下面就是小编给大家带来的英国茶文化与英语文学艺术分析论文,本文共12篇,希望大家喜欢阅读!本文原稿由网友“信诚蓝”提供。
篇1:英国茶文化与英语文学艺术分析论文
摘要:茶原产于中国,可以说中国是最早形成茶文化的国度。在过去中国对英贸易的过程中,茶叶和瓷器、丝绸一样作为重要的出口货物,逐渐俘获了英国人的心,在英国流行开来。在这个过程中,英国也形成了自己的茶文化,并因其子民对茶叶的如痴如醉,演变成了西方国度茶文化最有代表性的国家之一。茶文化的形成与发展带来的影响在英国方方面面都有映射,在英国人的母语文学———英语文学中其影响更为显著。本文主要从茶进入到英国以及茶文化在英国的形成与衍变进行分析,探讨茶文化对英语文学的影响。
关键词:英国茶文化;英语文学;艺术研究
从开始进口茶叶至今,英国人爱茶的形象已经维持了长达400多年,茶也从最开始只属于贵族的奢侈饮料逐步进入寻常家庭,成为英国人民日常生活中不可或缺的一部分。利用属于舶来品的茶,英国人不仅孕育出了独有的红茶文化,还开创了优雅的下午茶,形成了带有自己特色的茶文化。而英语文学作为英语语言及反映英语国家社会风情的集大成者,是进行英国茶文化的研究有效渠道。
1茶叶在英伦土壤的生根
茶叶最早来自中国,在很早之前,除了中国其他国家不出产茶叶,更别说出现茶这个词语,在茶叶出口到其他国家的同时,“茶”也逐渐被引入到印欧语系当中,目前我们所知道的外国语言中与茶相关的词汇都是由“茶”的汉语发音或者地方方言发音演化而成,比如英语中茶的单词Tea都是从厦门的方言中演化成英文单词的。虽然英国已经有400多年的饮茶历史,但是具体英国是在什么时候开始接触到茶叶的,还存在争议。由于英国既不生产茶叶,也没有重视茶叶交易的发展,早期英国人饮用的`茶叶完全依赖从中国进口,进口的茶叶数量十分有限,加上政府对进入英国市场的茶叶征收的税收率高达119%,普通市民没有经济实力承担,因此最开始茶在英国只是流行于其上层社会。其中查理二世的妻子凯萨琳皇后更是因为喜欢喝茶被称为“饮茶皇后”,创造了极富英国特色的英式下午茶。直到1826年,英国在其殖民地印度发现野生茶树,并在茶树种植上取得成功,英国人开始在印度进行茶园种植,将茶叶运回英国本土,市场流通的茶叶增多,茶叶价格下降,茶叶才进入普通人家。进入维多利亚时代后的英国,人们越来越关注饮食等生活质量问题,茶得到进一步推广,茶文化也开始成型完善。
2英国茶文化及其演化
2.1英国茶文化的主要形式
在英国,茶的身影遍布,英国人的一天是从饮茶开始,从饮茶结束的。它主要以以下几种形式出现:
2.1.1Earlymorningtea。即英国早茶,是英国人在早上起床之后进行的饮茶活动。在弥漫着茶香的茶杯中根据个人口味,添加适量的牛奶或者柠檬,借助茶中的咖啡因保持头脑清醒,开始一天的生活。早茶多饮用红茶,精选的红茶多来自阿萨姆等红茶产地,无论是色泽口感还是气味,都相当讲究。2.1.2上午茶。英国人无论是上班与否,都会在上午11点的时候进行小憩,来一杯茶,作为工作生活中间的一种调剂方式。因为上午茶时间并不长,只有20分钟左右,这就决定了它在英国茶中最不讲究,也最简单,少为外人知晓。
2.1.3英伦下午茶。在英国茶中,下午茶是最重要也是最考究的一部分,凭借其丰富的内涵和优雅的形式,承载了英国茶文化的内涵。下午三四点钟的时候,英国人都能获得半小时的时间。在这个时间段里,英国人会备上三层茶点,配上伯爵茶,大吉岭等传统茶饮,在优美的音乐中度过美好的下午茶时光。如今茶会除了是英国人休闲的重要时光,也是人们进行社交的重要时机。
2.1.4高茶。高茶也叫晚餐茶,在傍晚时分进行,通常是与晚饭一起进行的,虽然经常有人会把高茶与下午茶混在一起,但是比起下午茶,高茶更具平民色彩,配茶的茶点并没有过多的讲究。
2.2英国茶文化的内涵
经过长年累月的渗透,茶在英国逐渐衍生出带有英伦风范的茶文化。无论是将享用茶品的时间固定化,还是对饮茶时的服装进行严格规定,又或者是成套的使用精美茶具,英国人将饮茶过程中每一个环节都考虑周全,甚至连茶点的食用次序都有着细致的讲究,英国茶文化在很大程度上反映出英国人对优质生活方式的不懈追求。
2.2.1从健康角度衍生出的饮品文化。在茶叶刚传入英国本土之际,人们对于茶叶的认知还停留在中国的一种具有一定药用价值的药草的层次,认为其能促进人体健康,驱除人体的邪气,解除宿醉。在某种程度上甚至把茶叶当成来自中国的仙草。随着茶叶浸入普通大众的生活,人们对茶叶的研究增多,对其认识也逐步深入,人们渐渐将茶当作一种日常饮品,并创造性的添加糖,柠檬,牛奶等物质,茶已经不再简单的只是一种解渴或者药用的东西,而是经过英国本土改革后形成的一种既营养又好喝的饮品。
2.2.2从休闲角度衍生出的典雅生活方式。几百年的时间里,茶成为英国人生活中不可或缺的一部分。直到维多利亚时代,茶摆脱过去纯粹的饮食地位,演化成一种融合了饮食,礼仪,休闲等因素在一起的生活方式,成为英伦生活的一部分。尤其是英伦下午茶,随着活动内容的不断丰富,他已经不再是过去为了解决生理需求而进行的餐饮活动,而变成一种对活动环境要求高,融入英伦古典文化,集合审美与使用与一体的娱乐休闲方式,同时也是民众进行社交会友,交流思想的场所。
2.2.3从艺术角度衍生的茶道文化包含了泡茶技艺和品茶艺术两个方面,而在英国,饮茶已经不仅仅是过去为了生理需求而不得不进行的活动,而是升华到另一种更高层次的艺术境界。和中国与日本的茶道不一样,英国赋予了茶道更为开放的内涵,甚至比其他国家更尊重茶道。
篇2:英国茶文化与英语文学艺术分析论文
和中国人爱茶从而颂茶一般,英国茶文化对英国文化产生的影响在英语文学中也表现得很突出。
3.1茶文化对英语语言的影响
在茶越来越多的渗透到人们日常生活中之际,茶文化不断形成,在英语语言体系中也开始出现一系列与茶相关的词汇语言。正如前文所说,英语体系原本是没有茶这个单词的,tea是从福建厦门的方言中音译过来的。同时teacup,teacake,teagarden等英语词组相继出现,极大的丰富了英语词汇体系。在英语词汇不断多样的同时,不少与茶相关的俗语也相继出现。比如说“That’snotquitemycupoftea.”直译为“那真不是我喜欢的东西”,甚至还被引入中国,翻译为“那不是我的那杯茶”。
3.2茶文化对具体文学创作的影响
除了英国语言体系中茶文化的身影越来越密集,在英语文学中,不少作家和诗人都用各自的方式去表达自己对茶的喜爱。诗人喜欢用诗意的语言来传达对茶的喜爱。济慈是英国著名浪漫主义诗人,他就曾用“一点一点地吃着烤面包,在叹息中等待凉茶”的诗句生动的对人们等待喝茶的情形进行了详细的描述。而与他处在同一个时期的大诗人雪莱则用一首长达300多行的诗歌这样写道,“那药师医士抱怨的饮品,而我会不顾劝诫大口痛饮,当时神来临,我们将抛硬币决定为饮茶而死谁第一。”茶事在英语文学作品中从不少见,作家在写作过程中对于饮茶也从来不会吝于笔墨。维多利亚时期的小说家狄更斯在其知名小说《匹克威克外传》中使用“茶”这个单词多达80次,并通过生动细致的场景描写给读者展示了许多非正式场合的英国茶会是什么样子。而世界名著《傲慢与偏见》中,对于主角们用茶的生活场景并不少见,用晚餐后必然会出现一场英伦范茶会。“那些太太小姐们都挤在桌子周围,贝内特小姐在桌旁沏茶……茶具收走,牌桌摆好知识,太太小姐们都站起身来……”诸如此类的细节描写片段几乎贯穿了整部作品。而法国作家安莫洛亚笔下的英国诗人拜伦爱茶成狂,在《拜伦传》中,他还详细记录了拜伦爱茶的各种趣事。茶从中土西传,进入英国,渗透进英国人的生活,形成茶文化,并演化成英国文化的一部分,甚至影响到英语文学,给英语文学家们提供了一种新的写作素材,成为著名英语文学作品中不可或缺的组成部分。同时这些文学著作也成为今人详细研究了解英国茶文化的一个重要窗口。
4结束语
茶叶漂洋过海从东方进入西方世界,在不断的征服人们味蕾的过程中,英国人的生活已离不开茶,茶文化已经进入内心深处。即使是在当今繁忙的社会生活和工作的压力下,英国人依然没有放弃对茶的痴迷,甚至已经将下午茶发展成英国的一张特有的名片,变成人们眼里英伦风的一部分,不管是英国红茶还是水果茶,又或者是香草茶,都深为众人喜爱。茶里来茶里去,这样的生活方式日复一日的被英国人重复着,各种名义的茶会让英国人将许多时间都花费在饮茶过程中。这样的生活虽然在英国出现不过几百年,却让英国文学家对茶衍生出浓烈的感情,茶文化更是深深融入到英文文学当中,出现在各种文学著作之中,成为英国文化难以分割的一部分,为英语文学增添了一抹艳丽的色彩,更是展现了茶文化在英国的重要地位。
参考文献
[1]王俊暐.英美接受中国茶文化之比较[J].农业考古,(2):256-260.
[2]刘朴兵.略论英国茶文化的演变[J].农业考古,(5):324-333+338.
[3]张稚秀,孙云.西方茶文化溯源[J].农业考古,(2):327-333.
[4]姜春红.中国茶对英国茶文化形成与发展的影响[J].大家,(7):130.
[5]包婉玉.中英茶文化的内涵———从物质、精神、语言三个层面来看茶文化的内涵[J].学园,(25):192+194.
[6]胡海青.英国文学中下午茶体现的美学与道德[J].福建茶叶,(6):179-180.
[7]毕文静.浅析中英茶文化内涵的差异[J].大众文艺,2012(4):128-129.
