下面就是小编给大家带来的汉语认知研究词汇,本文共8篇,希望能帮助到大家!本文原稿由网友“wwwhack”提供。
篇1:汉语认知研究词汇
b
半规则 quasi-regular
半视野 half visual field
被式自定步调的阅读方法 subject-paced reading
本义 etymon
本字 original character
表达失语症 expressive aphasia
表面信息 surface information
表意符阶段 logographic stage
表意文字 ideographical writing system
表征,表达 representation
笔画 stroke
笔顺 stroke order
宾语关系从句 object relative clause
部件 radical
不透明 opaque
不一致字 inconsistent phonogram(s)
c
操作单词广度测验 operation-word-span test
策略—方法模型 strategy-tactics model
层次译码阶段 hierarchical decoding stage
查找到的语音直呼语音 addressed phonology
长时工作记忆理论 long-term working memory theory
成份 component
程序性 program
重复测量 repeated measure(s)
重复启动效应 repetition priming effect
重复语境 duplicate context
抽象词 abstract word
垂直相似映射 vertical similar mapping
词 word
词长效应 word length effect
词—词激活模型 lexical-lexical activation models
词干启动 stem priming
词跟语 amorphous language
词汇分解 lexical decomposition
词汇判断 lexical decision
词汇判断的计算模型 computational lexical decision model (cldm)
词汇判断法 lexical decision task
词汇判断任务 lexical decision task
词汇判断作业 lexical decision task
词汇通路 lexical route
词频效应 word frequency efect (wfe)
词素结构 morphological structure
词素,语素 morpheme
词素通达模型 morpheme access model (ma model)
词体 body
词通达模型 word access model (wa model)
词相似效应 word similarity effect
词序 word order
词优效应 word superiority effect (wse)
词缀剥除 affixes stripping
词—语义 bm 神经网络 word-semantics bm neural network
刺激启动不同步 stimulus onset asymmetry (soa)
刺激群 stimulus constellation
储存,存储 storage
错觉结合 illusory conjunction
错觉结合的词 illusory word
错误的结合 illusory conjunction
d
大脑比喻 brain metaphor
带标识 marker
单词产生器模型 logogen model
单词识别的双加工模型 dual route processing model of word recognition
单词识别与命名的分布发展模型 distributed, developmental model of word recognition and naming
单一合体字 unique compound
单元频率 unit frequency
单音词 monosyllabic word
岛盖部 pars perculairs
递交 commitment
调值 pitch of tones
定量分块 chunking
定位 localization
动物性 animacy
动物性名词 animate noun
短时储存 short-term storage/store (sts)
短时语音记忆 short-term phonological memory
对证 confrontation
对证命名 confrontation naming
多层次分析模型 multilevel analysis model (mlam)
多层次交互激活模型 multilevel interactive activation model (mia)
多义关系,多义性 equivocality
多元方差分析 manova
f
发展性失读症 developmental dyslexia
反传算法 back propagation algorithm
反应时 response time
范式 paradigm
非词重复测验 nonword repetition test
非动物性 inanimacy
非动物性名词 inanimate noun
分布连结网络 distributed connectionist network
分布式发展模型 distributed developmental model
分散的策略 diffused strategy
封闭性 encapsulation
辅音释放时间 voice onset time (vot)
复合词素词 polymorphemic
g
概括化 generalization
概念驱动加工 concept-driven processing
概念依存模型 conceptual dependency model
工作记忆 working memory
功能词 function word
功能磁共振成像术 functional magnetic resonance imaging (fmri)
构词法意识 morphological awareness
构架 structure
关系 relations
规则不一致字 regular inconsistent
规则一致字 regular consistent
规则化,规则性 regularity
规则性效应 regularity effect
过程,历程 process
过度学习到的 overlearned
h
汉字 chinese character(s), kanji
汉字复杂性 complexity of chinese character(s)
汉字识别与命名的连结主义模型 connectionist model of naming and recognition of chinese character(s)
汉语 chinese language
毫秒 millisecond, ms
合成词 compound word
合成语音 assembled phonology
合成语境 composite context
合法性 legitimacy
核证模型 verification model
后词汇加工 post-lexical access
后续的解释过程 post-interpretive processes
后掩蔽 backward masking
后正复合体 late positive complex (lpc)
回波平面成像 echo planar image (epi)
回视 regression
会合处 joint
会意字 associative compounds
混合模型 hybrid model
混合失语症 mixed aphasia
获得性失读症,获得性阅读障碍 acquired dyslexia
j
基底神经节孙损伤 basal ganglia lesions
基本词汇 basic word
激活扩散网络 spread activation model
激活整合模型 activation-synthesis model
即时即地 moment-to-moment
集中的策略 focus strategy
几何离子 geometrical icons (geon)
计算机比喻 computer metaphor
计算机模拟 computer simulation (cs)
记忆广度 memory span
记忆扫描任务 memory scanning task
加工,处理 processing
加工时序 time course
加工效率 processing efficiency
假词迭词 pseudo-affixation
假借字 loan character
假否定句 false negative (fn)
假肯定句 false affirmative (fa)
尖端 cusp(s)
建构—整合模型 construction-integration model
建构正义理论 constructivist theory
结点 node
结构 structure, architecture
结构理论 structure theory(-ies)
结合 binding
结合过程 cohesive process(es)
结合模型 combination model
金文 bell-cauldron inscription, bronze inscription
近似等级 order of approximation
经成分识别模型 recognition-by-component model (rbc model)
竞争和聚合 compete and converge
竞争模式 competition model
局部连贯性 local coherence
局部连结网络 local connectionist network
局部语境 local context
距状皮层 calcarine
句法分析 syntactic analysis
句法意识 syntactic awareness
句子—图画验证 sentence-picture verification
k
可懂度 intelligibility
可读音性 pronounceability
可接受性 acceptability
可逆性 reversability
课文启动 text priming
肯定并例句 active conjoined sentence
口头阅读双通路模型 two route model of oral reading
口语字词识别 recognition of spoken word
跨通道启动技术 cross modal technique (paradigm[?])
跨通道语义启动 cross modal semantic priming
快速系列视觉呈现技术 rapid serial visual presentation (rsvp)
快速眼跳动程序模型 rapid saccade programming model
宽松规则混合模型 relaxed procedure hybrid model (rphm)
扩充的词素寻址模型 augmented addressed morpheme model (aam model)
l
类比策略 analogy strategies
类比错误 analogy error
离散性 discreteness
例外字 exception(s)
连合部切开术 commissurotomy
连结主义 connectionism
连绵词 binding word
连续变调 tone sandhi
连续译码阶段 sequential decoding stage
联合式合成词 coordinative compound word
联结主义 connectionism
联想学习 associative learning
裂脑人 commissurotomy
邻近词频率效果 neighborhood frequency effect
m
明显的句法线索 explicit syntactic cue
命名 naming
命名作业,命名法 naming task
模块化 modularity
模块化理论 modularity theory(-ies)
目标匹配作业 target matching task
n
脑成像技术 brain imaging technique
脑岛 insula
脑电图 electroencephalogram (eeg)
脑功能特化 specialization of brain function
内源 source
凝集 agglutination
凝集的 agglutinative
p
配价 valence
皮层下失语症 subcortical aphasia
偏正式合成词 modified compound word
胼胝体 corpus callosum
拼音阶段 alphabetic stage
平均诱发电位 average evoked potentials
平行眼跳动程序模型 parallel saccade programming model
普遍理论 universal hypothesis (theory?)
