以下是小编为大家准备的书倪氏屋壁,书倪氏屋壁贯休,书倪氏屋壁的意思,书倪氏屋壁赏析,本文共7篇,仅供参考,欢迎大家阅读。本文原稿由网友“szsh”提供。
篇1:书倪氏屋壁,书倪氏屋壁贯休,书倪氏屋壁的意思,书倪氏屋壁赏析
书倪氏屋壁三首,书倪氏屋壁三首贯休,书倪氏屋壁三首的意思,书倪氏屋壁三首赏析 -诗词大全
书倪氏屋壁三首作者:贯休 朝代:唐 茶烹绿乳花映帘,撑沙苦笋银纤纤。
窗中山色青翠粘,主人于我情无厌。
白桑红椹莺咽咽,面揉玉尘饼挑雪。
将为数日已一月,主人于我特地切。
水娇草媚掩山路,睡槎鸳鸯如画作。
春光霭霭忽已暮,主人刚地不放去。
篇2:书陈处士屋壁,书陈处士屋壁贯休,书陈处士屋壁的意思,书陈处士屋壁赏析
书陈处士屋壁二首,书陈处士屋壁二首贯休,书陈处士屋壁二首的意思,书陈处士屋壁二首赏析 -诗词大全
书陈处士屋壁二首作者:贯休 朝代:唐 体裁:五古 有叟傲尧日,发白肌肤红。妻子亦读书,种兰清溪东。
白云有奇色,紫桂含天风。即应迎鹤书,肯羡于洞洪。
高步前山前,高歌北山北。数载卖甘橙,山赀近云足。
新诗不将出,往往僧乞得。唯云李太白,亦是偷桃贼。
吟狂鬼神走,酒酽天地黑。青刍生阶除,撷之束成束。
篇3:书石壁禅居屋壁,书石壁禅居屋壁贯休,书石壁禅居屋壁的意思,书石壁禅居屋壁
书石壁禅居屋壁,书石壁禅居屋壁贯休,书石壁禅居屋壁的意思,书石壁禅居屋壁赏析 -诗词大全
书石壁禅居屋壁作者:贯休 朝代:唐 体裁:七绝 赤旃檀塔六七级,白菡萏花三四枝。
禅客相逢只弹指,此心能有几人知。
篇4:书何氏宅壁,书何氏宅壁王安石,书何氏宅壁的意思,书何氏宅壁赏析
书何氏宅壁,书何氏宅壁王安石,书何氏宅壁的意思,书何氏宅壁赏析 -诗词大全
书何氏宅壁作者:王安石 朝代:北宋 有兴提鱼就公煮,此言虽在已三年。
皖终负幽人约,空对湖山坐惘然?
篇5:书陈祈兄弟屋壁,书陈祈兄弟屋壁王安石,书陈祈兄弟屋壁的意思,书陈祈兄弟屋
书陈祈兄弟屋壁,书陈祈兄弟屋壁王安石,书陈祈兄弟屋壁的意思,书陈祈兄弟屋壁赏析 -诗词大全
书陈祈兄弟屋壁作者:王安石 朝代:北宋 千里归来倦宦身,欲寻田宅豫求邻。
能将孝友传家世,乡邑如君更几人。
篇6:书原上鲍处士屋壁,书原上鲍处士屋壁方干,书原上鲍处士屋壁的意思,书原上鲍
书原上鲍处士屋壁,书原上鲍处士屋壁方干,书原上鲍处士屋壁的意思,书原上鲍处士屋壁赏析 -诗词大全
书原上鲍处士屋壁作者:方干 朝代:唐 体裁:七绝 水阔坐看千万里,青芜盖地接天津。
祢衡莫爱山中静,绕舍山多却碍人。
篇7:江神子·博山道中书王氏壁原文及赏析
江神子·博山道中书王氏壁原文及赏析
一川松竹任横斜,有人家,被云遮。雪后疏梅,时见两三花。比着桃源溪上路,风景好,不争多。
旗亭有酒径须赊,晚寒些,怎禁他。醉里匆匆,归骑自随车。白发苍颜吾老矣,只此地,是生涯。
译文
道路两旁满地都是枝横叶斜的松竹,山中有一些人家被云雾遮住了。下雪后稀疏的梅树上,不时看到两三朵花。跟陶渊明所说的桃花运溪边路上相比,风景好得差不多。
天晚了,酒店里有酒尽管去赊来喝吧,不然晚上天气寒冷,怎么能经受得住。醉酒后匆匆赶路回去,乘坐的马随车而行。我头发已白,容颜苍老,就在这里度过晚年吧。
注释
江神子:词牌名,即“江城子”。博山:《舆地纪胜》江南东路信州:“博山在永丰西二十里,古名通元峰,以形似庐山香炉峰,故改今名。”
一川:即“一片”或“满地”。
桃源:即桃花源。
不争多:即差不多。一作“不争些”。
晚寒些:一作“晚寒咱”。
赏析
此词咏博山道中漫游的情景。上片先写冬春之交的博山道上,松竹横斜,雪后疏梅,白云人家,景色自然优美。再虚拟,言此风格较之于桃花源毫不逊色。下片谓流连徘徊中,不觉已日色向晚,故而旗亭赊酒,醉里归晚。最后叹老嗟衰,以不甘心只以悠游山水为生涯作结,于闲适狂放中转出一缕英雄末路之悲,可谓寓浓于淡。
创作背景
这首词当作于淳熙十四年(1187)前后,当时辛弃疾闲居带湖。
辛弃疾
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的.悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
书陈处士屋壁,书陈处士屋壁贯休,书陈处士屋壁的意思,书陈处士屋壁赏析
- 书湖阳先生壁 王安石2022-12-20
- 书湖阴先生壁古诗翻译2024-03-23
- 《书湖阴先生壁》王安石理解2024-08-14
- 书湖阴先生壁感想体会2025-07-04
- 《念奴娇·书东流村壁》原文及赏析2023-08-31
- 《春晚书山家屋壁》阅读答案附赏析2025-09-25
- 念奴娇·书东流村壁原文,翻译,赏析2025-05-30
- 《丑奴儿·书博山道中壁》原文及翻译2025-01-12
- 《丑奴儿·书博山道中壁》原文翻译以及赏析2023-07-24