篇3:茶文化与英语教学分析论文
茶文化交流中应积极应用有效的信息处理机制和英语交流技巧,注重升级英语表达能力的培养框架和完整度,切实维护英语实用性价值,结合文化差异以及文化认知,保证在多元文化背景下,实现更好的交流和互动,也进一步有效优化交流价值。
第1:茶文化交流中的英语表达能力分析
摘要:伴随着全球经济一体化的建立和推广,英语交流成为了对外贸易中非常关键的环节,如何在茶文化传递和建立过程中积极应用英语,成为了社会各界关注的焦点。
自20世纪80年代开始,我国文化教育在英语教育中的教学地位和重要性逐渐受到重视,只有充分发挥英语的工具性作用,才能有效实现交际通用的要求和目标。
本文从茶文化交流中英语表达能力培养的社会价值研究出发,对其运行过程中存在的问题进行了简要分析,并针对强化茶文化交流中英语表达能力培养的措施展开了讨论,旨在为相关研究人员提供有价值的参考建议。
关键词:茶文化;英语;表达能力;问题;策略
1茶文化交流中培养英语表达能力的社会价值
茶文化是我国文化长河中重要的组成部分,从饮茶习惯到茶文化体系,形成了一种综合性的文化系统,在对茶文化进行深度研究的过程中,都要对文化内涵和文化交流互动进行集中的分析和管理,保证相关元素能实现更好的传递。
正是基于全球经济一体化的建立,在中西方茶文化交流过程中,如何建立切实有效的沟通路径和沟通方式,需要相关研究人员深度思考并且积极实践,正确的应用茶文化资源,利用更好的英语表达技巧实现经济交往和文化交流。
在茶文化交流结构中,积极的应用有效的英语表达方式,对茶文化因素和基本构成参数进行系统化梳理,保证建构切合中西方差异的文化交互模型,从而助力人们建立全面的认知体系和语言管控模型,真正实现整体文化认知结构和理解框架体系的升级,并且保证思维方式和交流互动模型切合实际需求。
另外,在思维建立和文化习惯互通的过程中,只有进一步提升英语表达能力,才能提高茶文化交流的实效性,维护整体文化互动体系的完整度,也保证交流模式的理想效果。
在文化交流机制中,若是不能建立有效的文化交流模型,就会导致理解结构和认知体系出现严重的问题,因此,在对茶文化中的茶艺、茶道等元素进行普及的过程中,强化英语的形象化表达水平具有非常重要的意义。
在茶文化交流体系建立过程中,只有针对具体问题建构系统化处理模型,才能提高整体文化应用效果而只有积极落实应用表达能力的培养,才能保证知识体系和文化融合后,相应的文化体系和文化管控水平得以全面提高。
因此,在文化体系建立和交流模式构建过程中,提高英语表达能力才能优化整体表述机制和文化交流机制,进一步升级茶文化交流互动体系的实效性。
借助载体的融合模型和升级措施,实现整体应用效果和处理效果的优化,人们能在交流结构中保证文化融合机制的完整度,能在利用多元化因素的基础上,提高英语表达能力[1]。
2茶文化交流中英语表达能力应用存在的问题
在英语完全普及的当下,应用英语建构贸易关系已经成为时代发展的必然趋势,并且,在文化互通和文化交流模型中,也要集中表达和阐释相应的文化内涵,确保全球化语言结构和语言表述方式贴合实际。
但是,在英语表达能力和文化体系进行融合的过程中,还有一些亟待解决的问题,其中英语表达能力和准确性不足是较为突出的问题。
无论是经济贸易活动,还是文化交流体系,只有建构系统化的传递模型和互动系统,才能保证相应的内容能得到有效的互动,但是,在实际发展进程中,文化交通机制落后以及文化应用短板问题较为严重。
究其原因,不仅仅是由于英语知识的应用结构存在问题,在英语组织规范和表达能力方面缺少规范度也是重要的原因之一。
没有对文化进行深层次的剖析,加之表达水平也比较表面化,就导致文化交流过程失去了有效性,也使得文化内涵和文化运行体系只是停留在文字表面,并没有建立更加深层次的文化交流互动体系。
茶文化历史悠久,且文化深层次的内容都非常丰富,若是不能结合实际建构有效的表述模型,就会致使文化应用价值和文化内涵失去应用价值的问题出现。
除此之外,在英语表达能力培养的过程中,若是一味盲目地追求表达效果,却缺少资源利用以及交流机制的细化培养,就会导致整体承载结构存在问题,相应的语言体系得不到有效互动,整体语言表达体系的有效性和利用效率都失去了实际效果,就是导致文化体系存在不良问题的主要原因[2]。
特别要注意的是,在多元化交流机制中,由于没有建构针对性的信息处理措施和文化应用机制,也会导致文化交流主体没有合理的载体。
在英语表达能力培养方面,相关管理机制和升级体系存在缺失,就会导致文化机制和相应的问题得不到有效处理。
3茶文化交流中英语表法能力培养的策略分析
3.1强化文化因素和学习技巧融合
要想从根本上提高茶文化的交流有效性,英语表达能力的`培养至关重要,不仅仅要在实际讲解过程中积极的探索和应用文化元素,也要落实建构文化译文的针对性,保证其具有实际效果,更好地切合生活实际。
在茶文化传播过程中,要多元化建构表达方式和理解模型,有效减少“茶文化失语症”,借助英语表达能力的提升,更加有效地提高茶文化的传播范围。
只有从思维方式、中外价值观等思想层面提升整体融合机制,才能更好地建立表达方式和应用效果。
在茶文化传播的过程中,交流方式决定了文化传递的效果,而交流方式的决定因素很多,不仅仅包括遣词用句的完整度,也包括表达能力,正是基于此,要想有效优化交流实效性,升级交流能力培养路径至关重要。
需要借助学习技巧对文化因素进行重组和建构,确保建立一种独立式的表达体系,并且积极应用表达技巧,从而实现交流的有效性。
除此之外,相关学习者还要对中外文化交流体系进行深度分析,多了解表达模式和表达注意事项,在其中充分融合茶文化的阐释要素,实现整体表达效果的最优化。
3.2强化文化体系和文化理解的常规化指导
在文化传递和相关交流模式建构的过程中,要积极落实有效的理解范畴,对相关问题和不足有清晰的认知。
最重要的就是要对茶文化的实际价值和社会意义建立有效分析模式,对其内涵和体系有所了解,从而借助英语交流的方式提高文化知识的外延,并且实现提高英语表达能力的目标。
也就是说,要想能力得到有效升级,就要对文化有深度的理解,在建构系统化理解模型的基础上,应用相应的语言技巧进行集中阐释。
在文化交流过程中,认知和理解是文化传递的基本要素,并且在此基础上,结合技巧和应用方式,建构语言应用模块和文化传递模块之间的耦合,从而深度理解并传递文化内涵。
在英语表达能力培养和升级的过程中,强化融入机制和文化交流机制,确保深层次的文化内涵能得到有效的传递。
另外,在茶文化体系中,需要利用英语进行集中表达的项目非常多,其中较为突出的就是茶艺解说,在茶艺宣传的过程中,由于学术词汇较多,如何应用有效的表达方式,在减轻其繁琐程度的同时,表达有效的含义,是需要相关人员在实践中认真思考的。
要将对外交流和茶文化要素进行深度融合,寻找交流过程中的文化本质,确保英语模型能在表达机制确定的基础上,实现整个英语因素的管控和综合[3]。
3.3强化文化差异分析
要想深度落实并提升茶文化交流的实际效果,就要结合实际要求和文化内涵,对中西方文化差异有较为清晰的认知,确保能对具体的文化体系组成要素进行集中的判定和解构。
在茶文化传递过程中,只有了解差异,才能进一步深化表达着对于语言的认同感,确保茶文化的传承和发展,并在文化交流和深化分析的过程重,且中西方文化模型和文化概念有所认知,也能更好地深化研究文化规范度,确保文化体系和文化传递过程的完整性。
在茶文化交流模块建立时,英语表达能力的培养不仅要借助技巧升级,也要对内涵和文化价值进行深度分析,并且保证具体文化体系和文化完整度能实现有效升级,充分提高利用价值的有序性和系统化,也能在融入思想模型和思想要素的基础上,进一步从感性认知转化为理性分析,真正落实文化交流的实际目的。
也就是说,培养英语表达能力的主要方法和目的需要依托文化内涵,确保融合文化差异的基础上,相应的表述能代表不同文化体系的特征和要素,并且实现语言结构的系统化升级和认知结构的升级。
清晰的了解并深度落实文化模型,具有非常重要的社会意义[4]。
在茶文化交流过程中,要对中西方茶文化的差异进行集中剖析,并且正视文化存在的异同点,积极利用有效的语言表达方式和语言处理模型,试图从多元化角度进行语言描述和情感表达,从而在提升语言表达能力的同时,更好的实现文化交流。
文化模型的建立需要结合实际需求和现实因素,也正是基于此,只有全面认知文化差别,并且结合多元化文化背景要求,在表达和交流系统建立过程中,积极应用多样化技巧,才能实现有效交流。
例如,教育领域若是想提升学生茶文化交流的英语表达能力,就要建立相应的对比课程,在授课过程中也要遵循循序渐进的要求和系统化处理范畴,确保学生能在英汉交互的学习模型中体会文化的内涵,并且也能有效的优化升级学生的跨文化交际水平,保证整体英语表达能力能得到实质性的优化和升级。
结束语
总而言之,茶文化交流中应积极应用有效的信息处理机制和英语交流技巧,注重升级英语表达能力的培养框架和完整度,切实维护英语实用性价值,结合文化差异以及文化认知,保证在多元文化背景下,实现更好的交流和互动,也进一步有效优化交流价值。
正是基于多元文化的发展和进步,融合机制的发展和更替是时代趋势,要在茶文化互通的基础上,积极拓展英语表达能力的培养路径,建构发展新常态,对不足和短板问题进行集中处理,选取更加适宜的文化载体,真正实现文化交流的目标,为英语文化交流的可持续发展奠定坚实基础。
参考文献
[1]于志晶,刘海,岳金凤等.茶文化与英语技能人才培养策略分析[J].职业技术教育,2015,15(21):10-24.
[2]李亦桃,朱晓东.英语中“茶”话探微———兼议中国与英美茶文化的跨文化比较[J].农业考古,,14(06):211-213.
[3]段红.英语茶语文化分析———中国和英美茶文化差异探讨[J].福建茶叶,,38(07):393-394.
[4]杨柳.从中西茶文化的差异看高校英语教学中的文化教学[J].福建茶叶,2016,38(08):230-231.
第2:基于应用语言学的茶文化英语翻译策略
摘要:应用语言学是从19世纪发展而来的一种语言学理论,其是以解决语言学的理论问题为基础而逐步形成的应用实践型学科体系。
简言之,应用语言学是以语言学的相关理论思考问题,而不是拘泥于传统的汉语思维模式中。
本文以应用语言学的发展历史为切入点,从实践的角度对茶文化的英语语言符号进行了具体化探讨。
首先,就应用语言学的基本翻译立场从翻译的地位、翻译的情形以及翻译的本质三个方面对应用语言学中的英语翻译进行了简要论述。
而后,结合应用语言学的理论价值阐释了当前茶文化英语翻译的“信息转化”与“创造性位移”,并最后立足于应用语言学的实际功能从两个角度对茶文化英语的翻译方略提出了可行性建议,希望能对应用语言学视角下的茶文化英语翻译探究有所帮助。
关键词:应用语言学;茶文化;英语翻译策略;跨文化交际
茶文化的传播是一个具有多样化价值的实践过程。
茶文化传播可以作为一种人际交往行为,可以作为一种产业推广行为,可以作为一种商务交际活动,可以作为一种学术研究行为等,具有多样化的价值维度。
近几十年来,我国茶文化的对外传播呈现出政府主导、民间社会参与的良好局面,尤其是在“一带一路”战略的实施中,中国茶文化作为一种“东方特产”和“国学传统”,开始受到世界各国的重新审视。
从茶文化传播的载体来讲,包括影视传播资料、图书专著、茶文化产品或服务等,加强对这些茶文化传播载体的语言符号翻译是实现跨文化交际、传播中华茶文化的中介环节。
用应用语言学的相关理论知识可以为我们创新跨文化交际中的茶文化翻译提供有力帮助。
1应用语言学对于翻译的基本立场分析
从语言学发展的角度来看,大体上从19世纪初期开始西方语言学科学开始呈现出“应用语言”与“理论语言”的分化现象,语言学家J.N.博杜恩•德•库尔德内最早提出了“应用语言学”的概念。
无论是从语言学角度来看还是从茶文化知识的结构化构成来看,所有的知识都可以被划分为“理论”与“实践”这样两种部分,古希腊的亚里士多德早就开辟了这种分析范式。
基于应用语言学2的发展经验,从实践的角度加强对茶文化英语的翻译可以在非学术意义上更广泛地在海外向普罗社会大众传播中华茶文化,有利于将中国茶文化融入到西方社会的日常生活细节当中去。
篇4:茶文化与英语教学探讨论文
茶文化与英语教学探讨论文
文化作为人类的精神食粮,贯穿在人的一生之中。而对于文化的接受和认同程度在某种程度上也决定着一个人素养的高低。
第1:从中英茶文化出发分析大学英语文化教学方式
摘要:我国是茶的故乡,茶文化的发源地,茶文化历史悠久。
近年来,随着人民生活水平的不断提高,饮茶之风也开始盛行。
茶文化内涵也越来越丰富,并逐渐走向世界大舞台。
本文以中英茶文化为切入点,对大学英语文化教学方式进行了简要探讨。
在论述了中英茶文化内涵之间的差异性后,又从两个角度对大学英语文化教学方式中存在的问题进行了具体阐述,并最后结合中英茶文化的不同人文内涵对大学英语文化教学方式的革新提出了可行性建议。
关键词:中英茶文化;大学英语;教学方式;跨文化交际
中国作为世界茶文化的中心,其相较于英国茶文化而言具有鲜明的艺术性。
从维多利亚女王时代起,饮茶开在贵族中流行。
我国传统茶文化也被传入英国,而英国也以其本土文化为基石,对茶文化内涵进行创新性改编,从而形成了现在的英国茶文化。
中英茶文化同属于世界茶文化的分支,作为茶文化大国的中英两国,其文化内涵存在相通之处,但也有明显的差异性。
不过,从整体上来说,中英茶文化的交际性原则对于大学英语文化教学具有鲜明的推动性作用,高校学生可以通过中英茶文化的差异性感知跨文化交际的语言魅力,并总结出英语文化学习的有效方法,从而促进其英语学习能力的提升。
1中英茶文化内涵的差异性分析
中国与英国同属于茶文化大国,中国是作为茶叶生产大国而存在,英国是作为茶叶饮用大国而存在。
一壶沸水,一勺茶叶,一盏清茶,缕缕香气从鼻翼中飘过,而茶文化的深层内涵也在弥漫中的清甜中渐渐散发开来。
中国茶文化与英国茶文化也在自酌慢饮中互相融通,并在不同程度上彰显了其独有的民族文化内涵以及茶文化精神。
从某种意义上来说,茶文化历史可以归结为一个国家文化发展与社会运动的轨迹路线,我国古代社会将农业作为国民经济发展的基础,其注重的是茶叶种植对于茶叶的商业化发展缺乏基本的认知。
然而,英国作为工业化的先驱,其茶叶发展大多是以商业化模式进行的。
物质决定意识,因而中英两国的茶文化也呈现出截然不同的文化内涵。
1.1中英茶文化的物质差异性
茶文化是世界文化的重要组成部分,中国与英国的茶文化内涵也表现出明显的地区差异性。
茶文化是一种意识形态,而彼此的差异性是具体的物质形态表现出来的。
中国偏好绿茶,英国则喜欢红茶。
而且中国人崇尚的是“天人合一”理念,对于茶水以及饮茶环境与氛围的要求极高,而且对于水温以及水源都有严格的要求。
但是英国人除了不同的茶用不同的水来煮外,其对于水温的控制并没有中国人所追求的那么苛刻,只要能将茶煮沸即可。
同时,茶具品质的好坏对于茶叶口感的影响也较大,因而中英两国的茶器选择也会因为其所偏向的茶叶不同而有所差异。
中国茶类资源异常丰富,民族地区的饮茶习俗也各不相同,茶具种类也是异常繁多,茶壶、茶盏、茶杯以及茶盅等形式各异的茶具也在无声中阐述了我国茶文化的博大精深。
而英国对于茶具要求则相对较低,其以茶盘、茶巾等作为主要的饮茶工具,极大地简化了中国饮茶的仪式程序,促进了茶文化向多元化发展。
1.2中英茶文化精神内涵的差异性
当然,茶文化作为我们传统文化的精髓,其与英国茶文化最本质的区别是其文化要义的不同。
中国茶文化融合了道家、佛家以及儒家的思想精华于一体,而英国茶文化则是以其独特的社会背景为基础而形成的,不同于我们古代“天人合一”思想,其崇拜的是“天人相对”理念。
最重要的是,中国茶文化强调的是集体化的精神价值,而英国茶文化则是以满足个体化需求为主。
中国人对于茶的理解是从传统哲学基础出发的,其构筑的是中华民族特色鲜明的文化体系,深植于农耕文明的土壤之中的,因而中国茶文化所反映的思想内涵是只有人与自然和谐相处,大自然才会反馈更好更优质的茶叶给人类。
所以,中国茶文化讲究的是自然和谐提倡返璞归真。
而英国文化是在其本国文化内涵上构建而成的,其源于希腊文明,是从自然的探索中演变而来的一种工业文化,其主张通过改造自然来满足自身的欲望,这种个人主义思想在其茶文化内涵中体现得尤为明显。
例如,英国人惬意的下午茶时光,反映的是个人价值取向。
1.3中英茶文化茶语表达的差异性
中英茶文化之间的差异性还体现在其茶叶用语的表达上,中国人关于茶的称谓与习语很多。
俗话说,开门七件事,“柴米油盐酱醋茶”茶被置为大众日常生活的七件事之一,上至王公贵族下至黎民百姓对于茶叶都是极为偏爱的。
