refuse的短语搭配

时间:2022年12月17日

/

来源:再也不养小动物

/

编辑:本站小编

收藏本文

下载本文

下面是小编整理的refuse的短语搭配,本文共5篇,欢迎您阅读,希望对您有所帮助。本文原稿由网友“再也不养小动物”提供。

篇1:refuse的短语搭配

refuse的用法:

1、refuse的'基本意思是“拒绝”,指由于不情愿或不愿意而对某项要求或事物给予否定的回答或不接受某物或不肯做某事。在口语中, refuse还可接表示饮食的名词作宾语,意为“吃不来…,喝不来…”。

2、refuse可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,后可接名词、代词或动词不定式作宾语,有时也可接双宾语,其间接宾语可以转化成介词to的宾语。可用于被动结构。

3、refuse的主语一般为人,但间或也可用动物或无生命事物作主语。

4、refuse可用于进行体,表示“坚持”。

5、refuse用作名词意思是“废料,垃圾”,指人们用过以后的废弃物品或本身没有任何价值,不能被人所利用的物品,是不可数名词。

篇2:refuse的用法及搭配

2、refuse可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,后可接名词、代词或动词不定式作宾语,有时也可接双宾语,其间接宾语可以转化成介词to的宾语。可用于被动结构。

3、refuse的主语一般为人,但间或也可用动物或无生命事物作主语。

4、refuse可用于进行体,表示“坚持”。

5、refuse用作名词意思是“废料,垃圾”,指人们用过以后的废弃物品或本身没有任何价值,不能被人所利用的.物品,是不可数名词。

refuse的短语:

1、The District Council made a weekly collection of refuse.区政务委员会每周收取一次垃圾。

2、I've always had a loud mouth, I refuse to be silenced.我一贯大声说出自己的想法,不会迫于压力而一言不发。

3、I refuse to act that way when my kids fight.我的孩子们打起架来时,我不会那样做。

4、Those who refuse to repent, he said, will be punished.那些拒不悔改的人,他说,将会受到惩罚。

5、You were quite within your rights to refuse to co-operate with him.你完全有权拒绝跟他合作。

篇3:knock短语搭配

He got a nasty knock on the head.

他头部遭到重重一击。

There was a sharp knock on the door.

敲门声大作。

No sooner had I sat down than there was a loud knock on the door.

我刚坐下就有人大声敲门。

He went up the garden path to knock on the door.

他穿过花园小径去敲门。

If you haven't made an appointment, take pot luck and knock on the door

如果你没有预约,就敲门试试运气吧。

篇4:identify短语搭配

I somewhat identify with these young translators.

对这些年轻的译者,我有几分认同。

People identify with companies more so than products.

人们认同公司,甚于认同产品。

I believe that most readers will identify with the author.

我相信大多数读者会与作者产生共鸣。

篇5:back短语搭配

例句:

They'll be back by suppertime.

他们晚饭前会回来。

Will she be back anytime soon?

她会马上回来吗?

She turned back toward home.

她折了回来往家走去。

“Welcome back,” she beamed.

“欢迎回来,”她笑容满面地说。

Can you call back tomorrow?

明天你能回电话吗?

represent短语搭配

sympathy短语搭配

showed的短语搭配

present短语搭配

instead的短语搭配

下载refuse的短语搭配(共5篇)
refuse的短语搭配.doc
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档