金溪民方仲永原文翻译

时间:2022年12月12日

/

来源:会飞的土豆

/

编辑:本站小编

收藏本文

下载本文

以下是小编精心整理的金溪民方仲永原文翻译,本文共10篇,供大家阅读参考。本文原稿由网友“会飞的土豆”提供。

篇1:金溪民方仲永原文翻译

金溪民方仲永原文翻译

方仲永,北宋时江西金溪人,世代耕田为生,幼年天资过人,成人后泯为众人。以下是金溪民方仲的永原文翻译,一起来阅读吧!

金溪民方仲永原文翻译

伤仲永

宋代:王安石

金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉。曰:“泯然众人矣。”

王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?

译文及注释

译文

金溪有个叫方仲永的百姓,家中世代以耕田为业。仲永长到五岁时,不曾认识书写工具。忽然有一天仲永哭着索要这些东西。他的父亲对此感到诧异,就向邻居那里把那些东西借来给他。仲永立刻写下了四句,并自己题上自己的名字。这首诗以赡养父母和团结同宗族的人为主旨,给全乡的秀才观赏。从此,指定事物让他作诗,方仲永立刻就能完成,并且诗的文采和道理都有值得欣赏的地方。同县的.人们对此都感到非常惊奇,渐渐地都以宾客之礼对待他的父亲,有的人花钱求取仲永的诗。方仲永父亲认为这样有利可图,就每天带领着仲永四处拜访同县的人,不让他学习。

我听到这件事很久了。明道年间,我跟随先父回到家乡,在舅舅家见到方仲永,他已经十二三岁了。我叫他作诗,写出来的诗已经不能与从前的名声相称。又过了七年,我从扬州回来,再次到舅舅家去,问起方仲永的情况,回答说:“他的才能消失了,和普通人没有什么区别了。”

王安石说:方仲永的通达聪慧,是先天得到的。他的天赋,比一般有才能的人要优秀得多;但最终成为一个平凡的人,是因为他后天所受的教育还没有达到要求。他得到的天资是那样的好,没有受到正常的后天教育,尚且成为平凡的人;那么,现在那些本来就不天生聪明,本来就是平凡的人,又不接受后天的教育,难道成为普通人就为止了吗?

注释

伤:哀伤,叹息。

金溪:地名,今在江西金溪。

隶:属于。

生:生长到。

识:认识。

书具:书写的工具(笔、墨、纸、砚等)。

求:要。

异:对······感到诧异。

借旁近:就近借来。旁近,附近,这里指邻居。

与:给。.

养:奉养,赡养。

收族:团结宗族,和同一宗族的人搞好关系。收,聚,团结。

意:主旨(中心,或文章大意)。

一:全。

指:指定。

就:完成。

文:文采。

理:道理。

邑人:同(乡)县的人。

奇:对······感到惊奇(奇怪)。

稍稍:渐渐。

宾客:这里是以宾客之礼相待的意思,宾,本文的意思是状语。

乞:求取。

利其然:认为这样是有利可图的。利,认为······有利可图。

日:每天。

扳:通“攀”,牵,引。

环:四处,到处。

谒:拜访。

明道:宋仁宗赵祯年号(1032-1033年)。

从:跟随。

先人:指王安石死去的父亲。

前时之闻:以前的名声。

复:又,再。

泯然众人矣:完全如同常人了。泯然:消失,指原有的特点完全消失了。众人,常人。

王子:王安石的自称。

通:通达。

悟:聪慧。

受:接受。

天:先天。

贤:胜过,超过。

于:比。

材:同“才”,才能。

卒:最终。

于:被。

不至:没有达到要求。.至,达到。

彼其:他。

已:停止。

耶:表示反问,相当于“吗”、“呢”。

篇2:金溪民方仲永及记原文翻译

金溪民方仲永及记原文翻译

金溪民方仲永及记原文翻译

原文

金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书古诗文网四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉。曰:“泯然众人矣”.