普遍性假设 universal hypothesis
q
棋盘图形掩蔽 patterned checkboard mask
启动技术 priming technique
启动作业 priming task
前部皮层下损伤 anterior subcortical lesions
前词典语音加工 prelexical phonology
前词汇加工 pre-lexical access
前词汇阶段 pre-lexical stage
前词汇语音加工 pre-lexical phonological processing
前掩蔽 forward masking
浅层正字法,浅层文字 shallow orthography
切分信息 segmental information
轻度非词 minimal nonword
情境模型 situational model
丘脑损伤 thalamic lesions
区分网猜测阶段 discrimination net guessing stage
全局语境 global context
权衡 trade-off
权重 weight
r
人工概念 artificial concept
人工智能 artificial intelligence (ai)
认知神经心里学 cognitive neuropsychology
容量 capacity
s
深层失读症,深层阅读障碍 deep dyslexia
深层正字法,深层文字 deep orthography
深度非词 maximal nonword
神经网络 neurological/neural network(s)
声旁错误 phonological error
声调 tone
声调并行假设 simultaneous tone hypothesis
声调的调值 pitch of tones
声调轮廓 tone contour
声调语言 tone language
失读症 alexia
失语症 aphasia
实词 content word
实时 on-line, real time
实时技术 on-line technique
实时加工 on-line processing
时间进程,时序 time course
事件相关电位 event-related potential (erp)
视别和命名的联结主义模型 connectionist model of recognition and pronunciation (cmrp)
视觉加工技巧 visual processing skill
视空间系统 visuo-spatial sketchpad
首次注视时间 first fixation duration
首尾音 onset and rime
首音 onset
数据驱动加工 data-driven processing
双层分离 double dissociation
双耳分听,双耳分析 dichotic listening
双通道模型 dual-route model
双音节 bisyllable
stroop 效应的并行分布加工模型 parallel distributed processing model for the stroop effect
t
探测词 probe word
探测字 probe (character)
特化 specialization
特征联合 characteristic binding
梯度回波 gradiant echo
条件多余性 conditional redundancy
通达,接触 access
通过事后 off-line
通用的工作记忆理论 general working memory hypothesis/theory(-ies)
通用性 universality
同型性 isomorphism
同一性判断作业,同一性判断法 identity judgement task
同音假词效应 pseudo-homophone effects
透明 transparent
透明程度 transparency
图形掩蔽 patterned checkboard mask
推理 inference
w
外侧裂周区 perisylvian
尾音 rhyme, rime
文言 classic language
物理符号系统假设 physical symbolic system hypothesis
误入歧途效应,公园小径效应 garden path effect
x
吸引子网络 attractor network
先提速参与者优势现象 advantage of first mention
心理词典 mental lexicon
心理模块性 modularity of mind
相关多余性 correlational redundancy
相加混合模型 additive hybrid model
相加性的 additive
象形字 pictograph, hieroglyph
小结 wrap-up
小篆 lesser seal [small seal]
心理模块性 modularity of mind
信息的封闭性 informational encapsulation
形声字 phonogram, picto-phonetic character(s)
形—音的对应规则 grapheme-phoneme correspondence rules (gpc rules)
y
亚词规则 sub-word regularity
亚词汇单元 sublexical units
亚符号模型 subsymbolic model
亚音节单位 sub-syllabic unit
延时 off-line
延时的分析 off-line, post-interpretive processes
延时技术 off-line technique
掩蔽技术 masking technique
掩蔽启动范式 masked priming paradigm
眼电图 electrooculograph (eog)
眼动 eye movement
眼动记录 eye movement recording
眼动技术 eye movement technique
眼动随动显示 eye movement contingent display
眼跳动 saccade
扬抑格 trochaic
一侧化 lateralization
一致性 consistency
一致性效应 consistency effect
一致字 consistent phonogram(s)
移动 migration
移动窗口技术 moving-window technique
抑扬格 iambic
抑制发音 articulatory suppression
音节 syllable
音素 phoneme
音素监控技术 phoneme monitoring task
引申义 derived meaning
隐喻 metaphor
映射过程 mapping process
右分枝关系从句 right branching relative clauses
诱发电位 evoked potentials (ep)
语境 context
语境效应 context effect
语境效应的相互作用激活模型 interactive activation model of context effect (iam)
语境依赖性 context dependency
语言产生 production of speech
语言能力 verbal ability
语言能力测验 verbal scholastic ability test (vsat)
语言学猜测阶段 linguistic guessing stage
语言障碍儿童 language disordered children (group, ldg)
语义分类 semantic categorization
语义分类作业(方法) semantic categorization task
语义分析 semantic analysis
语义记忆损伤的计算机模型 computational model of semantic memory impairment
语义空间 semantic space
语义启动的分布式记忆模型 distributed memory model of semantic priming
语义粘着假设 semantic glue hypothesis
语音工作记忆 phonological working memory
语音回路 phonological loop
语音通达技巧 phonological access skill
语音技巧 phonological skill
语音失语症 phonetic aphasia
语音意识 phonetic awareness
语音转绿 phonological recoding
语音转绿假设 phonological decoding hypothesis
预期推理 predictive inference
元音失读 vowel devoicing
元语言能力 metalinguistic ability
元语言学意识 metalinguistic awareness
阅读 reading
阅读广度 reading span
阅读广度测验 reading span test
阅读时间 viewing time
阅读障碍,失读症 dyslexia
z
昝时储存 temporary storage
早老性痴呆型痴呆 dementia of the alzheimer's type (dat)
真否定句 true negative (tn)
真肯定句 true affirmative (ta)
正电子发射断层照相术 positron emission tomography (pet)
正慢波 positive slow wave (psw)
正字法规则 orthographic rule
正字法阶段 orthographic stage
正字法空间 orthographic space
正字法模式 orthographic pattern
知觉解体 perceptual separability
指派 assignment
指事字 self-explanatory characters
中枢执行系统 central executive
中心埋置关系从句 center-embedded relative clauses
主体,施事 agent
主语关系从句 pronounceability
注视概率 probability of fixation
驻留时间 gaze duration
准规则性匹配 quasi-regular mapping
自发电位 electroencephalogram (eeg)
自上而下的加工 top-down processing
自下而上的加工 bottom-up processing
自由漂移的状态 free-floating state
字词识别的相互作用激活模型 interactive activation model of word recognition
字根合体字 stem compound
字汇判断任务 character decision task
字母顺序概率 probability of letter sequences
字内多余性 redundancy within character(s)
字判断序概率 character decision task
字素 grapheme
纵停留时间,凝视时间 gaze duration
组块 chunk
最低限度理论 minimalist theory
作用理论 intreractive theory(-ies)
篇2:词汇教学的认知研究
词汇教学的认知研究
词汇是攀登语言高峰的阶梯,为语言技能的'形成提供了框架.语言学习不是词汇规则的简单的堆砌,而是一个认知过程.教师有必要了解相关学科的研究成果,熟知语言认知心理过程,并把握和利用认知规律,以提高词汇教学效果.