因而,中国的茶语也就被赋予了平民化的色彩,茶文化也就在口口相传的茶语中愈发深邃。
同时,茶也以阳春白雪般的存在为文人隐士所追崇,作为雅士喜好的“琴棋书画诗酒茶”中的茶也被人格化,高雅的文化内涵以及独特的人文气韵也被注入到了茶文化内涵中,茶语也因之而向贵族优雅化过度。
英国的茶语大多是通过文学作品折射出来的,不同的茶语所反映的文化意境也不一样,而且同一茶俚语在不同的国家地区所蕴含的文化意味也是不尽相同的。
2大学英语文化教学方式中存在的问题
2.1教学理念陈旧教学体系不完善
新一轮的课程改革在各大高校如火如荼地进行着,但是受应试教育的影响,高校英语文化教学依旧沉溺于传统模式中,教学理念仍然是以传统的应试为主,高分数好成绩是其教学的主要目标,学生们也被迫为了获取高分而埋头于英语文化知识的纸堆中,而其英语文化实践知识的应用则停留于较为浅薄的阶段。
通俗来说,高校学生所习得的英语文化知识除了应付考试外,并不能有效地应用到日常实践生活中。
另外,高校英语文化教学手段也较为单一,教师不善于利用多媒体教学的优势对英语文化教学课程进行创新设计。
而高校的英语文化授课模式仍然拘泥于传统的的填鸭式教学中,学生的主体意识被忽视,其求知欲望也被单调枯燥的英语文化知识所湮没。
然而,更为严重的是高校并没有意识到英语文化教学模式所存在的弊端,其仍旧依照固有的应试教育理念对英语文化进行单一教学,使得培养的学生大多是“高分低能儿”,难以适应当前瞬息万变的现代社会。
2.2教师专业素质水平过低
自从我国加入世界贸易组织以后,作为世界通用语言的英语在我国文化教学中的地位就逐日提升,并且成为了一门重要的文化课程。
虽然,英语一直被作为一种语言课程而为大众所学习,但是由于教师注重英语文化理论知识的教学,进而使得学生习得的也只是理论化的英语文化知识。
同时,高校的英语教师大多是从英语专业的优秀学生中挑选而成的,其教学方式与教学内容都存在明显的不足,教学经验也异常匮乏,不能以自身能力与素养使学生诚服。
此外,高校英语教师的教学能力也一直为人所诟病,在日新月异的现代社会里,教师却仍然沿用传统的教学模式,没有根据英语文化知识进行有效的课程安排,也没有利用科技手段对无聊枯燥的英语课堂进行创新化设计。
而且教师的教学手段也较为单一,英语作为一种语言工具,其学习必须以跨文化交际为背景而进行,离开了特定语言环境而习得的英语文化知识可能会有所偏差,但是英语教师并没有以情景化教学模式为契机对课程进行针对化设计。
3中英茶文化对于大学英语文化教学方式的启发
3.1结合中英茶文化的共通性,革新大学英语教学方式
虽然中英茶文化之间存在差异性,但是也呈现出一定的共通性。
大学英语文化作为高校学生的必修课,其必须以跨文化为背景对其进行针对化教学。
而中国茶文化与英国茶文化之间的关联性,对于大学英语教学方式的革新具有不言而喻地促进作用。
所以,高校应该以中英茶文化之间的互通性为立足点,对大学英语进行不同程度的革新化设计。
首先,立足于中英茶文化之间的不同点,以不同的文化背景为切入点,对大学英语文化教学内容进行优化设计,以求同存异的形式构建完善的茶文化英语课程体系。
其次,高校也应该在教学中明确区分中国茶文化的精神内涵与英国茶文化的核心要义,确立茶文化英语学习的目标对英语文化教学方式进行革新化设计。
再者,高校也应该从中英茶语的表达差异上对英语文化教学内容进行重新设计,结合中国传统文化与英国本土文化,利用中英茶文化的不同属性,以情境教学的模式与交际教学模式对大学英语课程进行切合性设计。
3.2摈弃传统的教学模式,积极引入先进的文化教学理念
素质教育理念的普及,使得传统教育模式与当前的教育理念背道而驰。
而为了与现代教育接轨,高校英语文化教学必须摈弃传统呆板的教学模式,积极引入先进的文化教学方式。
所以,高校在利用中英茶文化内涵重筑其英语文化教学模式时,应该坚决摈弃传统的教学理念,从旧有的教学模式泥沼中走出来,利用中英茶文化之间的多元性特征,对英语文化课程体系进行科学构筑。
一方面,高校可以从提高学生的英语实用技能为入手点,以人文主义原则为导向,融入中英茶文化知识的不同文化内涵,全面提高学生的茶文化英语素养。
另一方面,高校也应该以交际准则为基础结合茶文化内涵,积极引入先进的教学模式与手段,充分发挥学生的'主体性作用,利用中英茶文化的跨际背景,对英语文化进行整体的突破设计,从而激发学生对于茶文化英语的热爱之情。
第2:茶文化视域下的英语专业教学
摘要:英语作为实用性强的语言之一,被纳入我国中小学必修课程教学体系中。
茶文化作为我国传统文化的重要组成部分,其深邃的文化内涵给了无数人生活上的启示。
当然,我们不断要学习和吸收国外的优秀文化,更要继承和发扬我国传统文化。
因而,在英语专业教学中,我们在传授学生英语知识的同时,也应该注重提高学生的文化素养。
本文首先对茶文化做出了大体的概述,接着对我国英语专业教学的现状进行了详细的分析,最后对茶文化视域下的英语专业教学进行了深入的研究,希望能够对我国的英语专业教学有所改善与提高。
关键词:茶文化;英语专业;教学
中国茶文化博大精深,蕴含着丰富的哲理,是我国文化体系中一颗闪亮的珍珠。
近年来,英语专业教学出现了很多不容忽视的问题,许多学生在学习英语的时候反而忽视了对本国文化的学习。
如果这些问题不得到妥善的解决,必将给目前的英语专业教学带来更多的不便。
因此,我们在英语方面不断取得进步的同时,更应该宣扬本国的优秀文化。
在这样的背景之下,研究茶文化视域下的英语专业教学不仅能够丰富学生的学习内容,更有利于帮助他们将所学知识融会贯通。
1茶文化的概述
1.1茶文化的内涵
中国是世界上最早发现茶叶的国家,从神农氏时期,中国就有关于茶叶的记载。
随着药用作用的凸显,茶叶开始受到大众的喜爱。
人们用之提神醒脑,驱走身体的困乏。
自唐朝开始,茶叶开始变成人们追捧的必饮之物,并流遍大街小巷。
到了现在,人们对茶叶的更是喜爱有加。
茶叶之所以能够流芳百世,历久不衰,除了它清新怡人的作用之外,更重要的是它在历史的长河之中沉淀出的精神气质。
“清风自持、优雅从容”,正是有了这些精神气质的感染,茶文化才能历久弥香。
这些气质不仅安慰了郁郁不得志的诗人,更坚定了他们不与世俗同流合污的决心。
这些气质与中华文化的契合让茶文化成为了举世瞩目的文化元素。
在它的指引之下,即使深处浑浊的黑暗之中,我们也依然能够拥有一颗纯净刚正的心,民族也依然能够不忘初心地走下去。
1.2茶文化传承的重要性
茶文化作为集各家文化之大成,是我国先进文化的重要代表。
在不同的历史时期,茶文化都发挥着重要的作用。
而在现在的社会生活中,随着人们生活压力的增大,各种各样的心理问题也凸显出来。
对于学生而言,学习和考试成绩的压力让一些学生走上了极端的道路。
为了一味地应付考试成绩,学生对我国传统文化的态度也越来越漠视。
这不仅是教育的失败,更是文化继承的失败。
青少年是祖国的接班人,如果不能继承和发展我国的传统文化,担当起自己的使命和责任,就必然使我国的传统文化走上灭亡的道路。
因此,只有在学生时期就注重对学生文化素质的培养,才能够给学生建立正确的人生观和价值观,中国的传统文化才能够一直延续下去。
而茶文化作为优秀的文化代表,如果能够在教育的过程中有所启发,必然能给学生创造一个全新的教育环境,给我国创造一个全新的教育格局。
篇5:英语教学与茶文化探讨论文
英语教学与茶文化探讨论文
所谓多元茶文化,就是多种形式的茶文化,可以理解为不同国家的茶文化,也可以理解为茶文化的不同表现方式,在多元茶文化背景下,大学英语文化教学质量和效率能够得到最大限度的提升,同时还能够实现茶文化的传承与发展。
第1:茶文化教学对大学英语教学的启发和应用
摘要:在当前的大学英语教学中,存在着教师教学情绪不振和学生学习情绪不高的症状。
为此,需要重视茶文化在改善大学英语教学中的作用。
茶文化所带来的启示包括:将英语知识转换为自身能力、重视教学中的信息交互管理、赏识教育观下综合评价学生、建立感悟和体验式自学形态。
具体的应用模式可围绕着:利用茶文化改变教师的教学理念、利用茶文化疏导学生的学习心态、利用茶文化营造和谐的课堂氛围、利用茶文化培育学生的自学意识等四个方面来构建。
关键词:茶文化;大学英语教学;启示;应用
在当前的大学英语教学中,存在着教师教学情绪不振和学生学习情绪不高的症状。
究其原因是多方面的,但教师未能在赏识教育理念下来挖掘学生的学习潜力,以及以说教式的教学形式来对待课堂教学应是主因。
大学英语教学所存在的现状,在历史视域下还归因于学生在中学阶段所接受的英语教学模式。
众所周知,在以升学为导向的教学氛围下,中学阶段的英语教育必然呈现出功利化的特征,而这就造成了学生对于英语学习的态度,即以测试作为衡量英语学习水平的唯一办法。
从而,随着他们进入到大学阶段的学习,这种固有的认识必然会影响到他们在面对大学英语学习时方式方法的选择。
与此同时,部分教师对学生的指责又会加深他们在大学英语学习中的心理负担。
可见,将茶文化应用于大学英语教学中,则是值得认真研究的主题。
1问题的提出
结合笔者的教学实践,以下提出四个方面的问题:
1.1大学英语教学的目的问题
作为一种价值取向,理清大学英语教学的目的十分必要。
然而,现有的教学大纲和课程目标并未回答这个问题。
而且,在日常的教研活动中也主要围绕着教学技术来进行研讨,从而也似乎回避了这个问题。
若是教学目的存在着似是而非的状况,那么必然会导致教师在教学中随意性的增大。
那么教学目的是什么呢。
对这一问题的回答,需要紧密联系当前高校所提出的职业教育理念来做出
1.2大学英语教学的策略问题
首先需要明确的是,大学生已经具有一定的英语知识积累,或许因高考导向下的教学目标使然,使得他们在英语应用能力上存在着短板。
这就意味着,在大学英语教学中应主要针对普遍存在的短板来实施教学,但现状却是以全面开花式的教学方式,来使学生重复学习某些知识点。
笔者认为,在缺乏对学生英语能力结构进行调研的情形下,目前的教学改革仍处于“自说自话”之中。
1.3大学英语教学的评价问题
作为一个教学闭环中的最后环节,针对学生学习情况的评价模式仍是十分重要的。
就现有的评价模式而言,单纯依靠闭卷测试则难以全面评价学生的学习能力,而且也以大学英语教学的目的相背离,这实则是对应试教育的一种延续。
具体的评价模式决定着学生具体的应对意识,从而这就抑制了学生充分参与到英语语言学习的意愿。
1.4大学英语教学的延伸问题
何为“延伸”,在这里主要与他们的职业发展相联系,试图建立起他们在英语学习中的自组织系统。
现实表明,在当前激烈的职场竞争中,学生在今后的工作中无论是职称评定还是继续深造,都需要使用英语。
因此,在大学英语教学中还需要重视教学的延伸问题。
2茶文化对大学英语教学的启示
针对以上所提出的问题,茶文化对大学英语教学的启示包括:
2.1将英语知识转换为自身能力
茶文化所蕴含的行为文化作为重要的组成部分,其在当事人的参与下将形成“客体主体化”的过程。
如茶道,茶道是茶文化行为文化中的典型代表,当事人通过参与茶道的过程,便能借助茶道的流程、节奏来调节其内心的心性,从而使自身保持着一种平和的心态。
关于这一点,同时适用于教师和学生。
2.2重视教学中的信息交互管理
我国茶文化含有显著的交际文化特征,这也是茶文化与我国传统社会文化相交融的深刻表现。
在茶文化中的交际文化中,人们通过信息交互来加强对彼此的了解,也在信息交互中来增进彼此间的信任。
这就为我们带来了启示,即当前教师缺乏对学生学习能力的了解,也同样使得学生在学习心理上与教师间存在着离心现象,所有这些都必然会导致课堂教学绩效的低下。
2.3赏识教育观下综合评价学生
“以茶会友”这本身就包含了雅俗共享的传统理念,在这种和谐的氛围下人们更能够放松心绪去体验因交流而带来的情感满足感。
这里实则含有一个观点,即人与人之间是平等的。
由此,在大学英语教学中教师需要在赏识教育理念下去审视学生,并努力在课堂教学中建立起平等交流的机制,以和谐、愉悦的课堂氛围来激发起学生的学习能动性和主动性。
2.4建立感悟和体验式自学形态
我国历史上文人骚客大都喜爱品茶,通过独自品茶可以对生活的经历进行体悟,并最终上升为各种形式的文艺作品。
这就对学生建立自组织学习系统带来了启示,即借助品茶这一行为来感悟自身在英语学习中的缺失,并下意识的去弥补这些缺失。
3茶文化应用于大学英语教学中的职能定位
在构建茶文化应用模式之前,这里再从两个方面进行茶文化应用的'职能定位。
3.1行为文化所承担的职能
茶文化中的行为文化具有显性特征,同时也是学生最先接触到的茶文化内容。
随着行为文化的引入,学生将在参与和体验中来获得全新的感受。
同时,茶文化中的思想文化应是最为重要的要件,但思想文化的提炼和释放都依赖于学生对行为文化的体验基础之上,或者说是只有在体验了行为文化之后他们才具有理解和认同茶文化思想元素的能力。
因此,行为文化在这里所承担的职能主要为,建立起学生对茶文化感性认识的基础。
3.2思想文化所承担的职能
思想文化所蕴含的精神内涵是教师和学生都需感悟和体会的,特别对于教师而言,通过感悟茶文化中的思想文化元素来尝试了解学生,以及以平等的姿态来面对学生,或许这将有助于改善其在教学中的心态。
然而,我们更关注思想文化对学生的作用。
事实上,当前诸多学生在英语学习中仍持有实用主义心态,如应对大学生英语过级考试和研究生入学考试等。
对此,通过用茶文化思想文化元素来感染他们,则有助于平复他们浮躁的学习心理,进而引导他们从职业发展的角度来认识英语学习的重要性。
4茶文化应用模式构建
根据以上所述并在职能定位下,茶文化应用模式可从以下四个方面展开构建:
4.1利用茶文化改变教师的教学理念
在大学英语教学中教师起着课堂组织者和管理者的职能,若是教师存在着厌烦情绪,那么在履行上述职能时也必然存在着消极现象。
由此,大学英语教学团队需要围绕着茶文化中的行为文化和思想文化,来引申出合理树立教学意识和教学态度的主题。
为此,教学团队可以聘请本校或校外的文化学者,根据大学英语教学需要来开设专题讲座,或者以文化沙龙的形式来促使教师们去思考这一主题,并反思自身在教学中存在的不足。
4.2利用茶文化疏导学生的学习心态
目前,学生在面对大学英语学习时存在着这样几种心态:焦虑、浮躁、功力、消极等。
可见,这些心态将严重制约学生在学习中的状态,而且也是造成课堂教学氛围沉闷的重要原因。
为此,教师就需要利用茶文化中的行为文化和思想文化来疏导学生的学习心态。
不难发现,这里就面临着教学空间的转换问题。
笔者建议,可以利用实训室场地来向学生演示茶道的基本过程,并在学生分组体验的基础上,教师给予他们进行茶文化思想元素的启示。
4.3利用茶文化营造和谐的课堂氛围
这里就需要教师在赏识教育理念下,以平等的教学风格和充分的信息交互来实现。
笔者建议,教师在课堂教学中应经常使用激励性的语言来鼓励学生,并利用线下和线上的信息交互渠道来了解学生的学习诉求,以及通过个别辅导的方式来增进师生之间的了解和信任。
大学英语教学一般持续两学期,所以在大一第一学期之时,教师就需要主动利用茶文化所蕴含的和谐、平等、交流等理念,来努力营造和谐的课堂氛围。
4.4利用茶文化培育学生的自学意识
学生在实用主义心态下来进行英语学习,对此我们无可厚非。
但我们的任务便是,使他们的这种自学行为能够长期的持续下去。
为此,教师需要围绕着职业发展这一主题,引导学生能够充分认识到英语学习的重要性。
在此基础上,再向学生传递茶文化与自学意识养成之间的关系。
当然,重要的是培养学生品茶、感悟的习惯。
5展望
不难发现,小组合作学习模式不仅体现了茶文化所追求的群体交往,也在问题导向下激发了个体自身的感悟和发现能力。
5.1面对参与度方面的优势
引入小组合作学习模式,根据学生的学习成绩进行合理编组,便在增强那些学生参与度的同时,也在高频率的小组成员互动中建立起了知识深度理解的基础。
5.2面对个性化方面的优势
伴随着小组合作学习模式的引入,团队作为学习的基本单位,就使得内部成员能够最大化的施展自己的学习优势,如口语优势、阅读优势、语法优势和作文写作优势等。
5.3面对自主性方面的优势
通过引入小组合作学习模式,便能将这种学习小组延伸到课堂之外的时间和空间领域。
随着目前互联网技术的普及,也能够支持起小组成员间学习互动的开展。
6小结
本文认为,茶文化所带来的启示包括:将英语知识转换为自身能力、重视教学中的信息交互管理、赏识教育观下综合评价学生、建立感悟和体验式自学形态。
具体的应用模式可围绕着:利用茶文化改变教师的教学理念、利用茶文化疏导学生的学习心态、利用茶文化营造和谐的课堂氛围、利用茶文化培育学生的自学意识等四个方面来构建。
参考文献
[1]白雪.非英语专业大学生英语自主学习能力的培养[J].发展,(12):32-33.