王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?

译文

金溪县的平民方仲永,世代以耕田为业。仲永五岁时,不曾认识书写工具(纸、墨、笔、砚等),(有一天)忽然哭着要这些东西。父亲对此(感到)很诧异,从邻家借来书写工具给他,仲永立即写了四句诗,并且自己题上自己的名字。这首诗的意思是赡养父母、与同一宗族的人搞好关系,传给全乡的秀才观赏。从此,指定物品(让他)作诗,(他能)立即完成,(诗的)文采和道理都有值得观赏的地方。同县的人(对这件事)感到奇怪,渐渐地,(同县的人)都以宾客之礼对待他父亲,(有的人)花钱请方仲永作诗。他的父亲以此认为有利可图,每天拉着仲永四处拜访同县的人,不让(他)学习。

我听说这件事也已经很久了。明道年间,我随先父回到家乡,在舅舅家里见到了方仲永,(他)已经十二三岁了。让(他)作诗,(他写的诗)不能与从前的名声相称。又(过了)七年,(我)从扬州回来,再次到舅舅家,问起方仲永的情况,(舅舅)回答说:“他的才能已完全消失,完全如同常人了。”

王安石说:仲永的通达聪慧是先天得到的。他先天的才能,远胜于一般有才能的人。他最终成为一个平常人,是因为他受到后天的教育没有达到要求。他那样天生聪明,如此有才智的人,没有受到后天的教育,尚且要成为普通人,现在那些天生就不聪明,本来就是普通的人,又不接受后天的教育,能够成为普通人就为止了吗?

注释

句解

1.父异焉,借旁近与之。

译:父亲对此感到惊奇,就向邻居借书写工具来给仲永。

2.并自为其名,其诗以养父母、收族为意。

译:并且在诗(后)题上了自己的名字,他的'诗以赡养父母,团结宗族作为主旨。

3.自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。

译:从此,只要有人指定事物让他写诗,仲永立刻完成,其中的文采和道理都有值得观赏的地方。

4.邑人奇之,稍稍宾客其父;或以钱币乞之。

译:同县的人感到惊奇,渐渐地对他的父亲以宾客之礼相待,有的人用钱币求取仲永的诗。

5.父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

译:他的父亲认为这样是有利可图的,每天拉着仲永四处拜访同县的人,不让(他)学习。

6.不能称前时之闻。

译:不能与前时所听到的相称了。

7.泯然众人矣!(倒装句)

译:(才能)消失得完全如同常人了。

篇3:文言文阅读-《金溪民方仲永》

文言文阅读-《金溪民方仲永》

文言文阅读

金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之.即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉。曰:“泯然众人矣。”

【小题1】解释划线的字。(4分)

(1)邑人奇之

(2)日扳仲永环谒于邑人()

(3)不能称前时之闻()

(4)稍稍事言其父()

【小题2】下列划线字用法相同的两项是()()(2分)

A.忽啼求之:B.邑人奇之.C.或以钱币乞之D.余闻之也久

【小题3】下列句中停顿有误的一项是()(2分)

A.借旁近/与之,即/书诗四句B.其诗以养父母、收族/为意C.父/利其然也D.余闻之也/久^

【小题4】翻译下列句子。(4分)

(1)邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。

(2)父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

【小题5】回答问题。(5分)

(1)方仲永的变化经历了哪几个阶段?(3分)

(2)方仲永由天资过人变得“泯然众人”,原因是什么?(2分)