作 者:刘芬 邓云华 LIU Fen DENG Yun-hua 作者单位:刘芬,LIU Fen(邵阳学院,外语系,湖南,邵阳,42)邓云华,DENG Yun-hua(湖南师范大学,外国语学院,长沙,410083)
刊 名:重庆工学院学报 ISTIC英文刊名:JOURNAL OF CHONGQING INSTITUTE OF TECHNOLOGY 年,卷(期): 20(8) 分类号:H319 关键词:词义 认知 词汇教学篇3:新时期汉语词汇教学策略研究论文
新时期汉语词汇教学策略研究论文
在新时期,汉语教学应当不断优化教育教学的发展战略,系统化整合汉语教学的各个环节和部分,提高整体性的汉语教学质量和品牌竞争力。对此,从汉语词汇教学的角度来说,笔者认为新时期背景下汉语词汇教学的策略主要有以下几点:
一、词汇教学的传统教学法
中国的汉语教学积累了丰富的教学经验,许多传统的教学方法在新时期的变革中同样适用,包括直观释义法、语境学习法、归类学习法等。汉语词汇丰富,规模和数量都给汉语的词汇教学带来了较大的困难,对此教师要坚持还原词汇的真实意义,用直观释义的教学方法给学习者留下基础的、牢靠的词汇印象。在网络媒体技术的快速发展中,多媒体技术、视频资料、图文资料等都能够被引入到课堂教学中来,以形象生动的表现方式将汉语词汇有效转化为学习者的母语意义或现实生活中的客观事物,让学生喜欢上这种词汇教学方法。在一些抽象的词汇或其他词性的词汇教学中,教师可以通过语境的还原来加深学习者对词汇的理解,并通过逻辑思维将已学过的词汇进行分类整理和合理关联,比如同义词、近义词、褒义词、贬义词等,逐步形成以常用词汇为核心的词汇集合,更好地拓展学习者的词汇掌握数量和质量。
二、词汇教学的偏误分析法
在汉语教学中,因为母语和目的语的相互影响,正迁移和负迁移的现象都是很常见的,其中负迁移所带来的词汇教学偏误对学习者的汉语词汇学习有着不良的影响,应当及时发现、有效纠正、举一反三,避免再次出现同类错误。要想更好地改善学习者对词汇学习的掌握情况和使用情况,教师还应当从教学课程设计、教学偏误总结分析和教学互动等多个方面积极创新和优化。尤其是对学习者在汉语词汇教学中所发生的偏误情况,教师和学生应当积极从自身的语言基础出发,及时记录偏误的词汇和类型,分析偏误的原因,从词汇的语义、情感色彩、文化内涵、语用情境方面着手全面归纳和总结偏误的类型,从而避免在类似的词汇学习中继续犯错。
三、词汇教学的文化教学法
语言是文化的物质载体,在汉语词汇教学中,词汇背后的文化含义既是学习者不能忽略的重要组成部分,也是帮助学习者更有效掌握词汇意义的重要方式。文化教学法是跨文化交际语境中被放大的.一个有效教学路径,它强调了文化教学对语言教学的重要价值,通过词汇中的文化解读、文化惯用词汇的学习,以及文化资料中的词汇学习等方式来实现语言词汇和文化认知的同步提升。在新时期背景下,语言词汇教学的文化性得到了进一步的发展,它是中国文化走向世界的传播渠道,也是外国学习者认识中国文化的有效学习方法,也就是说,词汇的学习最终也是服务于在不同的语言和文化主体中搭建一个相互理解和交流的桥梁。因此,在汉语词汇教学中,教师可以利用互联网技术、多媒体技术、信息技术等先进手段,促进学生在词汇交际应用中的训练和实践,在训练中学习词汇,在交流中学习词汇,在文化互动中学习词汇,通过跨文化交际能力的提升来提高词汇教学的有效性。以上就是笔者仔细研读《汉语词汇教学》之后对新时期汉语词汇教学策略的几点看法和建议。
新时期的到来,使汉语教学迎来了新的发展机遇和挑战,对词汇教学来说,教师要以汉语词汇教学的理论和实践体系为核心,充分认识学习者的语言基础、语言学习偏误情况和语言学习需求,借助新科技、新工具和新教学手段来综合提高汉语词汇教学的科学性、文化性和实践性,从而提高对外汉语词汇教学的质量和水平,为汉语语言和文化教学的国际化、现代化创新变革服务。
篇4:英汉语中动结构认知对比研究
英汉语中动结构认知对比研究
本文从认知语言学的'角度出发对英汉语中动句的句法结构、中动词的形成过程及语用特征等三个方面进行了对比研究,分析了英汉语中动结构的异同,并简单探讨了中动结构形成的认知动因.
作 者:詹慧 作者单位:华东理工大学,外国语学院,上海,37 刊 名:湖北广播电视大学学报 英文刊名:JOURNAL OF HUBEI RADIO & TELEVISION UNIVERSITY 年,卷(期): 28(9) 分类号:H04 关键词:中动结构 认知动因 对比研究篇5:汉语史专书词汇研究的一部力作论文
汉语史专书词汇研究的一部力作论文
周祖谟先生曾指出:“词汇是构成语言的材料,要研究词汇发展,避免纷乱,宜从断代开始,而又要以研究专书作为出发点。又如清人研究古韵那样,先以《诗经》一书为起点,得其部类,然后旁及《楚辞》以相佐证,以确定韵部的分合,而后之人又从而逐渐加详加密,以臻完善。”[1]先秦时期是我国传统文化的奠基时期,这时期的语言是汉语语言研究的基点,这个时期的语言研究充分了,既可以上探远古汉语,又可以下衔中古汉语的发展,从而带动整个汉语史的研究。两汉汉语是上古汉语到中古汉语的过渡时期,是汉语发展的重要时期。就汉语史词汇研究而言,到目前为止,学术界还没有系统的两汉汉语词汇研究成果问世。《〈论衡〉词汇研究》一书(徐正考、王冰、李振东著,吉林大学出版社版)便是以《论衡》词汇为研究对象,综合运用词汇学相关理论,试图探讨当时词汇发展总体面貌的力作。综观此书,胜义迭出,特点良多,今仅就此书发其菁华。
一、以《论衡》为点,以点窥面
蒋礼鸿先生在《敦煌变文字义通释》序言中说:“研究古代语言,我认为应该从横纵两方面做起,所谓横的方面是研究一代的语言,如元代。其中可以包括一种文学作品方面的,如元剧;也可以综合这一时代的各种材料,如元剧之外可以加上那时的小说、笔记、诏令等。当然后者的做法更能看出一个时代语言的全貌。”[2]王锳先生在《唐宋笔记语辞汇释》的前言中就此谈了他的看法,他说:“纵横结合,熔各类体裁于一炉,这个意见无疑是中肯的。不过这应该是一个总体目标,为了达到这个目标,个别的研究者尽可能侧重于某些方面,然后集腋成裘,汇溪流为江海。另外,在横的也即共时研究的具体做法上,似乎还应强调点和面的结合。这里所谓‘点’,指的是专书词汇研究。如能选择若干部时代确切而有代表性的作品,对其中的词汇现象进行全面的穷尽式的分析排比,整理归纳,这无疑会给词汇史的研究与大型辞书的编纂打下基础。所谓‘面’,则是从一代或一个历史阶段的某一类或几类体裁的作品中去博观约取,作为专书研究的一种补充,以利于克服专人专著在词汇面上存在的局限。这样经过许多人坚持不懈的努力,汉语史词汇研究的这一段空白是完全能够较快地填补起来的。这一历史阶段新的语法词汇现象被挖掘出来之后,必将大大丰富传统训诂学的内容,并为发展普通语言学、词汇学的理论做出贡献。”[3]