[2]徐静.大学英语教学环境下的大学英语自主学习[J].南昌教育学院学报,2010(11):46-47.
[3]王晓妍.论大学英语阅读教学中自主学习能力的培养[J].黑龙江教育学院学报,(4):78-79.
[4]郭彦芳.大学英语教学新模式下大学生自主学习能力的培养[J].中小企业管理与科技,(31):22-23.
[5]徐琪.文化与交际能力培养———刍议大学英语教学之转向[J].教育教学论,(1):32-33.
第2:多元茶文化下大学英语文化教学研究
摘要:在高校教育改革不断推进的背景下,英语文化教学的相关研究也进一步行到提升。
语言教学与文化教学是相辅相成,不可分割的,在开展英语教学的同时,必须要合理的进行文化教学,了解英语语言的文化背景,这样才能够更好提升学生的语感能力以及交际能力,最终促进学生的英语综合能力发展。
茶文化作为一种特殊的文化体系,将中国的文化与西方国家的文化连接在了一起,通过了解中西方国家茶文化的异同,不仅可以激发学生的英语学习兴趣,而且还能够更好的使学生明白中西方语言习惯的不同以及语法特点,进而更快、更好的掌握英语知识。
本文针对多元化茶文化视角下的大学英语文化教学进行几点研究。
关键词:多元茶文化;大学英语;教学研究
所谓多元茶文化,就是多种形式的茶文化,可以理解为不同国家的茶文化,也可以理解为茶文化的不同表现方式,在多元茶文化背景下,大学英语文化教学质量和效率能够得到最大限度的提升,同时还能够实现茶文化的传承与发展,在这样的背景下,高校英语教师应该充分挖掘茶文化的教育价值,以此推动文化教学的进程,促进中国高校英语教育的改革与创新。
1茶文化视角下大学英语文化教学分析
茶文化结合了我国多种文化的精髓,在不同的领域中都发挥着巨大的作用。
将我国的优秀茶文化应用到高校英语教学当中,可以潜移默化地影响大学英语文化教学,对教学内容以及教学质量有辅助和填充的作用。
为了弘扬我国优秀的传统茶文化,也为了让师生之间建立良好的友谊,增长学生的英语水平,需要注意以下几点问题:首先,教师在进行教授英语课程之前,要对茶文化有充分的了解和认识,将茶文化的指导教育思想应用到教学当中。
其次,茶文化综合了我国大多的传统文化,为了提高大学生的英语水平,教师需要让茶文化发挥其对英语教学的积极辅助作用。
篇6:茶文化与英语教学探讨论文
茶文化与英语教学探讨论文模板
茶文化是我国传统文化的优秀组成部分,其因独特的文化哲理而傲立于世界茶文化之林,更因其潜移默化的教化作用而被人所敬仰。
第1:从中西茶文化的差异看高校英语教学的文化植入
摘要:随着我国与世界的开始接轨,在教育改革的不断深入中,英语逐渐成为我国教育中重要的语言教学内容,但是在目前的英语教学中,因为学生对英语的陌生,加上汉语语法的根深蒂固,使学生们很难对英语教学内容产生较为深刻的理解。
针对这一状况,人们认为,英语学习者只有对英国等国家的文化进行充分理解之后,才能够对英语学习产生兴趣。
本文通过对文化与语言之间的关系进行阐述,以中西茶文化的差异为例,来对高校英语教学中的文化植入进行研究。
关键词:中西茶文化;差异;高校英语教学;文化植入
在世界各国之间的文化交流活动较为频繁,社会急需英语专业的人才,在这样的情况下,高校英语教学成为了目前教育中的重要内容,如何提高学生的英语成绩成为了人们所关注的重要内容。
要想提高学生的英语成绩,使学生能够灵活地在实际生活中应用英语,就需要使学生对异域文化进行认知和了解,这样才能提高学生们对英语学习的兴趣,所以说,文化植入在高校英语教学中起到了非常重要的作用。
1语言和文化之间的关系
语言和文化之间存在着不可分离的统一关系。
在人们的生活过程中,语言作为一种交流工具,满足着人与人之间的交流和沟通,而文化可以通过语言来进行传播和发扬,由此可见,语言是文化的一个重要载体,在另外一个方面,不同的国家有着不同的文化,在历史的演变过程中,文化也在逐渐发展,所以说,文化包含了所有的语言。
从这样两个方面来看,文化和语言之间相互依存,具有统一的关系。
人们可以通过语言的交流来学习相应的文化知识,也可以通过文化知识来创造出相应的语言,这样看来,要想对某种语言进行学习,就需要对其文化进行足够深刻的了解,英语学习也是一样,
人们如果想要学习好英语,就需要对英国的文化进行相应的了解,通过对文化的背景和发展过程进行了解,才能够从文化中发掘出想要学习的语言,从而完成对语言的学习。
因此,在我国的英语教学当中,需要教师对其文化进行相应的讲解,这样才能使学生提高对英语语言学习的兴趣,并提高学生们的英语学习能力,同时能够在实际生活中加以运用。
在对文化进行讲解的过程中,要选择具有代表性的文化来进行讲解,尤其是对我国与英国两个国家中所具有的文化内容进行差异的比较,才能凸显出语言的差异性。
其中,中西茶文化的差异就是最具有代表性的文化内容。
2中西茶文化的差异
中国是茶文化的发源地,目前,在我国的各个区域,都有其代表的茶叶种类,比如武夷山大红袍、西湖龙井、安溪铁观音和信阳毛尖等,这些都是我国著名的茶叶种类,茶叶的历史源远流长,在茶的发展当中,
由于其本身的特点,逐渐演变成为了我国历史中特有的茶文化,其中,茶文化的繁荣时期是在我国的唐宋时期,当时不管是远在庙堂还是平民百姓家,茶都成为了当时人们最为喜爱的饮品之一,相应的茶活动也频繁举办,
比如茶歌和功夫茶道等,并且在当时的朝代中,有关于茶的诗词数不胜数,其总量在首以上,使我国的茶文化更加灿烂夺目。
直到现在,随着我国的经济迅速发展,茶文化也被世界各国所认识,目前,茶成为了世界上的三大饮料之一,由此可见茶的魅力所在。
在茶文化的不断发展当中,随着各国之间的文化交流,茶文化作为我国历史文化中的优秀文化,逐渐被国外所接受,在英国的十八世纪之前,茶在当时的国家中还属于比较新鲜的东西,英国人们对茶的了解也非常少,通常情况下,茶是作为一种昂贵的饮料,出现在英国贵族当中。
在十八世纪之后,随着两国文化交流的日益频繁,英国开始从我国进口茶叶,使的饮茶的活动在英国大部分地区开始风靡起来,随着社会的不断发展,茶叶在英国也逐渐普及,作为一种无酒精的饮料,
茶叶在英国人民的生活中占据了主要的位置,到如今,80%的英国居民每天都在饮茶,英国对茶叶的消费量和进口量,远远超过了别的国家,由此可见英国人对茶叶的青睐。
虽然我国和英国的茶叶消费量较多,但是由于两国人们生活习惯、信仰和地域的不同,使得两国的茶文化也各有不同,这一点可以从两国所消耗茶叶的品种、茶叶的饮用方式和饮茶的时间等三个方面中可以看出。
首先是两国所消耗茶叶的品种,英国人喜欢喝红茶,所以红茶的消耗量和进口量较多,而我国的大部分人民比较喜欢喝绿茶,就目前茶叶的出口量来说,虽然对英国所出口的红茶量仍然占据着领先的位置,但是绿茶的出口量也在逐渐增多,
这说明英国人对绿茶开始逐渐的喜爱;另外是在茶叶的饮用方式上来说,我国人们在饮茶的时候,不加入任何的调料,讲究享受茶叶的原汁原味,而英国人在饮茶的时候,喜欢在茶叶中加入牛奶和糖等调味品,搅拌均匀之后才开始饮用;尤其是饮茶的时间,
我国人们认为绿茶清新淡雅,在饭后饮茶的话,有助于身体健康,而英国人的饮茶时间一般分为上午茶和下午茶,通常是以一种休闲的方式和心情来饮茶。
从上述几个方面,我们可以看出中西茶文化的差别。
3高校英语教学中文化植入的重要性
随着我国综合实力的不断提高,与国外的文化、商业交流也逐渐增多,在交流的过程中,需要语言作为交流的载体,这样才能更好的进行沟通和交流,以促进两国的合作,英语作为全球各国之间进行交流的主要语言,社会中急需英语专业的优秀人才,
以此来促进社会经济的快速发展,在这样的情况下,我国高校教育中非常重视对英语的教学,但是由于英语单词和语法与汉语的相差过大、教学方法过于滞后等情况,传统的高校英语教学情况不容乐观,在英语教学中植入文化之后,这一现象得到了巨大的改变。
从之前的叙述中我们可以知道,语言和文化之间存在着相互配合、相互统一的特点,在这样的情况下,要想学好英语,就需要从西方的文化发展入手,通过对西方文化的认知,了解西方文化的发展情况,其中文化包括文化的背景和文化的内涵,
人们需要对西方文化中的显著特点进行了解,并且与我国文化进行相互比较,才能对英语进行深刻的认知和掌握。
英语的背景就是西方的文化知识,对英语的学习其实就是对西方文化的学习,语言服务于文化,文化创造出语言,明白了文化与语言之间的关系,才能够掌握其中规律。
所以说,在高校英语语言学习中,文化的植入是非常有必要的,英语教师通过将西方文化融入于英语教学当中,就能够发现文化在语言教学中的重要性,通过对西方文化的讲解,可以提高学生们的英语学习兴趣,帮助学生更快的掌握英语学习的规律,并且能把所学习到的内容进行灵活运用。
4在高校英语教学中植入文化教学的方法
文化教学在我国高校英语教学中有着重要的作用,由于高校英语教学是一件长期复杂的任务,所以说,在高校英语教学中植入文化教学需要相应的方法和措施,才能起到良好的应用效果。
这些方法包括以下几种:首先英语语言教师应该在原有的教学方法上进行改变,但是不能完全舍弃原来的英语教学方法,传统的英语教学方法可以为学生打下坚实的基础,然后通过对西方文化的讲解,可以让学生有学以致用的作用。
在英语教学当中,应当实现语言教学和文化的相互融合,才能完成整个英语教学内容。
英语教师应该对西方文化和我国文化有一个整体的把握,然后通过两种文化的相互对比,使学生认识到两种文化之间的差异,从这种差异中体会到两种文化所蕴含的不同价值观念,改变学生原先对文化的认知过程,形成一种全新的英语教学方式。
在这种教学方式的基础上,英语教师不可操之过急,首先要注意培养学生的英语基础,对于学生英语基础的培养可以利用原先的英语教学方法,先使学生对所要学习内容的单词和语法进行熟悉,然后逐步引导,在引导学习的过程中,通过这种全新的英语教学模式,
学生在学习英语的时候就可以将这种文化差异的内涵融入进去,摆脱由于汉语语言和英语语言的不同特点,而产生的学习困境,在学生的学习当中,西方的文化不断的浮现在脑海当中,逐渐和英语语言学习融合到一块,起到事半功倍的学习效果。
英语教师在进行英语教学的过程中,为了提高学生对英语学以致用的效果,可以在进行英语听力的学习过程中,对于其中的一些新词汇,加入到中西方文化差异当中,使学生逐渐形成这样一种学习思维模式。
另外,教师还可以通过对中西方的茶文化进行对比,使学生用英语来阐述其中的差异性,这样就可以加深学生在学习英语的过程中,对文化的植入效果;最后,英语教师在教学的过程中,要先对其中有关中西文化的词汇进行表明注释,并且对整个文章的框架进行整体的把握,
对其中涉及到中西文化差异的部分,进行特别标注,使这些词汇能和文章联系到一起,这些都是英语教师在利用全新的文化植入英语教学方法进行教学前的准备工作,有了充足的课前准备,就可以引导学生利用这种文化差异,来进行英语学习,以学生为主体,引导学生进行自主思考和学习,从而激发学生的英语学习兴趣,
提高学生对英语的理解和英语运用能力,这样就能够从整体上提高学生的英语水平,保证课堂教学效率。
结束语
本文通过对文化和语言之间的关系进行叙述,选择具有代表性的中西方茶文化的差异为例,以此来表明文化植入在高校英语教育中的重要性,最后,对在高校英语教学中植入文化教学的方法进行具体的描述。
从这些论述内容中,我们可以从中西方茶文化的差异中看出,这种文化差异能够帮助学生更加高效的学习英语,提高整体的英语水平,从而为社会提供更优秀的英语专业人才。
第2:从茶文化视角看大学英语文化教学
摘要:茶文化是我国传统文化的优秀组成部分,其因独特的文化哲理而傲立于世界茶文化之林,更因其潜移默化的教化作用而被人所敬仰。
本文从茶文化视角对大学英语文化教学进行了探讨,以茶文化对于大学英语文化教学的作用为切入点,分析了其积极性意义,而后对其在大学英语文化教学中面临的问题进行了简析,最后对茶文化在大学英语教学中的问题提出了具体的解决措施。
关键词:茶文化;大学英语;文化教学;交际能力
1茶文化对于大学英语文化教学的积极作用
1.1促进茶文化的传播与弘扬
我国是茶文化的故乡,茶文化历史悠久而深远,其因丰厚的文化积淀而独树一帜于世界茶文化之林。
大学英语文化教学中注入茶文化这一元素,其实质是将优秀的茶文化呈现给世界。
其以英语语言为载体,对茶文化进行跨文化跨地区的传播。
一方面,我国大学生以此为媒介对茶文化有了一个全新的认知;另一方面,国外留学生也通过茶文化英语课对我国的茶文化有所了解。
而大学生在生动有趣的茶文化英语课堂上见识了茶文化的魅力后,会主动积极地进行茶文化英语课程的学习,从而促进其茶文化认知水平的提高,推动茶文化的弘扬与传承。
1.2培养学生的跨文化交际能力
跨文化交际是指本族语者与非本族语者之间的交际,通俗地讲是指有语言和文化差异的人们之间的交流与沟通。