答案

【小题1】(l)对……感到惊奇 (2)同“攀”:牵、引(3)相当(4)渐渐

【小题2】B、C

【小题3】B

【小题4】(1)同县的人对他感到惊奇,渐渐地请他的父亲去做客,有的人还花钱求仲永题诗。

(2)他的父亲以为这样有利可图,每天拉着仲永四处拜访同县的人,不让他学习。

【小题5】(1)第一阶段是他幼时天资过人,具有作诗才能;第二阶段是十二三岁时的方仲永才能衰退,大不如前;第三阶段是又过七年后,他完全变成一个平庸之人。(2)从方仲永个人情况来看,原因是“父利其然也,日扳仲永环谒于邑人”,贪图小利,目光短浅而“不使学”,即没有受到后天正常的教育。

解析【小题1】试题分析:“奇”是文言文中的常见字,应译为“以……为奇,对……感到惊奇”, “扳”是通假字,是动词用法。“称”与现代汉语的意思基本一致,即“相称、相当”,“稍稍”是古今异义词,应译作“渐渐”。

【小题2】试题分析:“忽啼求之、邑人奇之、或以钱币乞之、余闻之也久”中的四个

“之”都是代词用法,第一个指书具,第二个指这件事,第三个指诗,第四个指代这件事。因此答案应选BD.

【小题3】试题分析:“其诗以养父母、收族/为意”应改为“其诗/以养父母、收族为意”,即要在主语“其诗”和谓语部分“以养父母、收族为意”之间停顿。

【小题4】试题分析:翻译时要注意,关键词语的.意思必须要落实。此句中的关键词有 “奇”“利”“稍稍”等。“奇”是“对……感到奇怪”,“利”应译为“认为……有利可图”,“稍稍”应译为“渐渐”。然后把各个词语的意思连缀起来,语意通顺即可。

【小题5】试题分析:从前向后读可知,仲永先是“指物作诗立就,其文理皆有可观者”,即:天资过人;后来“十二三矣。令作诗,不能称前时之闻” 即:才能衰退;再后来“又七年,还自扬州,复到舅家问焉。曰,泯然众人矣。”可见,最后他完全变成一个平庸之人。他变化的原因是“父利其然也,日扳仲永环谒于邑人”,即贪图小利,目光短浅,没有让仲永接受后天正常的教育。

篇4:金溪民方仲永阅读附答案

文言文阅读(15分)

金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家,问焉,曰“泯然众人矣。”

王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?

【小题1】请你说说划线的字词的意思(2分)

(1)未尝识书具( ) (2)贤于材人远矣( )

(3)其文理皆有可观者 ( ) (4)日扳仲永环谒于邑人( )

【小题2】翻译句子(4分)

①邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。

②卒之为众人,则其受于人者不至也。

【小题3】下列句中停顿有误的一项是( ) (2分)A.借旁近/与之,即/书诗四句B.其诗以养父母、收族/为意C.父/利其然也 D.余闻之也/久

【小题4】方仲永的变化经历了哪几个阶段?(3分)

【小题5】 方仲永父亲的做法错在哪里?这个事例说明了什么道理?(4分)

答案

【小题1】(2分)(1)曾经(2)有才能的人(3)文采和道理(4)通“攀”,牵,引

【小题2】略

【小题3】(2分)B

【小题4】(3分)幼年时,具有作诗才能(指物作诗立就,其文理皆有可观者);十二三岁时才能衰退,大不如前;(不能称前时之闻)又过了七年,完全变成一个平庸的人(泯然众人矣)。

【小题5】(4分)只贪图眼前的小利,不让仲永接受教育。接受后天教育对一个人的成才很重要。

篇5:金溪民方仲永阅读附答案

金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家,问焉,曰“泯然众人矣。”

王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?