以上两位学者无疑为汉语词汇史研究提供了明确的方向。一方面,我们可以从“点”着手,即专书词汇研究;另一方面,我们可以从“面”着手,即从一个历史阶段的几类体裁作品中博观约取,作为专书研究的一种补充。笔者认为做任何研究都应是一个循序渐进、逐渐积累扩散的过程,词汇史研究更是如此,只有将某个时代的某部专书研究好了,才能以此为点、为基础辐射到同体裁的或不同体裁的其他作品中。进而对那个时代词汇存在和发展情况进行较为全面的梳理和论述。诚如董志翘先生所说:“以汉语史为例,我认为个人的研究必须从基础工作入手,从专书词汇研究逐渐扩展到专人词汇研究,再渐渐扩展到断代词汇研究,然后才谈得上整个汉语史的研究。”[4](P421)徐正考等先生捃拾历史、文学和哲学价值为一炉的东汉王充《论衡》一书,并以此作为基础,对其中词汇进行全方位的综合研究,力图以此为点窥视汉代词汇存在和发展的一个侧面,是一个极好的尝试。
二、以《论衡》为体,具有较高语料价值
《论衡》作者王充,东汉著名思想家、文学家和理论家。生于东汉光武帝建武三年(公元27年),卒于和帝永元中(公元89-1)。王充所处时代,图谶符命、天人感应之说盛行,王充秉持天道自然的思想,以“疾虚妄”三字为思想线索,对当时的虚妄之说展开了猛烈的抨击,耗时三十年写出了这部哲学、文学和史学力作。
论著所选用的语料犹如其底色与体制,选用语料是否合适决定了研究结果是否有价值。一般认为有语料价值的专书应具备成书年代确定、能够反映或至少接近当时通行的口语,有较大词汇量且内容涉及面广等方面特点。而我们认为汉代以后的作品能够反映或者至少接近当时通行的口语这一特点尤为重要。先秦时代言文还是一致的,但从汉代开始,书面语便有了脱离口语的倾向。因此,汉代以后(包括汉代)的专书选取工作要充分考虑其反映口语的程度。王充所处的时代,很多文人作品“深覆典雅、指意难睹”,王充旗帜鲜明地反对“华而不实,伪而失真”的文风,主张文学贵在独创,力主使用口语、俗语。这种主张在《自纪篇》中表述得很清晰,这里不再赘述。由此我们可以确定《论衡》是能够反映当时口语的。
日本学者太田辰夫在他的专著《中国语历史文法》 “跋”《尽信书不如无书》中,将中国古典文献分为同时资料与后时资料两大类。并说到中国古典文献大多为后时资料,经过转写转刊,这对我们进行汉语史的研究是不利的。这也就是说《论衡》一书如果在辗转流传中被人们做了大量改动,那么其语料价值便会大大降低。作者注意到了这点,依据是民国时期黄晖在《论衡校释》的“自序”中考定该书“未经后人改编”,“流传到现在一千多年,还没有人加以整理或注释”。这样便保证了所用语料的价值。从中我们可看出作者在词汇研究中对所选语料的高度重视以及其严谨的治学风格。在如何处理《论衡》引文这一问题上,作者对于哪部分应算作《论衡》语言,哪部分应剔除更是做了非常细致的甄别,可见作者是在广泛收集、认真鉴别、准确识读语料的前提下分析、利用这些语料,若没有相当的训诂功力,恐怕很难完成上述工作。《论衡》作为一本集哲学、史学、文学价值为一身的巨著,其涵盖较大词汇容量并且内容涉及面广更是毋庸置疑的。
三、科学的研究方法
《〈论衡〉词汇研究》一书便是在科学方法论指导下的佳作,主要体现在以下四个方面。
1全面立体的描述方式
以此书同义词研究为例,其一方面研究其全部的同义词组,另一方面还展示全部同义词组,并且举出典型例证,在这样一个全方位立体式描述的铺垫下,揭示其类型、特点以及规律便变得顺理成章,令人信服,也有利于人们对所归纳的同义词组可靠性做出判断。虽然诸如向熹先生《诗经语言研究》以及张双棣先生《吕氏春秋词汇研究》等著作中以点代面、举一反三的方法也颇值得借鉴,但笔者认为此书所采用的方法更具有可靠性和明晰性。
2穷尽式的语料梳理
我们认为研究专书词汇理想的状态应是“穷尽”。以同义词为例,刘叔新先生认为:“互有同义关系的词语,在语言一定时期内,是确定的,而且数量上有定,是有限的.若干个。换言之,同义词组总是包含着确定的、数量有限的成员,在共时的平面上是一个完整的、稳定的、封闭的结构组织。”[5](P288)虽说理论上如此,但实际上没有一个人可以准确说出现代汉语中到底有多少个同义词组,因此在客观上很难说同义词语是一个完整的、稳定的、封闭的结构组织。同义词组如此,反义词组、复音词等更是如此。加之操作方法各异、专书字数有别等因素,做到“穷尽”的难度是很大的。但另一方面《论衡》一书的语料判定,决定了作者对《论衡》一书做穷尽式史料梳理的可能性。《论衡》词汇在共时的平面上是一个完整的、稳定的、封闭的结构组织,这就为作者所采用的穷尽式的语料统计提供了可能。作者尽力做到“穷尽”,穷尽式地归纳出《论衡》中的同义词、反义词、复音词以及相关的新词新义。这一点是值得我们充分肯定的。今后我们在研究中应大力提倡穷尽式的全面分析,防止片面性。这也是目前汉语词汇研究较为迫切的任务之一。
3从宽的归纳标准
以本书同义词研究为例,此书在研究《论衡》同义词时遵循的是从宽原则。具体做法是,只要两个或某几个词在《论衡》中在某个义项上具有同义关系,就将它们归纳为一个同义词组。至于其间的同义关系在王充时代是否普遍存在则需要与同时代的其他作品比较方能看出。这不是从事专书研究所能完成的任务。采取从宽的归纳标准既能保证保留有价值的部分,又与全面研究相辅相成。这种思路对专书词汇研究是有益的。
4共时与历时相结合、古今通观的研究方法
索绪尔的《普通语言学教程》问世标志着结构主义语言学的诞生。结构主义语言学的一个重要理论支点,即在于强调语言系统是一个自足的表意功能系统,强调语言是在共时的平面才是有意义的,这对于认识语言的本质确实是很有意义的。结构主义语言学认为语言是一个符号系统,语言符号具有任意性和线条性,这等于说,语言只有在语言符号的组合中才能表现出它的意义,单个的符号是不严谨呈现出它的意义的。或者说,语言符号的所有意义只有在语言的组合链条中才能呈现出来。这样,就催生了描写语言学。描写语言学的特点即在于特别强调语言的共时描写,而对于语言的历时发展却不屑顾及,认为历时因素在语言的共时表达系统中是没有位置的。