茶文化作为我国传统文化的精髓,其深厚的文化历史底蕴与独特的文化内涵以及氤氲的艺术气息,素来为外国人所敬仰。
将茶文化与大学英语文化教学相结合,是将茶文化以另一种方式进行全新演绎,使学生在英语学习中感受茶文化的别样魅力,开启了学生认识茶文化的新视野。
同时,学生也可以此为契机对照了解国外的茶文化内涵,从而增强其对异域文化的认知能力。
此外,国外留学生也可以透过茶文化英语教学来感知我国茶文化的雄浑大气,领悟我国传统文化的博大精深,激发其对我国文化的兴趣与热爱,从而促进其跨文化交际能力的提升。
1.3提高学生人文素质与修养
茶文化是经过几千年沉淀而成的一种文化现象,蕴含着深刻的人文内涵。
其清新淡雅之气对于我们的为人处世具有指导性意义。
其宠辱不惊之性对于我们的修身养性具有借鉴性作用,其简单朴实之感对于我们的思想品格具有塑造性价值。
因此,将茶文化引入大学英语文化教学,是以英语语言这一因素为基石而搭起的文化桥梁,使学生能通过茶文化英语课堂习得潜藏的茶文化精神,并在耳濡目染的熏陶中将此精神根植于内心深处,从而树立传统茶文化的主体意识,增加其对本民族优秀文化的认同感,使其茶文化理念践行到生活的点滴之中,
促进其自身修养的提高,培养其人文主义精神。
2茶文化在大学英语文化教学中面临的问题分析
2.1英语文化教学中的茶文化内涵过于浅显
广博深厚的茶文化内涵,在英语文化教学中的应用比较浅薄。
大部分高校在引入茶文化元素进行英语文化教学时,都只是不假思索地将茶文化添加到课堂教学活动中,没有对茶文化内涵进行深刻了解与剖析,所以导致了英语文化课程中的茶文化内容粗糙,不能满足学生们的求知欲望,也隐没了茶文化的独特气息。
此外,茶文化体系庞大复杂,有限的`课堂难以承载无限的茶文化知识,茶文化的精髓也无法尽善尽美地呈现出来。
篇7:茶文化与英语教学探讨论文
关于茶文化与英语教学探讨论文
茶,是我国的国饮,更是一种带有东方闲情逸致的“灵魂的饮料”,还是一种带有东方精神审美导向和人生哲学价值的文化体系。
第1:大学英语教学模式在茶文化传播中的应用
摘要:从跨文化交际的角度来看,茶文化的传播不是一种简单的语言转换、信息传播行为,而是一种有效的文化融入行为,茶文化传播的有效性在何种程度上彰显,取决于文化融入的程度。
基于文化融入理念的大学英语教学模式可以有效地将茶文化传播的“跨文化交际转换”进行展开,从而有针对性地提升茶文化传播的质量和效率。
基于文化融入理念的大学英语教学模式的主要内涵和外延包括:英语教学的本质是跨文化交际;英语教学的内容在于均衡的英语文化知识结构;英语教学的主要策略在于互文性教学模式。
当前我国对外茶文化传播中存在的主要问题在于不注重跨文化交际的视角转换;对外文化传播的渠道相对单一。
基于文化融入理念的大学英语教学模式在茶文化传播中的应用策略可以尝试中西方茶文化比较的传播策略;互文性的翻译教学策略。
关键词:文化融入;大学英语教学模式;茶文化传播;应用策略;跨界协同
茶,是我国的国饮,更是一种带有东方闲情逸致的“灵魂的饮料”,还是一种带有东方精神审美导向和人生哲学价值的文化体系。
在当前中华民族伟大复兴和“一带一路”战略的实施下,中华茶文化的对外传播面临着深刻的历史机遇,同时茶文化的对外传播也为我国茶叶产业的国际化发展提供了先导,成为促进我国茶叶相关产业走向国际化的一面旗帜和窗户。
从广义上来讲,茶文化是与茶有关的各种物质文化、精神文化和交往文化、体验文化的综合,在中国传统茶文化的范畴中,人们对于茶文化更多地是作为一种生活方式来看待的,一方面人们从饮茶中获得茶水的保健养生等功效;
另一方面在儒家思想和道家思想等理论流派的影响下人们还赋予了茶文化更为深刻的人生哲学和智慧之道,代表着中国国民性关于人生、自然、社会等终极命题的关怀。
出台的《中国茶叶产业“十三五”规划》在关于茶文化传播和茶文化的对外交流时指出茶文化因子作为一种文化软实力,如何更好地进行利用和开发可以有效促进茶叶旅游、茶馆业、茶包装等业态建设,引导行业向第三产业纵深发展,加大茶文化对产业的贡献力度。
从跨文化交际的角度来看,茶文化的传播不是一种简单的语言转换、信息传播行为,而是一种有效的文化融入行为,茶文化传播的有效性在何种程度上彰显取决于文化融入的程度。
基于文化融入理念的大学英语教学模式可以有效地将茶文化传播的“跨文化交际转换”进行展开,从而有针对性地提升茶文化传播的质量和效率。
1基于文化融入理念的大学英语教学模式的主要内涵和外延
在学术界,很多学科都在探索“文化融入”这个领域的知识,其中以翻译学、外语教学、思想政治教育和文化交际学、宗教学等学科更为突出。
根据本研究的学术考古,“文化融入”作为一种理念被正式提出来源于20世纪60年代的基督教新福音传播的相关实践,当时的罗马教会为了在新形势下更加有效地促进新福音理念的传播,提出了要把福音的真理和价值具体落实到世界各地的本土文化中去,实现一种有效的跨文化交际,将基督教神学理念与特定的文化背景结合起来。
在英语教学的背景下,文化融入理念对于教学工作存在着一些核心的主张:
1.1英语教学的本质是跨文化交际
文化融入理念认为,英语作为一种交际语言和交往符号,教学工作表面上是通过词汇、语法、句法等知识的传授使学生获得基本的英语语言的听说读写能力,但是实质上是一种跨文化交际的行为,即英语语言只是一种中介和载体,教学工作的本质在于穿透这些语言形式,
使学生实现一种跨文化交际、有机地融入到英语语言的文化背景环境中去。
也可以说,英语语言是英语文化的表现形式,英语背后的文化(如价值观念、社会制度、社会习俗、物质文明等)才是语言的本质。
对于学生来讲,如果在英语学习中仅仅注重语言的掌握而忽视了英语文化的相关细节,就会在跨文化交际中造成严重的文化障碍,毕竟中西方社会在逻辑思维、社会环境和文化背景上都存在着一定的差异性。
1.2英语教学的内容在于均衡的英语文化知识结构
在传统的英语教学中,过于注重语言形式的教学和考试是一种极端化的教学模式,这种模式确立了将英语语言作为主要教学内容的思路和相关的理念,尽管表面上来看学生似乎掌握了英语语言的基本规律,
掌握了英语语言的交际法则;但是对于“文化融入”视角下的英语教学深层次上来讲应当使学生们明确这样一种观念:英语语言本身并不构成知识,只是人们认识知识的一种手段。
因此,应当使学生们获得实质性知识增长的理念,通过英语语言使学生们获得更多的英语语言背景下的科学文化知识,将优化学生的知识结构作为教学的主要内容。
1.3英语教学的主要策略在于互文性教学模式
互文性理论最早是作为翻译学上的一种主张出现的,其本质的含义是强调语言转换视角下应当突出两种语言背后各自不同的文化背景的对比、引用和互相关照,实现语言形式和文化元素的互相转换。
同样地,在文化融入理念看来,英语教学本质上也应当遵循互文性理论的一些主张,从母语和交际语两种语言的背景中挖掘彼此的文化基因开展文化的对比和互换,引导学生树立起一种跨文化交际的理念和从背景知识了解英语语言的实践。
比如说,教师可以尝试着将英语语言的背景性知识、文化典故、名人名言等生动灵活的知识,让学生借助于这些知识加深对英语语言表达习惯和语法结构等的认识。
2当前我国对外茶文化传播中存在的主要问题分析
我们认识中国的茶文化可以从两种视角展开:一种视角是传统文化视角中的茶文化,这种形式的茶文化更多地是一种人文性的、道德性的、生活性的价值体系,代表着农耕时代中国国人对待生活的基本态度;另一种视角是当代性视角中的茶文化,以最新的茶学研究和科技进展为表现形式的茶文化是“当代性”最重要的注脚。
无论何种形式的茶文化对外传播和交流,都是彰显我国文化软实力、推进中华民族伟大复兴的重要方式。
当前阶段我国茶文化的对外传播存在着这样几个显著问题.
2.1不注重跨文化交际的视角转换
从文化结构的角度来看,中国茶文化的对外传播是一个包括了语言交际、行为交际和物质文明交际的复合型体系,集中性地具有中国传统社会的印记,当在开展跨文化交际时鉴于中西方人民在基本的生活态度、审美导向、价值观念、阅读习惯、文化风俗等方面的差异性,
需要对茶文化的部分内容和表达方式进行修正,使之更加符合英语语言语境中的人们阅读习惯和接受习惯。
例如,西方人阅读人文性的语言文本更加倾向于使用“主动句”表达,而对于科技文献则倾向于使用“被动句”阅读。
在现实中我国茶文化的传播无论是基于商业交际目标还是基于特定的文化交流目标都广泛地存在着不注重跨文化交际的问题。
2.2对外文化传播的.渠道相对单一
从教育的视角来看,茶文化已经在我国高等教育中获得了一种独立学科的地位,主要定位于培养精通现代茶学科技知识和人文知识的高级专业人才,属于茶学学科的范畴,核心的课程包括茶艺学、食品学等。
当前我国茶文化的对外传播主要有两种渠道:一是基于政府对外交际的官方传播行为,带有一定的公共外交的性质;二是基于市场化运作的企业国际化茶文化营销传播行为,主要是定位于商务营销,缺乏对茶文化深入的挖掘和对外体系化的传播。
尽管高校中也开设了一定的茶文化教学和科研、有限的对外茶文化交流课程等,但是整体上来看对外传播效果十分有限。
3基于文化融入理念的大学英语教学模式在茶文化传播中的应用策略
整体上来看,相区别于政府主导的对外茶文化传播和基于商业运作的茶文化对外传播,高校英语教学及其相关的学术研究开展针对性的传播是更加持久和具有文化影响力的传播方式。
因循着文化融入的理念,在大学英语教学中传播茶文化可以尝试这样几种策略:
3.1中西方茶文化比较的传播策略
上文提到,在文化融入的理念下,学生们学习英语的主要交际点在于语言背后的背景性知识,这些知识可以帮助学生实现对语言的掌握。
针对中国茶文化对外传播的语言转换、表达转换、内涵转换等焦点问题,可以选取中西方茶文化存在较大差异的一些知识点开展针对性的教学,引导学生在两种不同的文化背景中加深对中国茶文化的认识,同时也有助于在对外文化传播中有针对性地避开语言上的危险点。
比如,可以围绕着中西方茶文化精神的本质差异、中西方茶道的差异、中西方茶文化习俗的差异、中西方茶文化语言表达的差异(如红茶在英语中更多地被表达为BlackTea)等开展针对性的比较专题分析,使学生彻底掌握中西方两种语境中的茶文化内涵。
3.2互文性的翻译教学策略
英语语言的教学不是纯粹的语言转换问题,而是背景性的知识借助于语言进行对话和互动的过程。
因此,在文化融入的教学过程中可以尝试引入互文性的翻译教学策略,针对中西方茶文化语言表达上的差异和背景性知识上的差异开展针对性的翻译实践,加深学生的跨文化交际意识,同时也有助于茶文化的对外传播。
第2:高校英语教学中茶文化实证性分析
摘要:英语是国际通用语言,在经济文化全球化的今天,高校英语教学改革也显得更加重要。
从多年来我国高校英语教学的情况来看,文化部分的教育缺失问题比较严重,由此而引发的学生语感交叉,交际困难等问题也比较普遍,为了克服这个问题,高校英语教师必须要结合学生的实际情况,合理渗透茶文化,深入研究茶文化与高校英语教学之间的关系,
找到准确的切入点,以更加合理的方式融入茶文化,使茶文化的作用能够最大限度发挥出来,以此提升学生的英语综合能力,本文对此进行几点分析,希望能够为相关教育工作者提供一些建议和参考。
关键词:高校英语;茶文化;关系
研究英语教学与茶文化之间的关系,对茶文化在高校英语教学中的应用有极大的促进作用,中国茶文化中天人合一的思想与西方国家的个人主义思想;中国的“非理性”思维与西方的“理性”思维等方面的差异,对当代高校英语教学都有一定影响,文化与语言本身就是不可分割的,
语言的形成与发展、传承,永远都是处于一定文化背景之下的,所以研究高校英语与茶文化之间的关系,对我国高校英语与茶文化的有机融合,以及高校英语的可持续发展,有着非常巨大的现实意义。
1高校英语教学中茶文化实证性分析
1.1中国的“天人合一”思想与西方的“个人主义”思想,带来的茶文化和英语教学手法差异
中西方文化存在重大差异,中国讲求天人合一的境界,而西方更注重个人主义,二者的区别促使中国想要学习西方的英语教学手法,就需要改变传统的英语教学模式,融入中国的茶文化特点,让关于英语的教学课程,可以在课堂上更好地开展。
中国追求自然的生活态度以及和谐的生活理念,在融入茶文化以后,更渴望将茶文化中的中庸思想应用到高校的英语教学当中,让学生可以以谦虚的态度以及客观的学习方法来完成英语学习课程。
想要了解中国的茶文化就要对中国的饮茶方式有一定的认识,比如是“清饮”还是“混饮”,“清饮”就是不在茶水中添加任何的佐料,单纯的品尝茶的苦味与清香,冲泡方式多以清水为主,而这种饮茶方式在中国也占据了主要人群,中国人更渴望追求道家天人合一的思想,因此,
想要通过饮茶的方式了解来自自然的味道,所以,饮茶时更喜欢单纯的饮用茶水,而非添加其它的配料。