1、下列各组中,划线词语意思不同的一项是( )(3分)A.从先人还家/衣锦还乡/ B.或以钱币乞之/徐喷以烟C.自是指物作诗立就/还自扬州 D.泯然众人矣/众人拾柴火焰高

2、翻译下面句子。(3分)

自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。

译:

3、方仲永由一名天才儿童最后成为一个普通人,其根本的原因是“口口口”,也就是“口口口口口口口口”。(要求用原文回答3分)

答: ; 。

4、对文章内容理解表述有误的一项是( )(3分)A.方仲永家里世世代代都是种田的,他长到十二三岁的时候父亲每天都拉着他的手去拜访同县的人。B.方仲永由天资过人变得“泯然众人”,原因是其父贪图小利,目光短浅。 C.方仲永刚开始写诗时,不仅才思敏捷,反应极快,而且他的诗在文采和道理方面都有值得欣赏的地方。 D.课文最后一段的议论说明了“要想成才必须接受后天的教育”这样一个道理

答案

1、D(3分)

2、从此指定事物让他作诗,他能立即完成,诗的文采和道理都有值得欣赏的地方。(3分)

3、不使学,其受于人者不至也。(3分)

4、A(3分)

篇6:金溪民方仲永阅读理解的答案

金溪民方仲永阅读理解的答案

阅读下面甲乙两文,完成小题。(10分)

甲文:金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自杨州,复到舅家,问焉,曰“泯然众人矣。”

王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?

乙文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

【小题1】解释下列划线的词。(2分)

①未尝识书具 书具: ②卿今当涂掌事 当涂:

【小题2】句中划线字意思相同的一项是(2分)A.借旁近与之与蒙论议B.邑人奇之 大兄何见事之晚乎C.蒙乃始就学 自是指物作诗立就D.结友而别 士别三日

【小题3】甲文向我们讲述了仲永天资聪慧,但由于 ,最终“泯然众人”; 乙文则写了吕蒙在孙权的劝说下“乃始就学”,其才学有了惊人的进步。两篇短文都说明了 的重要性,给人以深长的.思考。(2分)

【小题4】翻译下列句子。(2分)

①仲永之通悟,受之天也。

②士别三日,即更刮目相待。

【小题5】 由仲永和吕蒙的故事,你想到更多的是什么?请简单谈谈。(2分)

答案

【小题1】(2分,每题1分)①书写工具,指笔墨纸砚等 ②当道,当权

【小题2】(2分)D

【小题3】(2分,每空1分)后天没有接受教育 后天教育(学习)

【小题4】(2分)略

【小题5】(2分)围绕学习与成才谈即可。

篇7:金溪方仲永节选阅读答案

金溪方仲永节选阅读答案

阅读下面文言,完成下面小题。(13分)

(1)金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

余闻之也久,明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉。曰“泯然众人矣。”

(2)初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

小题1:用“/”给下面的句子划分朗读节奏(停顿一次)。(1分)

余 闻 之 也 久

小题2:请写出出自选文(2)的一个成语。 (1分)

小题3:解释文中划线的词语(4分)

(1)但当涉猎,见往事( )耳 (2) 不能称前时之闻( )

(3)日扳( )仲永环谒于邑人(4)孤岂欲卿治经为博士邪( )

小题4:翻译下列句子(4分)

(1)自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。

(2)卿今者才略,非复吴下阿蒙。

小题5:吕蒙跟方仲永求学经历有什么区别,谈谈你从这两个人物身上所受到的启示。

参考答案:

小题1:余闻之也/久

小题2:吴下阿蒙或刮目相待

小题3:往事(历史)称(相当)扳(通攀,牵,引)治经(研究儒家经典)

小题4:(1)从此指定一个事物让他作诗立刻完成,它的文采和道理都有可以观赏的地方。(2)你现在的才干和谋略,不再是吴下的阿蒙了。

小题5:略

小题1:本题考查断句的`能力。文言句子断句遵循结构原则、意思原则即可。

小题2:本题考查对成语典故的认知能力。只要读懂文章以及平时的成语积累,是很容易解答此题的。

小题3:此题考查学生对文言实词的理解能力,结合具体语境理解词义即可。

小题4:本题考查翻译句子的能力。文言翻译要求意思正确、句意完整、语句通顺。

小题5:本题考查理解文章的能力。围绕两篇短文的主要内容言之有理即可。

篇8:金溪民方仲永,世隶耕阅读答案

金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。义利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉。曰:“泯然众人矣。”