语言研究表明,仅仅强调语言的共时表达系统,不顾及语言的历时研究,对于科学地、全面地研究一种语言是不行的,因为语言的形成是一个历史的过程,语言的表达系统是各种语言单位以及语言表义格式经过历时发展演变逐渐形成的。如果要全面而深刻地认识一种语言现象,就要既能全面地描写一种语言现象,还要能从功能的角度来说明这种语言现象的形成与发展,对这些语言现象做出合理阐释。共时平面的语言现象不是单纯的,其中既有历时语言因素的积累,在共时平面上起作用,又有在作者所要研究的当代共时平面中新生的语言现象。只有在历时演变与共时描写相结合的研究中,才可能反映当时语言现象的全貌。本书作者很好地在书中体现了这一点,如第一章、第二章和第三章,完全是一种共时平面的描写研究,在第四章中专门论说《论衡》中的新词新义,这种共时平面和历时演变相结合的研究是有着对语言研究的科学理论认识作为支撑的。再如此书的反义词研究,作者不满足于对《论衡》中的单音节反义词做孤立的、静态的描写,还将其与《左传》《颜氏家训》中的单音节反义词做定量统计并分析比较,得到三部文献都使用的单音节反义词并对常用反义词演变趋势做了简要说明,把专书反义词研究纳入词汇史和语言史范畴,为汉语词汇史研究提供了丰富的材料。一个理想的专书词汇研究,也不应固守于静态描写,应具有系统观念和史的观念,将专书词汇研究纳入到整个词汇系统和词汇史研究的轨迹中去,此书作者敏锐地察觉到这一点并付诸实践。
四、周密、严整的理论框架
我们注意到,此书一个最大的也是贯彻始终的特点便是在对《论衡》各专题词语进行研究时,并没有急于对词语进行描绘与论述,而是首先进行理论方法上的探索,主要是对已有理论的反思,相关判定标准的确立以及有关词汇现象的产生机制进行探讨。如在进行复音词研究时首先关注的是复音词确定的标准,在综合各家学者意见的基础上,提出针对专书词汇研究复音词判定应以意义为主的标准,进而指出:“几个成分组合后,组合体的意义不是几个成分的意义的简单相加,而是融合在一起,形成了一个完整的、单一的意义,这个组合就是复音词。”[6](P20)但应该指出,这种判定标准并没有达到真正意义上的“科学”,并不能无一例外地将复音词科学地鉴定出来。究其根源是同汉语词汇发展的总趋势密切关联的。汉语词汇从上古向中古演进,复音化速度加快且是基本规律。从历时的角度看,利用词素组合的复音词从两个词素合成词组再凝固成一个复音词是一个相当复杂的过程,有时在书面文献中是找不到任何痕迹的。因此,“对每一个具体的词来说,这个渐进的过程何时完成不太好判断”[7](P229)。不过,这恰恰体现了作者治学的精神和态度。除了借助相关理论、总结梳理前人的观点,更多的是进一步加强理论的思考。在参考借鉴前人的理论观点的基础上,充分考虑到研究对象、研究材料等不同因素,提出相对科学的符合研究实情的理论框架。这也正与从特殊到一般再到特殊的思维方法和研究方法相契合。
再如作者在旧著《〈论衡〉同义词研究》的基础上做了更为深入细致的分析与研究。在第一章中专门设立了《论衡》字序对换的同义词等章节。这在汉语词汇史研究中独具特色。虽然对这些语言现象人们可能有不同看法,但作者将这些语言现象归纳整理,重新做出解释是很有启发意义的。一般人们认为,先秦汉语词汇发展到汉代,都有一个同义词连用,逐渐凝固成词,从而有一个由短语凝固成一个词的过程。王力先生在《古代汉语》上册中说:“汉语大部分的双音词都是经过同义词临时组合的阶段的。这就是说,在最初的时候,只是两个同义词的并列,还没有凝固成一个整体、一个单词。”[8](P89)“最初某些同义词的组合没有固定的形式,几个同义词可以自由组合,甚至可以颠倒。”[8](P89)这似乎是说,如果两个语素可以颠倒,就还没有凝固成一个词。但接着又说:“今天我们读古书的时候,应该把这些词当作复音词来解释,这样才能得到一个完整的概念。”[8](P89)本书作者认为这些词语是词,理由很充分。首先,从历史上看,“同素异序词在西周时期已经产生,先秦诸子中也存在一批同素异序词”[9](P34-35)。这是从语言发展的历时角度来进行说明。其次,作者认为:“考察同素异序词现象应从专书或断代开始。”[9](P35)作者在考察《论衡》一些异序同义词之后说:“上述同素异序复合词,我们认为都是词,是因为它们在同一篇文章中甚至一句话中可自由运用,是能够独立运用的最小的语言单位。”[9](P37)“这些词的出现是语用因素起关键作用,字序对换以适应不同的语境,表达不同的意味和情感。”[9](P37)这是从语言的共时角度考察所得出的结论。最后,作者又能贯穿汉语词汇的古今发展来说明问题。“我们对《论衡》的研究表明,凡是保留下来的大部分是在历史上曾高频出现过的,《论衡》同素异序同义词在现代汉语中得发展演变清楚地说明了这一点”[9](P39)。这种对汉语专书词汇贯穿古今、纵横交错的研究方法,使作者的结论建立在科学的理论框架内。虽然探讨的是一个具体的同素异序词的判定问题,实际上反映的是作者注重理论的挖掘和探讨。作者在相对周密、严整的理论框架下对《论衡》词汇以及相关问题进行深入研究与阐释,自然可得出相对准确的结论。
五、结语
古汉语专书词汇研究如何做才能达到理想的境界,我们并无成熟的想法。但科学的理论方法与严谨的治学态度是必不可少的条件。从这个意义上讲,《〈论衡〉词汇研究》是做得比较好的,在古汉语专书词汇研究中可称佳作。我们期待有更多的古汉语专书词汇研究的优秀著作问世。
[参考文献]
[1]周祖谟,等吕氏春秋词典·序[M]济南:山东教育出版社,1993
[2]蒋礼鸿敦煌变文字义通释·序[M]上海:上海古籍出版社,
[3]王锳唐宋笔记语辞汇释·前言[M]北京:中华书局,
[4]董志翘漫谈汉语史论文写作[C]//马景仑科研论文阅读与写作南京:江苏古籍出版社,2001
[5]刘叔新汉语描写词汇学[M]北京:商务印书馆,1990
[6]徐正考《论衡》同义词研究[M]北京:中国社会科学出版社,
[7]华振红《洛阳伽蓝记》词汇研究[M]北京:中国文史出版社,2002
[8]王力古代汉语:上册[M]北京:中华书局,
[9]徐正考,等《论衡》词汇研究[M]长春:吉林大学出版社,
篇6:英汉语中动结构与认知动因研究
英汉语中动结构与认知动因研究
英汉两种语言都存在中动句式.通过比较英汉中动句构造的`异同点并从认知语言学图形/背景句法分析的角度出发,认为受事成为中动句的主语,是由于受事的内在特性而突显;其状语在句中不可或缺,也成为突显部分.