所谓“混饮”,就是在不同少数民族中产生的一种饮茶方式,他们在茶水中添加奶糖、红枣等众多配料,让茶水喝起来更加可口,这一点与西方人的饮茶习惯较为相似,由于少数民族多数继承了独有的饮茶风格,因此产生这种混饮的方式也不奇怪。
西方人比较注重个人主义,因此在讲求生活方式的同时,更渴望通过个人的努力,达到要求的生活水准。
由于西方人生活特点的不同和文化习俗的不同,因此在饮茶风格上不同于中国人的饮茶特点,他们起初比较喜欢饮用绿茶,随着时间的推移,红茶成了他们主要的饮品。
由于西方国家天气的原因,饮用红茶可以驱赶寒冷,而绿茶则无法起到这一效果。
西方人饮用红茶的同时,喜欢在其中加入牛奶或者糖,去除茶苦味的同时,让茶水更加可口。
有些人为了保证茶水具有一定的养生功效,他们还在其中加入蜂蜜、肉桂、黄油等众多生活中的配料,通过不同口味的变换,成为人们喜欢的一种饮品。
西方人对茶的特殊应用方式成就了他们独有的茶文化,让人们在了解中西方文化特点的同时,可以通过对比茶文化的不同,而有所区分。
此时,中国在追求天人合一思想理念的同时,要区别对待西方个人主义的思想,对西方的英语教学手法产生的差异要合理的进行融入,确保引入的教学理念和教学方法符合中国学生的学习习惯。
篇8:英语教学与茶文化探讨论文
:物质经济的飞速发展,使得越来越多的人沉溺于对外国文化的追捧中,而我国传统文化却呈现出颓然之势,作为传统文化瑰宝的茶文化,在历经了千年辉煌后,却不被现代人所认同。
第1:以茶文化的差异性为例谈英语文化教学
摘要:文化教学是语言教学的框架与基础,茶文化是我国民族文化的核心,在西方文化中也占据重要地位,是展现中西方文化异同的核心渠道,应当被纳入现代英语教学之中。
本文首先对中西方茶文化在品饮方式、品饮礼仪及茶道精神等三个层面的差异进行了分析,而后明确了文化教学在英语教学中的地位,最后提出现代英语教学应当秉持文化教学理念,全方位利用多种资源,为学生营造原汁原味的英语学习氛围,全面提升学生的英语水平。
关键词:茶文化;差异性;英语教学;文化教学;创新
茶文化在我国拥有数千年的发展历史,形式丰富多彩,内容包罗万象,是我国民族文化的核心内容,也是我国民族精神的重要体现。
《茶经》、《续茶经》、《茶道》等茶典籍文字优美,意义深远,流传至今,既是我国语言文字之博大精深的展现,也是我国传统文化源远流长的彰显。
无独有偶,茶在西方也备受喜爱,在西方各国民族文化的影响下,形成了各有特色的西方茶文化,其中以英国下午茶文化为典型。
通过研究中西方茶文化的差异,可以看到人们生活习惯、文化风俗、思维方式、价值理念等方面的差异,因而在中西文化交流日益频繁的大背景下,茶文化就成为中西方互相认知的桥梁,也成为我国英语教学中文化教学的基础。
将茶文化的差异性应用到现代英语教学之中,以文化教学为中心制定配套教学内容,可以极大地丰富教学知识,激发学生的学习兴趣,提高参与积极性,活跃课堂气氛,促进师生之间的良好互动,跳出传统填鸭式教学的藩篱,实现英语教学的实质性发展和提升。
1中西茶文化的差异性分析
中国是茶叶的发源地,四千多年前人们发现茶叶并注意到它提神醒脑、清凉解毒等保健功效,起初作为药用,后来逐步应用到人们的生活之中,成为人们待人接物及日常饮食所不可或缺的一部分,并与我国传统文化相互交融,形成了内涵深厚、意境悠远的茶文化。
十六世纪茶叶随海上贸易之路进入欧洲,凭借其醇香的口感与保健的功效得到上流社会的青睐,随后饮茶之风在全国范围内推广开来,特别是在英国,茶被奉为“国饮”,是人们日常饮食中必不可少的内容,同时也是人们进行社交活动的重要物质依托,其内涵意义更侧重于实用性和功能性。
鉴于中西方历史文化、地形地貌、人文活动等各方面的显著差异,中西茶文化同样各具特色、对比鲜明,其差异性主要体现在品饮方式、品饮礼仪和茶道精神三个方面。
1.1品饮方式差异
作为产茶大国,我国茶叶品类名目繁多,按照大类可以分为绿茶、红茶、黄茶、青茶、白茶、黑茶等六种,按照小类则可以分为西湖龙井、云南普洱、黄山毛峰、信阳毛尖、安吉白茶、日照绿茶、武夷岩茶、武夷大红袍、珠茶、针叶茶等数万个细项。
中国人饮茶多以绿茶为主,提倡“清饮”,强调茶叶的自然清香。
煮茶时取山涧、清泉之活水,以新鲜木炭烧出活火,再以能够保留茶叶原本色、香、味的紫砂茶具装盛,饮茶之人置身于清幽、安静的环境之中,身旁环绕梅、兰、竹、菊,静听风声,独赏月辉,或约上三两挚友,抚琴作诗,评点古今。
自古以来,饮茶在中国都被视为是一个修身养性的过程,人们细细观察茶叶在水中亦卷亦舒的万千姿态,品味茶叶自然甘醇的气味,体会淡泊名利、宁静致远、自然无为的古典哲学理念,获得情操的熏陶和境界的提升,例如茶与佛教结合所生的“禅茶”。
所以,中国人的品饮方式源于自然,在于意境。
十六世纪,茶叶首先进入荷兰,而后传入英国、法国、德国等地。
由于欧洲国家多为海洋性气候,降雨量多,空气湿度大,绿茶性质寒凉,不适宜在这些国家长期饮用,与之相比,红茶性质温和、味道醇厚,因其物理特性不易氧化变质,在潮湿的环境下比绿茶更易保存,因而受到了西方人的广泛喜爱。
在饮用红茶时,西方人喜好“混饮”,他们会根据自己的口味在茶中添加牛奶、果汁、方糖、蜂蜜、酒精饮料等,调和红茶原有的苦味,饮茶时还会搭配精致的点心、水果、肉脯、面包等,不仅可以放松身心、缓解压力,还可以填补三餐之间的时间空缺,达到饱腹的效果。
西方人将饮茶作为一种重要的社交活动,他们通过饮茶活动来结识更多朋友、拓展社交网络,很多政治、商务活动也是在饮茶的过程中开展起来的。
另外,为了饮用方便,西方人还开发出袋泡茶和大桶冰茶,省去了每次拿取茶叶、冲洗茶杯的工作,让饮茶变得方便而简单。
所以,西方人的品饮方式基于实用,在于功效。
1.2品饮礼仪差异
饮茶在中西方均有一定的礼仪规范要求。
在中国,饮茶多被赋予敬重之意。
每当有人到家中做客,主人必会呈上一杯新沏的热茶,以表示对客人的欢迎和尊敬;徒弟拜师学艺,必会向师父敬茶,一来表达徒弟对师父的敬重和爱戴,二来则有“一日为师、终身为父”的含义;每逢新婚吉日,新郎新娘会向双方父母敬茶,以表现敬爱之情;佛家弟子每天定时行茶道,在饮茶之中获得身心陶冶,表达对佛祖的敬仰及敬畏之情;现代重大政治、商务、文化场合等,主办方均以热茶款待各方宾客,以示欢迎之意,等等。
在各种重要场合,茶皆是必不可少之物,在日常生活之中,人们亦可以根据需要随时随地饮茶。
西方对茶叶的需求量日益提升,茶文化的羽翼在各国文化的滋养下日渐丰盈起来,饮茶礼仪与中国相比,呈现出显著的差异性。
西方人并不一定会在各个重要场合或是仪式中饮茶,但是他们的饮茶礼仪却极为严格。
以英国为例,它是茶叶进口量与消费量都位列世界前茅的国家,茶叶在十八世纪就已在全国上下推行开来,成为“国饮”,饮茶是英国人每天例行的内容,对于饮茶时间、饮茶内容、饮茶规范等都有细致的要求。
英国人的饮茶礼仪大致是以时间来划分的:早晨起床以后,人们要饮用“早茶”,以红茶搭配点心,达到温暖身体、舒活脉络的效果。
上午十一点左右,人们要饮用“上午茶”,以绿茶为主,以起到提神醒脑的作用。
下午三四点钟,则是举世闻名的“下午茶”时间,无论工作与否、忙碌与否,人们都要抽出时间享用下午茶,以自由混搭的红茶配以精致的点心、水果、肉脯等,缓解由于中餐晚餐之间时隔过长而造成的饥饿感,同时给予人们片刻的清闲,缓解精神压力,在丰盛而美好的下午茶时光中感受生活的乐趣。
此外,下午茶的礼仪要求相当严格,它起源于贵族阶层,就必不可少地带有一定的贵族情调,加之维多利亚时代的下午茶最为风靡也最为精致,因而人们有时会将下午茶称为“维多利亚下午茶”。
通常,人们需要身穿正装出席下午茶,举止端庄,谈吐优雅,尽可能地展现自己的绅士风度或是淑女气质,主办人要选用上乘的茶叶、精致的餐具、水果和点心,房间定是家中光线最好、布局最佳的那一间,以期呈现出自己和家庭最好的一面。
七点左右,人们会饮用“晚餐茶”来佐餐辅食。
晚上睡觉前,人们还会饮用“晚安茶”,在甘醇清香之中结束一天的忙碌,获得身心舒缓。
1.3茶道精神差异
茶道精神是茶文化的核心所在,所以中西茶文化的根本区别在于茶道精神的差异性。
中国茶文化拥有数千年的历史积淀,又有博大精深的中华文化作为生长土壤,其内涵更倾向于哲学层面,是对中华文明的传承和对古典哲学的升华。
通过饮茶,人们可以看到儒家文化、佛教文化、道教文化的精髓,可以看到茶中所蕴含的回归自然、淡泊名利、宁静致远的处世理念。
与中国茶文化对精神层面的追求相比,西方茶文化更多地展现出对物质层面的享受。
西方人对饮茶的形式非常讲究,他们会极尽所能地创造舒适、优雅的饮茶环境,提升自己的生活品味与审美格调,他们更倾向于享受现实生活,通过饮茶活动找到健康、积极的生活理念,实现自身品味及修养的提升,形成一种高雅的生活气质。
2文化教学在英语教学中的地位
自二十世纪八十年代,文化教学的理念开始在英语教学中流行开来。
从文化教学的角度来看,若要真正掌握一门语言,单纯学习其语法结构、语言表达是远远不够的,人们必须要充分了解两国文化的差异性,继而找到文化与语言之间的关联性,从丰富的文化内涵中找到研究语言模式的切入点,发现造成两种语言差异性的根源,从而提高学习效率,更快、更好地实现二语习得。
如今,在英语教学之中,很多教师都会把重点放在语言系统知识方面,很少有人把语言放在相关文化背景之下进行实际运用研究,造成了文化内涵的严重缺失,使教学内容大大失色,令课堂枯燥无味,学生则普遍缺乏语言的实际运用能力。
我们所说的“文化教学”,其“文化”是指与语言教学相关的文化范围,主要涵盖在跨文化交际的过程中由于文化差异而会影响到日常交际的语言文化因素及目的语国家的基本国情和文化背景知识。
在文化教学之中,文化、结构与功能三者是有机统一的关系,其中文化是框架,结构是基础,功能是目的,文化教学是为语言教学服务的。
学者刘珣曾经指出:语义和语用教学都离不开文化教学,文化教学要紧密结合语言教学,着重揭示语言交际中的文化因素,揭示目的语国家的基本国情和文化背景知识,缓解跨文化交际中的冲突,促进实现良好互动的交际过程。
3巧用茶文化教学,创新英语教学模式
在英语教学中,我们应当积极推进文化教学,以文化差异解释语言差异,培养出更多拥有深厚专业功力及文化底蕴的跨文化交际人才。
茶文化作为中西方共有的内容,其对比研究是展现中西方文化理念、价值观念、哲学内涵、风俗习惯等方面差异性的重要窗口,应当被纳入英语教学之中,以丰富的内容和多彩的形式打破传统“填鸭式”、“单向式”、“教师主导”课堂的弊端,极大地拓展教学领域,活跃课堂氛围,提升学习效率。
首先,可以运用对比教学法,将中西方的茶文化知识导入到英语课堂之中,令教学活动更加生动、更为有趣,促进学生对英语知识的自主学习和消化。
比如,可以通过介绍中西方饮茶习惯的差异来引出相关英语表达,比如中国人喜欢饮用“绿茶(greentea)”,而西方人则热衷于饮用“红茶(blacktea)”,中国人饮茶多为个体活动,而西方人饮茶则乐于聚集在一起,于是就有了“茶会(teaparty)”、“下午茶(afternoontea)”、“以茶会友(tomakefriendsoftea)”等。
其次,引入多媒体教学,令教学内容更加具体、直观、生动,实现寓教于乐。
在传统英语教学模式中,教师仅仅将目光集中在课本之上,几乎没有相关课外内容,教学工具也不外乎黑板、投影仪等,比较枯燥,难以调动学生的兴趣,所以以往的英语教学大都是以教师和课本为中心的“填鸭式”教学,学生只是被动接受,学习效果自然难以提升。
引入多媒体教学以后,教师可以把静态的知识转化为动画、影视、音频等文件,播放《唐顿庄园》、《傲慢与偏见》等影视作品来展现英国上层社会的'饮茶习俗,通过播放《茶》、《茶道》等影片来传达中国茶文化的意境,让学生在鲜明的对比之中理解中西茶文化的差异,并且在这些影片中学习到经典的交际表达,从而培养良好的语言组织、语言表达及语言理解能力,实现英语水平的全面提升。
最后,组织茶文化经典作品赏析,提升英语认识能力和语言运用水平。
若要深入把握英语文化,牢固掌握语言知识,必须要营造良好的语言环境。
在英语教学中,教师应当积极营造原汁原味的英语环境,创造尽可能多的语言应用场景。
众所周知,文化是写作的基础,在茶文化的影响下,中西方有很多与茶相关的作品,教师可以将这些经典著作纳入英语教学之中,通过学习和研究地道的英文作品,展现英语的独特魅力及文化内涵,促进学生对英语文化背景的理解,实现对所学知识的进一步深化。
另外,教师还可以再现原作场景,通过角色扮演等方式打造英语交际场景,让学生在文化交际实战演练之中巩固教学内容,对中西文化的异同拥有更加透彻的领悟,同时其阅读、理解、表达及交流能力都会有所提升,语感也会相应增强,有利于整体英语水平的提高。
参考文献
[1]刘珣.对外汉语教育引论[M].北京语言大学出版社,.