1.指出加粗词在句中的意思。

(1)父异焉____________

(2)其诗以……为意____________

(3)稍稍宾客其父____________

(4)令作诗____________

2.选文中有一个通假字,________通________,意思是________________________。

3.用“/”划出下句的句中停顿。

借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。

4.翻译句子。

(1)自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。

___________________________________________

(2)泯然众人矣。

___________________________________________

5.“父异焉”“邑人奇之”皆因仲永本身的“异”。仲永自身的“异行”,表现在哪些方面?请略加分析。

__________________________________________

参考答案:

1.(1)对……感到诧异;(2)内容;(3)把……当作宾客;(4)让

2.“扳”通“攀” 牵,引

3.借旁近/与之,即/书诗四句,并/自为其名

4.(1)从此,指定事物让他作诗,他能立即写好,诗的文采和道理都有值得看的.地方。

(2)他的才华已经消失,成为一个普通人了。

5.一异在五岁时忽啼求书具,二异在不学而能书,三异在不学而解诗,四异在方仲永决不是偶而能写诗,而是“指物作诗立就”,并且“其文理皆有可观者”。(意对即可)

篇9:“金溪民方仲永,世隶耕……”阅读答案

(1)金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉。曰:“泯然众人矣。”

(2)初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

1.下列加粗字解释相同的一项是( )

A.即书诗四句 孤常读书

B.立有间 遂与外人间隔

C.蒙辞以军中多务 停数日,辞去。

D.不可不学 不使学

2.翻译句子。

①孤岂欲卿治经为博士邪!

_____________________________________________

②邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。

_____________________________________________

3.两个文段都在写人的变化,第(1)段方仲永从“指物作诗立就”最终落得__________(原文),其根本原因是__________(原文);第(2)段中鲁肃的赞叹从侧面反映出__________,也从另外一个角度反映了__________。

参考答案:

1.D

2.①我难道是想要你研究儒家经典成为博士吗?

②同县的人对此感到十分惊奇,渐渐请他(仲永)父亲到家中做客,或者用钱求取仲永的.诗。

3.泯然众人矣:父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学;吕蒙学习进步很大;孙权劝学的效果显著或者孙权善劝

篇10:《王安石伤方仲永》原文及翻译

《王安石伤方仲永》原文及翻译

原文:金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母,收族为意,传一乡观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币钙之,父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。予闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家,问焉,曰:“泯然众人矣!”

翻译:金溪平民方仲永,世代以种田为业。仲永长到五岁,不曾认识笔、墨、纸、砚,(有一天)忽然放声哭着要这些东西。父亲对此感到惊异,从邻近人家借来给他,(仲永)当即写了四句诗,并且题上自己的名字。这首诗以赡养父母、团结同宗族的`人为内容,传送给全乡(的秀才)观赏。从此,指定物品让他作诗,(他能)立即写好,诗的文采和道理都有值得看的地方。同县的人对他感到惊奇,渐渐地把他的父亲当作宾客一样招待,有的人还花钱求仲永题诗。他的父亲认为这样有利可图,每天拉着仲永四处拜访同县的人,不让(他)学习。我听到这件事很久了。明道年间,我随先父回到家乡,在舅舅家里见到他,(他已经)十二三岁了。让(他)作诗,(写出来的诗已经)不能与从前的名声相称。又过了七年,(我)从扬州回来,再次到舅舅家,问起方仲永的情况,回答说:“(他已经)才能完全消失,成为普通人了。”

伤仲永原文及翻译

伤仲永原文及翻译简单

由方仲永所想到的小学生作文

由方仲永所想到的初一作文

伤仲永的反思

下载金溪民方仲永原文翻译(集锦10篇)
金溪民方仲永原文翻译.doc
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档