作 者:曾敏 戚元方 ZENG Min QI Yuan-fang 作者单位:华东理工大学,外国语学院,上海,37 刊 名:长春大学学报(社会科学版) 英文刊名:JOURNAL OF CHANGCHUN UNIVERSITY 年,卷(期): 18(2) 分类号:H030 关键词:中动结构 认知动因 图形/背景句法篇7:非汉语词汇对汉语的发展作用研究论文
摘要:从汉语发展的脉络过程来看, 非汉语词汇对汉语的发展起到了十分重要的推动作用, 不仅仅丰富了汉语的词汇总量, 也促使了词汇音节的发展, 同样对词语的功能性也起到了一定的促进作用, 是中国语言发展中的重要部分。
关键词:非汉语词汇; 少数民族语言; 性质; 文化交流; 汉语;
近年来, 语言学的研究出现了一些趋势, 其中一项就是由单一的语言研究转变为多方法多角度的研究。中华民族多元一体, 在漫长的历史长河中, 少数民族对整个中华文化的发展起到了重要的推动作用。从少数民族分布状况来看, 大杂居小聚居是基本特征, 中国历史的发展过程实际上就是汉族与各少数民族不断交流融合的过程, 因而这一独特的历史背景也决定了研究古代汉语就必须要重视其中的非汉语词汇。
1 古代汉语中非汉语词汇的词源
1.1 上古时期
中国有着悠久的历史, 如果追溯有文字可记载的历史大约有四千年。如果要对语言文字出现的确切年代做一个界定, 从目前的研究来看尚无法定性。但从远古时期汉语的记载来看, 仍旧可以发现非汉语词汇的一些踪迹。汉族自古就与周边地区有着交流往来, 春秋战国时期的“行人”是专门负责接待外宾的官职, 《礼记》里也记载周代时期有专门记录不同少数民族地区语言的官员。由此可以看出, 上古时期的统治者们已经十分重视不同民族之间的文化交流, 因而非汉语词汇很早就出现在汉语之中。例如“剑”这一词汇, 中原地区本没有这种武器, 而根据郭沫若的《两周金文辞大系考释》中, “剑”是西北地区的武器, 因而属于外来词汇的一种, 不是汉语中本来就有的词汇, 相关的记载在《史记》、《正义》等古籍中也能找到。除了这些词汇外, 上古时期汉语中的外来词汇有很多来自匈奴。汉代时期, 中原政权与匈奴之间交往密切, 既有战争, 也有文化往来, 最终匈奴一部分与汉族融合, 一部分消失在历史的长河之中, 不知踪迹。来自匈奴的非汉语词汇有很多, 例如“胡”字, 胡是匈奴人的自称, 意思大致和“人”差不多;“单于”则是匈奴王的称号, “阏氏”是匈奴的王后, 也是单于的正妻, 有时也写作“烟支”, 造成表述不同的原因尚未有定论。
1.2 中古时期
中古时期, 非汉语词汇受到佛教的影响比较大, 大多来自佛经翻译所带来的词语, 以及与古印度交往中所带来的外来词汇。在这一时期, 古代汉语中的非汉语词汇大量增多, 涉及到的内容也更加多方面、多层次, 由此也可以说明民族之间的交往上升到多个角度, 不再是单一的表层文化, 更多的已经涉及到文化的各个方面。
首先是佛教的.影响。中国有着悠久的文化历史, 佛教虽然不是本土宗教, 但佛教有着极大的包容性。在传入中国后, 佛教与中国本土文化相结合, 成为世俗化宗教的典范。长久的发展, 佛教文化已经与中国文化紧密相连, 我们甚至可以说没有任何一种外来文化可以像佛教文化那样与中国社会紧密结合起来, 从而具有极强的生命力。佛教文化博大精深, 涉及到哲学、心理学、历史学等许多方面的内容, 而佛教用语同样引人瞩目, 对汉语语言的发展有着深远影响。从佛教传入的历史轨迹来看, 早在东汉时期佛教词语已经传入, 但到魏晋南北朝时期才真正兴盛。佛教词汇传入中国主要有三个阶段, 一是东汉时期通过西域翻译佛教经典;二是从印度等地的僧人到中国来传教, 将佛教词汇传入;三是玄奘取经后的传入。从总体上看, 这一时期非汉语词汇的传入与佛经的翻译以及僧人们的传教有着密切联系, 佛经中的故事也丰富了汉语词汇、语言表述等方面的内容。常见的如“六度”、“三毒”、“刹那”等等, 这些都属于佛教词汇, 可以说古代汉语中的佛教词汇数不胜数。佛教在中国的发展有着深厚的历史, 随着佛教与中国社会的不断融合, 很多佛教词汇也逐渐有了更多层含义, 不仅仅局限在宗教意义层面, 乃至后人把很多词汇都看做了常规的汉语词汇, 例如“世界”“境界”“烦恼”等等。从东汉开始, 中国对佛经的翻译工作一直持续到宋元时期才逐步消减下来, 从事佛经翻译的古代学者有很多, 如安世高、鸠摩罗什等等, 他们不仅为佛教文化与中国文化的发展做出了贡献, 更是对古代汉语的发展做出了重要贡献。我们今天看到的佛经有些易懂, 有些仍旧深奥, 其实在翻译之处, 佛经的翻译难度远比我们想象的要艰难许多。作为一种外来文化, 佛经中的很多词语、语句等都无法用汉语词汇来直接翻译, 只能通过音译转换成汉语, 如“般若”“菩提”等等。虽然这些词汇在通用汉语中一般很少使用, 但仍然可视为汉语语言中的重要成分。
其次, 中古时期汉语中的非汉语词汇还有很多少数民族的独有物品, 在战乱、民族融合之中, 这些物品逐步传入汉地, 也有了自己的汉语名称。例如“苏幕遮”, 这一词汇我们首先想到的是词牌名, 殊不知其实苏幕遮最早由唐代传入中国, 是一种帽子饰物, 见于西域少数民族舞蹈时所佩戴。
1.3近古时期
近古时期, 少数民族与汉族之间的交往更加密切, 在很长一段时间内, 少数民族掌握了统一政权, 或是统治一些地区, 因而这一时期汉族与少数民族之间的交往既有战争, 也有和谐交流的一面。契丹、女真、蒙古、满族是这一时期最主要的少数民族, 分别建立了辽、金、元、清。在少数民族统治时期, 政治上的优势使得少数民族文化在中原地区深入的传播开来, 少数民族词汇自然会融入到汉语语言之中。但是由于汉语语言的主导性, 不少少数民族都自觉的选择了汉化。很多少数民族统治者为了更好的巩固政权, 不得不任用大量汉族官员, 并且主动地去学习汉语, 因而虽然有很多少数民族语言出现, 但最终仍然是汉语为主导, 少数民族则为汉语语言增添了更多的词汇容量。