[2]梁镛.跨文化的教学与研究[M].上海外语教学与研究出版社,.
第2:英语语言文化教学中融入我国传统茶文化的必要性
摘要:物质经济的飞速发展,使得越来越多的人沉溺于对外国文化的追捧中,而我国传统文化却呈现出颓然之势,作为传统文化瑰宝的茶文化,在历经了千年辉煌后,却不被现代人所认同。
教师只注重英语语言的学习,对于茶文化内涵的融入并不重视,进而使得教育与传统文化相分离,甚至连文化与教育的纽带也割断了。
本文以茶文化为立足点,结合英语语言文化教学,对其与传统茶文化的融合进行了探究。
篇9:茶文化与现代茶室空间设计分析论文
茶文化与现代茶室空间设计分析论文
摘要:自古以来我国便是产茶与饮茶的泱泱大国,在产茶和饮茶上有着悠久的发展历史。茶在发展过程中以物质形式和人文学科相互结合,经过漫长发展进程形成独特的中国茶文化。伴随着茶文化的迅速发展,我国各地开始衍生许多茶馆和茶室以及茶亭等多种饮茶场所。但是目前茶室空间设计结构大部分都属于娱乐休闲的风格,没有充分体现茶文化的精神内涵和趣味。因此,分析传统茶文化精神内涵和现代茶室空间设计,对于不断优化现代茶室空间设计结构有着重要的意义。
关键词:茶文化;茶室空间;设计茶
在我国社会人民日常生活中发挥着较为重要的作用,俨然成为社会民众不可或缺的重要部分。自古以来我国都是产茶与饮茶大国,通过物质形式和人文科学相互结合,从而形成深厚底蕴的茶文化。伴随着茶文化的快速发展,茶馆和茶楼以及茶室等多种饮茶场所获得不断完善,但是当前许多茶室空间设计结构大部分都是娱乐休闲的风格,设计风格过于平庸和乏味,无法真正体现出我国传统茶文化精神内涵。基于此,深入研究茶文化和茶室结构设计,对于传扬我国优秀传统茶文化有着重要的作用。为了推进传统茶文化的发展就需要充分结合现代文化特点,促使现代文化和传统文化相互融合,不仅能继承和传扬传统茶文化的精神内涵,还能够使得品茶者获得良好的精神体验。
1探究茶文化的精神内涵
传统茶文化中包含有禅宗精神和道教精神以及茶道等精神内涵。自古以来,我国都是产茶和饮茶大国。唐朝时期,寺庙周边都种植有大量的茶树,同时还通过人工培植各种野生茶树,由此可见,茶文化对我国发展起着较为重要的作用。当寺庙僧侣在禅悟佛道时,必须要始终保持稳定和平和的心态,而通过饮茶能够提神醒脑,茶叶飘散的清香入口甘甜,使人内心宁清而平和,正符合参禅悟道的环境和心态。我国茶文化历经千年发展历程,蕴含着我国深厚的传统民族文化精髓。道教始祖老子曾经说过,所有事物都向着至善至美发展时就会逐渐形成道,万物发展都蕴含着道家的哲学思想。其中茶文化中就蕴藏着道家的无常、空、无等哲学思想,并成为茶文化发展的理论指导思想。道教注重“人法地,地法天,天法道,道法自然”,受到道家思想理论的影响,茶文化逐渐发生转变,通过品茶能够提高自身修养,并全面实现肉体和精神的相互结合。茶道是我国传统茶文化的重要核心,是经过长期饮茶和品茶而逐渐形成的生活礼仪,并能达到修身养性的效果,这是传统茶文化的精髓和灵魂。茶道促使茶文化更加丰富化和多元化,经过饮茶提高实现精神修养和思想觉悟即可称为茶道。我国茶道中重视对饮茶意境的深入体会,而茶室空间设计直接影响着饮茶境界,因此在茶道中茶室空间设计发挥着较为重要的作用。所以,在对茶室进行设计时应当要充分重视茶道主题,使得茶室空间设计蕴含着传统茶文化和茶道精神。
2对茶室空间进行设计
2.1茶室空间结构设计
在对茶室空间进行设计时,应当要先设计其总体结构和框架,其中空间结构设计包含有入口大厅、茶室、茶亭、储物室、庭院、水池、艺术长廊、展示厅等。在进行茶室空间设计时,应当要注重茶室空间的独特性,严格按照设计尺寸规定茶室空间大小。借助几何形体方式来划分茶室布局结构,并在平整的空间布局中体现各种不稳定因素,构成整体协调的茶室空间结构。结合饮茶者的个性化喜好与茶室的功能,区分不同的饮茶环境,主要包含有茶庭和茶廊以及茶室等多种功能区域。譬如西南地区的社会民众喜好露天饮茶,特别是露天庭院和回廊等场所受到广泛喜爱。所以,在西南地区设计茶室空间结构时,可以在以上位置设置茶亭,迎合地方民众的喜好。
2.2茶室的功能设计
在进行茶室空间设计时,应当要结合饮茶功能特点来设计相应的饮茶环境,主要涵盖有品茗区和煮茶区等。其中品茗区大多位于室内茶室,主要表现茶道文化精神的热切追求。同时,在设计茶室时还要将品茶、烹茶以及制茶的乐趣充分体现出来。通常情况下,煮茶区主要位于长廊和大厅位置,部分茶室还会在大厅设置茶艺表演和古琴表演等节目,主要是为了增加品茶乐趣。此外,顾客在品茶时不仅可以让专业茶艺人士表演制茶茶艺,还可以自行烹茶和制茶。
2.3茶室空间的交通设计
在进行茶室交通结构设计过程中,应当要对功能区位置关系进行综合考虑,合理布置墙面、步道、扶梯以及无障碍设施等位置。在设计茶室空间时,应重视不同形态空间结构的结合,以免出现重复空间结合的现象,形成独特的组合效果,以满足人们日益增长的需求。譬如,可以使用竹山格顶棚的结构来设计茶室大厅顶部和走廊通道,使得茶室具备自然气息和现代力度感。使用开敞空间的设计方式来设计茶室通往其他茶室和茶室以及水池等位置,并使用自动开关门窗处理开洞。完成开敞空间结构设计后,还要使用围合处理侧界面,从而有效保持茶室的密实性。对茶室空间进行设计时,应要注重和周边环境相互融合,达到借景和对景的目的。其中开敞空间实现了室内外的相互转换,所以,可以增添些许趣味设计,促使茶室空间更加丰富。在合围墙体中建造静态或者封闭的茶室,这些茶室具有较强的私密性和隔离性。为了有效避免茶室过于沉闷,可以采取开窗采光设计方式来增添茶室的韵味。同时,所有静态空间必须按照设计比例进行设计。此外,茶室空间整体应尽量采取柔和光线和淡雅色彩,实现清雅与和谐的效果。
2.4茶室空间的服务设计
绝大多数现代茶室功能区域主要有茶室、茶水房、大厅等。茶室空间的服务设计主要是指功能区域的附属设施的设计,譬如储物室、卫生间、经理室以及职员室等。在进行附属设施设计时,应避免与茶室功能产生重复或者冲突,附属设施设计应要注重和茶室整体格调的相互融合。同时,附属设施不能影响顾客。
3通过茶室空间设计继承和发扬传统茶文化
3.1体现文化价值
在禅宗文化中茶占据着重要的作用,通过制茶和品茶不仅能够获得心灵净化,还能提高精神修养和思想领悟。随着现代生活节奏不断加快,利用茶室空间设计和禅宗以及茶文化等元素共同创造出慢节奏的空间,在这个空间中人们可以放慢脚步,通过饮茶体会出茶室空间设计的境界。这样不仅能够提高饮茶者的精神修养,还能够继承和发扬我国传统茶文化精髓。对现代茶室空间进行设计时,应当要注重茶文化和禅宗等元素的相互融合,利用现代化先进的高新技术来传承传统民族文化,促使现代化和传统茶文化的相互结合,不但能够传扬传统茶文化的精髓,而且还能满足人们日益增长的需求。对茶室空间进行设计时需要对传统文化传承和现代社会需求进行综合考虑,结合现代社会的精神倾向设计现代茶室,同时还要在茶室空间中体现茶文化价值。所以,在设计茶室空间过程中,可以使用软质生态建材与硬质建筑材料,塑造出良好的茶文化空间,给予品茶者丰富多样的.审美层次。营造宁静而平和的品茶环境,让品茶者充分领悟到茶文化的精髓和内涵,从而提高精神境界。
3.2传承和发扬传统茶文化
对茶室空间进行设计时,必须要以传统茶文化作为设计的基础,实现现代化先进技术和传统民族文化的有效融合,这样不仅使得茶室空间具有现代化科技特点,还能保留传统茶文化的精神内涵,对于传承和发展茶文化发挥着较为重要的作用。近年来人们生活水平质量不断提高,对于传统民族文化和传统艺术越来越重视,现代室内设计广泛应用传统民族文化元素,俨然成为现代社会的创新审美元素,通过室内空间设计不但能够提高品茶者的精神内涵,还能够发展传统民族文化。现代技术与传统民族文化的相互结合,能有效满足现代民众日益增长的精神需求。其中,茶室空间设计质量和室内设计师的理念和文化层次有着密切的影响,同时,室内设计师对于传统茶文化精神内涵的理解也直接影响着其设计风格。伴随着室内设计师的设计理念不断创新,设计师已经逐渐开始认识到传统茶文化审美元素的重要性。对茶室空间进行设计时,可以利用传统茶文化元素和精神内涵,并结合现代化发展特点,创造出传统文化和现代文化相互结合的文化环境,同时,还可以通过合理搭配空间色彩和造型,确保室内空间设计具备着传统民族文化特色和精神内涵,传承和发扬我国优秀的茶文化。其中,茶室空间设计不仅能够继承和传扬我国优秀的传统茶文化,而且还能使得品茶者获得良好的饮茶体验,从而提升品茶者的精神内涵和文化修养。伴随着经济全球化的发展和国际政治文化冲击,我国室内空间设计逐渐失去本土特色,同时,传统茶文化独特的意识已经逐渐边缘化,从某种程度上说,严重影响着我国室内空间设计的独特性和本土性,设计的作品逐渐丧失文化差异性,阻碍我国优秀传统民族文化的继承和传扬,威胁我国传统文化的独特性和本土性。当前来说,现代茶室空间设计主要面临着传统茶文化传扬和创新问题,伴随着时代的快速发展和社会的不断进步,所有传统文化只有充分结合现代文化特点进行创新,才能够立足于社会中。在传扬传统茶文化过程中,应当要充分考虑现代社会的发展方向,利用现代化先进的技术来创新茶室空间设计模式,促使茶文化和现代文化的相互融合。这样不仅能够充分发挥出我国传统茶文化的精神内涵,同时采用现代化创新的设计模式还能够满足人们日益增长的精神需求,只有这样才能够继承和传扬我国优秀的传统茶文化。
4结束语
茶文化是我国传统民族文化中的重要组成部分,而茶室是体现茶文化的重要载体。在对茶室空间进行设计时,应当将我国传统茶文化作为茶室空间设计的基础,通过空间设计展现出传统茶文化的思想精髓和内涵。所以,茶室空间设计和传统茶文化有着较为紧密的联系。伴随着经济的迅速发展和社会不断进步,当前大多数的茶室商业化越来越严重,导致品茶者在茶室中无法体味出传统茶文化的思想精髓和内涵。因此,在进行现代茶室空间设计过程中,应当要充分结合我国传统茶文化和现代文化,只有这样才能传承和发扬传统茶文化,从而满足现代社会民众日益增长的精神需求。
参考文献
[1]李利辉.传统建筑在现代建筑设计中融入体现[J].江西建材,(21):44-49.
[2]夏吉宏.古代室内设计的文化底蕴与艺术传统[J].江西建材,2016(22):26-30.
[3]刘佳.茶文化产业园景观设计研究[J].福建茶叶,2016(9):193-194.
[4]付志平.浅议传统文化在室内装璜设计中的渗透[J].江西建材,2016(19):9.