契丹语, 契丹族建立了辽国政权, 契丹贵族崇尚汉族文化, 在学习汉族文化的同时, 也将一些契丹词语带入了汉语语言之中。例如“可汗”, 是契丹族的首领;“猛安”, 指的是契丹的部落。女真语, 女真与满族有着很深的联系, 学界不少人认为女真族是满族的源头之一。女真族政权全盛时期建立了金国政权, 但女真族的文化影响到汉族文化的并不多, 因而对汉语词汇的影响不是很大。蒙语, 蒙古族是草原游牧部落, 是游牧文化的代表, 成吉思汗统一了蒙古各族部落, 建立了蒙古帝国。蒙语属于东胡后裔语言的分支, 到元朝政权正式建立后, 汉族与蒙古族之间的接触更加频繁, 统治者为了更好的维护政权, 不得不任命汉族官员、学习汉族文化, 很多蒙语词汇也随之融入到汉语之中。例如“那达慕”, 指的是蒙古族运动会, 十分盛大;“敖包”, 指的是路标, 也有借指山神居住的地方;“安答”, 意思是兄弟、朋友。这些词有些虽然并不经常使用, 但是也成为了汉语中的专有词汇, 是古代汉语中非汉语词汇的典型例子。满族, 满族建立了清朝政权, 虽然满语是满族的母语, 但是出于统治需要, 清朝统治者不得不使用汉语, 以至满语逐渐衰落, 到最后几乎湮没在历史之中。清王朝统治了近三百年时间, 但由于几乎没有使用过满语, 导致满语进入汉语的词汇并不是很多, 而随着清王朝灭亡后, 这些词语更是很难见到, 只有很少的专有词汇进入了汉语词库之中。例如“牛录”, 是一种军事组织的名称;“阿玛”, 是满语中父亲的意思;“额娘”, 满语中指母亲;“萨其马”, 一种糕点的名称。但这些词如今很少使用, 只是作为一些专有名词存在于汉语之中。
2 古代汉语中非汉语词汇中的文化融合
语言的交互影响所体现的是一种文化的融合, 当一种语言吸收另一种语言时, 往往会用自己的语言习惯来改变被吸收的语言习惯。古代中国各民族在交往的过程中, 汉语在吸收非汉语词汇的同时, 也在用汉语的习惯来改变这些少数民族词汇, 以此让非汉语词汇更好的融入到汉语语言之中, 使其成为汉语的一部分。这种影响不仅仅体现在语义、语法, 同样对语音乃至汉字的表述形式上都有影响。
古代汉语中的非汉语词汇是文化融合的表现, 这种融合表现在内容与形式两个方面。
首先在内容方面, 民族交往是不同文化的交往, 不同的文化交往也是不同事物的碰撞过程, 古代汉语中的很多非汉语词汇实际上都是吸收了来自于少数民族的概念, 如“般若”“萨其马”等等。从语义的层面来说, 汉语中本来是没有这些词汇所相对应的事物的, 但是随着民族文化的交流, 来自异域的事物出现后, 自然也就有了相对应的词汇产生, 这些词汇大多是直接音译, 加上汉语的语言习惯融合而形成的。
其次在形式上, 最直接的改变来自于语音的变化。来自少数民族的词语受到不同语系背景的影响, 很多词汇在发音上并不能符合汉语的语言习惯, 因而古代汉语在吸收这些词汇时, 虽然很多是音译, 但并不是直接的音译, 而是根据汉语的语言习惯而进行深层次的改造。这种改造会使得非汉语词汇更好的与汉语语言融合, 汉语语音的一大特色是音调的变化, 而一些少数民族词汇在原有的发音中并没有鲜明的音调变化, 因而与汉语的融合首先就需要确定不同的声调, 再根据含义来确定相对应的字词, 以完成转化。
3 结语
语言是人类历史文明发展的见证, 中华民族多元一体, 作为一个多元化的社会, 对于语言研究自然也应当从多元化的角度来进行。语言是民族文化的代表, 记录了一个民族、文化的发展, 是延续历史的桥梁。研究古代汉语中的非汉语词汇对于整个汉语语言的研究有重要意义, 但更重要的是我们要正确的面对这些词汇, 规范的使用词汇, 才能真正让汉语语言不断延续发展。
参考文献
[1]闫慧颖.谈对外汉语教学中的古代汉语教学[J].齐齐哈尔师范高等专科学校学报, (2) :98-99.
[2]王仲轲.古汉语中词类活用现象的多视角研究综论[J].焦作大学学报, 2017 (2) :34-36.
[3]牟青.古代汉语词类活用的类型及规律--以《论语》为例[J].辽宁教育行政学院学报, 2017 (2) :86-89.
[4]李春玲, 王静.古代汉语兼词之定位研究述略[J].青海师范大学学报, 2017 (6) :128-133.
[5]康振栋, 王健.古代汉语“可以”的历时演变略考[J].辽宁师范大学学报, (2) :110-114.
篇8:汉语拈连的认知理据及意义构建研究
房鸿鹃
[摘要]认知语言学认为,语言能力是人类认知能力的一部分,语言的运用反映并体现人类的认知能力和思维方式。
作为一种特殊的修辞方式,汉语中的拈连辞格也是认知能力的反映。认知语言学的概念隐喻和概念合成理论有助于阐释这一辞格生成的认知机理和实时意义建构过程,从而为汉语拈连辞格研究提供新的视角。
[关键词]拈连;概念合成;概念隐喻
一、引言
拈连,又被称为是“扼式搭配”,陈望道在《修辞学发凡》中将其定义为:甲乙两项说话连说时,趁便就用甲项说话所可适用的词来表现乙项观念的,名叫拈连辞。
这种拈连的修辞方法,无论甲项说话在前或在后,都可应用(陈望道,1976)。在这种结构中,甲事物被称为是本体,乙事物称为拈体,把它们拈连起来的词是拈词。拈词多为动词,也有形容词、名词等词类。在拈连结构中,拈词和本体的组合关系是合乎常规的,而拈词和拈体的组合关系是超越常规的,是一种变异(李庆荣,2002:269)。
认知语言学认为,任何一种言语交际行为,都是人类认知活动的反映,言语交际行为是人脑进行的信息加工的动态认知过程。作为一种特殊的语言现象,拈连修辞也不例外,拈连辞格的生成及理解也是人类认知加工的结果,也体现了特定的认知功能。本文试从认知语言学理论出发,运用概念隐喻和概念合成理论探讨这一语言现象生成的认知理据,阐释读者对其解读时所经历的认知推理过程,以期为拈连研究提供新的视角。
二、概念合成理论
Fauconnier&Turner的概念合成理论是从心理空间理论发展而来的,在20世纪90年代以后发展成概念合成理论。心理空间是指“人们在思考、交谈时为了达到局部理解与行动之目的而构建的小概念包”。
概念合成是人们进行思维活动,尤其是进行创造性思维活动时的一种认知过程,该理论的“四空间”模型是以相似性为基础表现层创结构在合成空间中得以产生的过程,为语言学研究提供了一个很好的切入点(王文斌,2004)。概念合成理论认为,最基本的概念合成网络模式是由四个相互联系的心理空间构成的网络,包括两个输入空间,一个类属空间,以及一个含有层创结构的合成空间。两个输入空间的共有结构及其共有的抽象信息被投射到第三个空间即类属空间里;同时,在这两个输入心理空间的基础上,通过跨空间地部分映现、匹配并有选择地投射到第四个空间―――合成空间。合成空间从两个输入空间中提取部分结构,形成层创结构。这样,这四个空间通过投射链彼此连接起来,构成了一个概念合成网络。
概念合成是一种极其普遍的认知过程,我们在交谈或思考时不断建立起心理空间,然后在心理空间之间进行映射,并以不同方式合成新的空间。拈连是主要依赖于语境心理空间与读者头脑中的背景知识的心理空间这两个输入空间的跨空间映射而产生出含有层创结构的新的心理空间的动态言语行为。笔者试在下文具体解释拈连这一修辞格生成的认知理据,及对其理解时所经历的实时意义建构过程。
三、拈连辞格与隐喻认知
认知语言学认为,隐喻不仅是一种语言现象,还是人们借以思考和理解的认知和思维方式。在日常生活中,人们往往参照他们熟知的、有形的、具体的概念来认识,思维,经历,对待无形的、难以定义的概念,形成了一个不同概念之间相互关联的认知方式,从而建立了隐喻概念体系(赵艳芳,2005:106)。概念隐喻强调一切均以人类的身体体验为出发点,人类对客观世界的认识也就是以人们已经掌握的较为简单的认知体验为基础和起点,然后向更为复杂的、新鲜的领域延伸,以熟悉的“此”领域的体验去描绘、感受陌生的“彼”领域,从而展示出人类强大的认知能力。
拈连辞格的主要特点是利用内容上某种内在联系和共性,通过词义的转延形成超常规的奇特搭配,构成各种各样熨帖巧妙、新颖别致的词语组合,为表现合理的联系和内容选择一个新奇的角度,以启发人们丰富的联想,领略其深刻的含义,引起会心的微笑(陈友勋,2007:61)。笔者认为,上面提到的内容上的内在联系和共性,具体讲就是指拈连结构中的本体和拈体之间的内在相似性。拈连辞格正是利用了本体和拈体间的内在相似性,或者说作者有意在本体和拈体间创造出一种相似性,从而通过本体所表达的概念来认识、思维、归类和识别拈体所指称的概念。拈连辞格背后的认知实质是概念隐喻的认知和思维方式。在作者表达、感知和反映抽象事物时,常会将其与个人经验或观念中的已把握或经历过的事物联起来,从而通过相似性联想而建构起“把用于甲事物的词语巧妙地用于乙事物”的拈连修辞结构。比如:街市渐渐平静了,珠江水啊,载着一船船商品,载着一船船欢笑……(杨羽仪《沸腾的墟日》)在这个拈连结构中,本体是“商品”,一种有形的,具体的事物;拈体是“欢笑”,一种抽象的,无形的事物。在这个结构中作者通过“商品”这种有形的,具体的事物来理解和领会“欢笑”这种无形的,抽象概念,从而变抽象为具体,使得“欢笑”也像“商品”一样具体而有形,从而可以用船来运载。在拈连结构中,先出现的'是具体形象的本体,后出现的是抽象的拈体(也有本体被省略掉情况,但我们可以通过上下文语境及我们的百科知识推理出本体),涉及本体的表达是常规搭配,而拈体表达是超常搭配。本体的常规搭配常常提供一些信息,这一信息相当于是一个认知背景和认知参照点,为读者理解和领会后面的超常搭配提供了思考的方向。前面的常规搭配是一个认知框架和认知模式,为后面的超常搭配提供了一个现成的、可以借鉴的框架模式和认知参照点,让读者在这个框架和模式范围内进行推理,从而解读出超常搭配的具体含义。
处于粘连结构中的甲乙两种事物,甲事物往往比较具体形象,位置在前,而乙事物一般较为抽象模糊,位置在后,这就要求作者需要借助隐喻认知,用具体有形的本体概念来理解和反映抽象概念,赋予抽象事物以具体形象,增强了语言的生动性和艺术美,比如:他说不出的新鲜而且高兴,烛火像元夜似的闪闪的跳,他的思想也迸跳起来了(鲁迅《阿Q正传》)铁窗和镣铐,坚壁和重门,锁得住自己的身,锁不住革命的精神!(杨沫《坚强的战士》)在上面的这些拈连结构中,拈体表达的事物分别是“思想”和“精神”,这些拈体所指称的是无形的,抽象的事物,表达的是人的思想、感情、心理活动等概念,这就要求作者必需通过创造性的隐喻思维,在本体和拈体之间建立起临时的相似性,从而可以让读者通过具体有形的本体概念来理解反映这些抽象概念。
四、拈连修辞实时意义构建及概念合成过程拈连是把在客观世界中两个风马牛不相及的两种事物搭配并置在一起,其中前面的常规搭配是对现实的反映,而后面的超常配从本质上讲是违反常理的比喻。搭配的双方不在一个语义层面上,不属同一个语义场。因此,读者在解读后面的超常搭配时,由于属于不同语义域的两个词语被并置在了一起,读者头脑中首先会产生一种陌生感,或者叫不协调感。但之后,读者会借助于认知语境知识,付出更大的认知努力,重新匹配相关信息,再一次进行概念合成,最终不和谐的搭配能够得到和谐的解读。
下面笔者按照概念合成理论,通过例子展示拈连辞格的概念合成的认知运作过程,比如:街市渐渐平静了,珠江水啊,载着一船船商品,载着一船船欢笑……读者初次对这个例子解读时,会发现这个拈连搭配是一种超越常规的表达,因为在现实生活中,动词“载着”和“一船船欢笑”是无法搭配在一起的。我们的百科知识和经验告诉我们,“欢笑”是一种抽象的事物,而作为交通工具的船是无法运载这种抽象的事物的,因此这种搭配使读者在头脑中产生了语义冲突。但读者能够在语境知识,头脑中的背景知识和更大的认知努力的相互作用下,获得和谐的准确的解读。这个从冲突到和谐成功的解读过程使读者获得了一种满足感。这也正是拈连修辞格的魅力所在。其具体的解读过程如下:输入空间1是拈连辞格所在的言语语境形成的心理空间。主要指拈连的前半部分,即“载着一船船商品”这个正常搭配在读者头脑中激起的相关知识和经验。“载着”连接着两个不同语义层面的名
中国大学网免费论文频道 lunwen/- 一概的词汇化、语法化以及认知阐释2023-07-28
- 浅析汉语与英语在翻译中的词汇空缺2022-12-15
- 词汇附带习得研究概述2025-07-12
- 语境视域下的汉语词义研究论文2024-05-07
- 复杂结构隐喻的认知美学研究论文2023-04-10
- 汉语国际教育中的拼音教学方法研究论文2024-10-02
- 英语中汉语借词的社会语言学研究2025-06-14
- 词汇学习策略培训实证研究的论文2025-09-13
- 大学生心理健康水平与身体结构认知研究的论文2024-09-28
- 对精神支柱的认知2023-01-15