作者:于新建 单位:江苏工程职业技术学院
篇10:茶文化在日语中的内涵与外延分析论文
茶文化在日语中的内涵与外延分析论文
摘要:中国是世界上已知的最早茶叶发源地之一,在几千年历史变迁中,茶的饮用在世界范围内开始广泛的传播起来,日本茶就是在这一过程中由中国所传入的,结合日本的本土文化形成了具有独特发展的综合性茶文化。本文就日语中“茶”字的读音开始,对日本的茶名、茶谚语、茶与人们生活之间的关系等方面对茶文化在日语中的内涵与外延进入了深入分析和研究,也从侧面表现出茶文化在日本人生活中的重要地位。
关键词:茶文化;日语;内涵;外延
日本的茶文化源自于中国茶,在日本本土的发展过程中,逐渐具备了浓厚的民族色彩和民族特点。日本茶文化讲究“和、敬、清、寂”四个特点,这是茶在传入日本后,在本土文化的不断融合下所形成的。日本茶文化已经把宗教、哲学、美学以及伦理同品饮茶的日常生活进行了有机的融合,使得日本茶文化逐渐具备了综合性的文化特点,在日本的茶文化中,实现对于社会现实的束缚挣脱,实现人人之间的内心相处融洽成为了日本茶文化的最高境界。
1茶名在日语中的诸相
在中国的历史中,“茶”这一汉字是在唐代中期才出现,在其以前的朝代历史中,始终使用“荼”字进行表达。早于西汉古书《僮约》中就出现了对于“荼”的描述,如“朱荼尽具”、“武阳买荼”等的记载。而在日语中,茶的读音又分为以下几种,汉音、唐音以及吴音,除此之外,日本茶文化中的茶的出现以及茶的发音最早见于日本院政时代,据此可知日本茶大约是在中国的汉唐时期流入日本的。正因为这样,在日语内始终保留着对于茶道的不同发音及读法,这正是由于汉唐时期中国对于“茶”读音的不同所造成的。而在日本语言中,像茶道这种存在两种不同读法的关于茶的词语还有很多,例如“茶経”、“茶匙”、“茶会”、“茶房”、“茶寮”、“茶話”、“茶茗”等等。日本茶文化是茶在传入日本以后,经过日本文化的不断熏陶,在日本这一与中国文化完全不同的.文化土壤中发展培育起来的。在日本基于环境和历史因素等的影响下,日本茶文化形成了与中国茶文化所不同的文化特征,仅在茶类品种上就与中国存在极大的不同。中国的茶叶种类按照其色泽、香味、制造方法和产地可以分为六大类上百个品种,即便是按照国际上惯用的以发酵、不发酵作为茶叶种类的区分关键仍然可以分为白茶、黄茶、黑茶、绿茶、红茶及青茶等六个茶类。而日本虽然在历史上进行过红茶以及青茶的制作,大都因为一些原因而惨遭失败,当前我们所说的日本茶文化完全是以绿茶为参考的。在日本茶文化中,尽管只有单一的绿茶品种,但是日本人在对于其种植方法、采摘时间、工艺制作等方面进行了不断的发展和改革,制作出了许多不同的绿茶名称,仅仅从对于这些绿茶产品的命名中就不难体现出,日本茶文化对于其日本人生活生产的重要影响,不难看出日本国民对于茶的喜爱程度及细致观察。如遮荫茶,是在对茶叶进行为期7日前后的遮荫后再进行采摘的芽茶,因为这一特点,也常常称其为玉露茶。又如煎茶:其制作原理是专门使用经过机采后的茶叶经使用蒸气处理这一工艺而制作出的。煎茶是日本国内的主要茶品,其生产、消费基本限于日本国内,在其他国家很少能够品尝到。还有抹茶,是在用覆盖茶树的方式使得茶树得以缓慢的生长,再经过茶叶采摘工序后,再用专门的器具将茶叶铺平、干燥、碾碎所制作而成的。除了这三种具有独特工艺的茶叶之外,日本还有例如玉绿茶等许多绿茶品种。从日本茶在日语中的茶名不难看出日本人对于茶叶的喜爱,对于每一种茶都倾注着国民的情感。在日本茶文化中,大部分的茶命名都使用了汉字,对于中国人来讲,也能够对其茶叶的品类进行简单的区分,明确其大致的茶品特点,但是有一些独特的茶名。例如麦茶、荞子茶等就是以大麦和荞麦的种子经过特殊的制作工艺,如脱皮煎炒等制作而成的。通过对于日语中茶文化的诸多分析,不难看出日本人对于来自中国的茶文化进行传承,并有所发展,在保持其传统的基础上,不断的加入本土因素,最终形成了具有独特的日本茶文化。
2茶与日本人的互涉关系
在日本社会中,茶文化早已深入到了日本国民生活中,已经实现了和日本人民生活的紧密结合。在日语的日常表达当中就有很多借用茶的寓意进行语意的表达的,例如“滅茶苦茶”和“茶化”,其意思分别是形容房间或者空间内的东西十分脏乱和与人闹着玩,而“茶入”则是指别人说话,有人在旁边突然说话等等,茶文化已经深入到日本群众的生活当中。本文就与茶文化相关的特殊日语寓意进行一些简单的介绍。(1)茶坊主:这一词语在日本文化中是专指那些仗势欺人、奴颜婢膝的人。在日本文化中,茶坊主本是从事司茶这一职位的人,专门负责茶具的整理,泡茶招待客人等工作,但是因为爱巴结权贵,仗势欺人落得骂名。(2)色男茶漬飯:在日本文化中,“色男”是对美男子的一种称呼,这种语言本来自于风尘女子对于年纪轻、长相好的男士进行揶揄、挑逗,意思说在风尘女子的眼中长得帅的男人就如同饭菜一样,都是并不稀罕的东西。(3)茶碗与茶碗:众所周知,饮茶所用的器具茶碗不能够收到哪怕轻微的碰撞,这都会导致里面茶水的溅落,因此这个词语在日本独特的茶文化背景下,常用来形容两个性格相似的人之间容易对对方造成伤害。(4)茶百姓绞出:其本意为在盛放茶叶的袋子中,用力的挤压总能够得到一些茶叶渣,后专门用来指权贵阶级压榨百姓总能够压榨出一些民脂民膏。尽管本文只是列出了以上三种与茶文化相关的日语寓意用法,但是不难看出日本人对于茶的情怀,对于茶的细致观察,因为只有这样的基础上才能够将茶文化与人情世故联系起来,并且归纳出其事例意义,这也是日本茶文化的独特民族特点。
3茶谚语与日本的社会生活
谚语是一个民族的语言浓缩,具有深刻的思想价值及文化含义。茶文化已经成为日本社会生活中的不容缺少的重要组成部分,其在日语中的茶谚语也是具有适应的社会意义的。日本人在对于茶文化的不断本土化以及长时间的经验积累中,已经形成了以茶文化为依托的简洁凝练的谚语表达方式,根据日本茶文化与日本语言的深入结合表达,茶谚语大致可以分为以下几种类型:
3.1寄托心愿,因缘生起
“因缘生起”是佛教的一种说法,即“缘起”,日本茶叶由中国传入,是在唐朝时期由留学僧侣传入日本后进行茶的种植、制作学习的,因此,茶就理所当然的被赋予了缘起的意义,有着对于好坏等的特殊寓意,在日本的茶谚便有着寄托心愿的含义。这一类型的茶谚语有:茶柱立縁起,意思是茶叶立起好兆头;茶柱立子得,意思是茶叶立起得贵子,朝茶纳福,即早茶招福以及余茶有福,意思是剩茶有福根;茶柱立客来,当茶叶竖立起来的时候,就代表有贵客临门等等。
3.2传承茶文化,弘扬茶文化魅力
在日本国内有一些学者认为当年中国的秦始皇,下令徐福等出海所带的不老仙药就是指抹茶这一茶品种,但在1191荣西禅师访宋回国带回日本的正是抹茶的制作工艺,因此荣西被称为日本的茶宗,其对于茶得养生保健给予了高度的评价,说茶叶乃养生固本的仙物,具有延年益寿的特殊效果,这一点在日本的茶谚语上也不难看出,如茶水詮,意为好茶配好水;茶飲置,意为品一口茶,口齿都有香气留存;濃茶目毒気薬,其意思是说浓茶能够让人保持清醒,这些茶谚语不仅传承了茶文化,也在一定程度上弘扬了茶文化的无穷魅力。
3.3寓意生活经验,为人处世之道
在日本社会的方方面面,茶文化都渗透其中,茶谚语对于生活经验、人生哲理、为人处世之道的总结归纳也是其在日语中的内涵与延伸,而且其内容丰富,容易为他人所接受,并且在历史的沉淀中具有更多的延伸意义,能够对他人的思想行为起到良好的劝诫效果。例如:親甘茶毒,意思是过度的溺爱自己的孩子,就会阻断他们的前程;茶殻肥,有着一个人的才能不会被埋没,终究会有用武之地的含义;茶花香花香,就如同我国有着酒逢知己,在日语中有着茶逢知己之意等等。
4结束语
综上所述,不难看出茶文化同日本社会生活的紧密联系,茶在日语中的存在和使用,就像是茶文化的一面镜子,将茶文化行动形象的映射在了日语中。日本茶文化是在日本传统文化和民族特色的基础上进行不断的发展创新的,其在日语中始终具有着丰富的内涵和广阔的延伸度。
参考文献
[1]彭新勇.日语中茶文化的外延[J].外国问题研究,(2):79-82.
[2]张建立.日本人与中国人的感情模式特征简论———以“侘茶乐境”与“孔颜乐处”为中心[J].日本学刊,2009(6):107-120+160.
[3]石隆瑞.日语中的文化元素及其生活艺术体现[J].鸭绿江(下半月版),(4):1263-1264.
[4]詹桂香.《日本概况》教学中多媒体课件运用的必要与实践———以日本茶道为例[J].日语学习与研究,(1):88-94.
[5]刘朴兵.略论日本茶文化的演变[J].农业考古,2012(2):282-289.
[6]徐静波.镰仓、室町时期的茶文化与日本茶道[J].日本学论坛,(3):19-27.
[7]周宝玲.中日茶贸易中商务日语沟通技巧研究[J].福建茶叶,2016(1):40-41.
篇11:英语精读课教学中的茶文化导入分析的论文
摘要:随着信息时代的发达,世界各国间的联系越来越密切和频繁,英语作为世界第一大语言,开展英语精读课成为许多国家学校教学中必须掌握的一门语言。而各国间语言的差异本质是文化的差异,茶文化作为中国传统文化的重要组成部分,体现着中国特色,语言是文化的载体,是形式和内容的辩证统一,在英语教学中融入茶文化将帮助学生在了解东西方文化差异的基础上更好地掌握英语语言技能。本文拟从当前英语精读课教学中存在的现状和问题入手,分析英语精读课教学中茶文化导入的必要性,并提出英语精读课教学导入茶文化的构建思路。
关键词:英语精读课;现状和问题;茶文化导入;构建思路
新时期,英语精读课作为整个教育体系一门重要的语言学课,已不仅仅是教授学生语言技能,而是掌握语言背后所代表的深层次文化同时传承我国的优秀文化,茶文化以其丰富的内涵和文化积淀被运用到越来越多的教学领域,并取得了显著的教学成果。但目前英语精读课教学中仍存在一系列问题亟待解决,这就要求在整个英语精读课教学活动开展过程中导入茶文化时注意与时俱进不断创新,积极探索茶文化导入的构建思路。
1当前英语精读课教学现状和存在的问题分析
随着英语精读教学理念的不断进步和发展,英语精读课教学不再局限于简单的对学生进行单词语法和阅读、翻译等技能的教授,正逐步摒弃传统教学方式进而转移到以学生为主体的交际英语教学模式上来,但必须强调的是当前英语精读课教学现状中存在的相关问题需引起重视:首先英语精读课形式单一,学生学习的积极性和主动性不高,难以达到应有的课堂教学效果。虽然英语精读教学不断革新,但很多学校仍在沿用传统的靠着一本教材老师教授字面意义的语法、句子结构等基础知识,学生标记好知识点后囫囵吞枣死记硬背,而对于一些专业术语和概念等抽象词汇,学生根本不理解其真正的意思,甚至完全按照本国的文化和语言习惯去理解,这样不仅导致理解偏差易出现错误,久而久之,也会使学生厌学情绪,学习积极性主动性降低,自然教学效果不尽人如意。其次英语精读课教学教学观念落后,缺乏创新。随着社会的飞速发展和知识结构更新的不断加快,要求高校英语精读课教学必须与时俱进,掌握新的教育和教育模式及知识结构等满足社会发展和英语精读课教学工作的需要。当前英语精读课教学存在着知识陈旧,教材教具教学场地单一,教学观念落后等问题,很多学校的英语精读课教学依然只过分注重培养学生的英语语音、语法、阅读理解,翻译等基本技能,而忽视了学生对英语文章本质和文化内涵的理解,不仅教材多年不变,课堂教学也仍停留在老师口授学生聆听,几乎没有互动性的模式上,导致很多学生学习了多年英语,即使拿到了等级证书,依然是“哑巴英语”。
最后应试教育制约了英语精读课教学的发展。虽然我国现在九年制义务教育中对英语教学无论在教学模式、教材编排、教学方式上等都进行了很多改革和创新,很多孩子在小学甚至幼儿园就接触并学习掌握了很多英语知识和技能,但进入初中之后,应试教育迫使家长和学校仍以强调学生的英语考试成绩为主要目标,“填鸭式”传统英语教学又死灰复燃一直到学生进入大学。而进入大学后,由于多年的英语学习习惯和思维已根深蒂固,教师和学生都很难从根本上扭转思想,导致英语精读课教学革新和发展受到影响很难推进。
2茶文化的内涵和传承价值分析
中国茶文化博大精深传承千年,作为中国传统文化和德行教育的重要组成部分,茶文化以其丰富的内涵和强大的社会功能成为千百年来国人争相学习和传承的优秀传统文化,如今中国茶文化已推广到世界各地,受到各国人民的青睐,推动了中国传统文化的传播和发展,中国茶文化的内涵和传承价值主要体现在:首先茶文化是物质财富和精神财富的'总和。我国是茶叶种植、生产大国,茶作为可再生资源,不仅为从事茶事的人们带了可观的经济收益,也推动了社会的进步和发展,体现了其强大的社会功能。越来越多的人从事茶事活动,很多地方更是形成了庞大的茶文化经济链,涵盖生活的各个方面,不仅振兴了地方经济,也推动了当地精神文明建设。其次茶文化影响和改变着人们的生活习惯和思维模式。
目前茶已经成为世界上最健康、低碳、环保、老少皆宜的饮料,改变着人们的饮食习惯和生活习惯,广东人吃早茶就是吃早饭,四川人的生活里更是离不开茶。新时期虽然人们的生活水平有了很大提高,但与此同时时代飞速发展引发的激烈竞争也给人们带来了巨大的压力,于是在紧张忙碌的工作之余,很多人会寻求轻松愉悦健康的放松方式来舒缓压力,茶馆无疑是释放压力消遣娱乐最好的去处,喝茶的环境、茶叶的清香能让人们消除焦躁、疲惫的情绪,全身心得到放松。最后传承茶文化对推动我国传统文化发展和传播有深远意义。我国茶文化有悠久的历史,古代文人墨客把茶和文化相结合,赋予茶文化丰富深厚的文化内涵,很多文学著作里都可见茶的踪迹。茶文化所蕴含的人生哲理和精神内涵可指导新时期的精神文明建设,如茶文化内涵中关于“礼节”的体现潜移默化影响着人们的思想行为,教导人们宽厚待人、诚信待人,和谐共处。新时期各国间茶文化的交流日益密切,中国的茶文化已逐渐传播到世界各地,渗透进各国的文化中,这对传播我国的优秀传统文化有良好的促进作用。
篇12:英语精读课教学中的茶文化导入分析的论文
英语精读课是一门语言学科,而语言是文化的重要外在表现形式。英语精读课教学想要达到“以学生为本”的教学目的,就要广泛植入各种文化,茶文化作为中国社会任何时候都不能忽视的优秀传统文化,融入教育教学中理所当然,英语精读课教学中茶文化导入的必要性主要表现在以下几方面:首先,将茶文化融入英语精读课教学中可以丰富教学模式,活跃课堂氛围,提高学生积极性和参与性。以往的英语精读课只关注学生对具体知识和技能的掌握,对学生的文化素养和学习兴趣等都缺乏深入细致的考虑,良好的文化修养能帮助学生树立正确积极的学习观念,提高学习兴趣和效率。其次,在英语精读课教学中导入茶文化能优化学生知识结构。中国茶文化历史悠久,每个时期时代背景不同文化特色也不尽相同,而中国地域广阔民族众多,各地方各民族都有自己独特的地方文化渗透入茶文化中,都有鲜明的时代特色和民族特色,同时茶文化在对外传播过程中又与当地文化相碰撞融合,赋予新的内涵和价值。最后,导入茶文化对英语精读课教学的引导和启发。茶文化所蕴含的专注、美学鉴赏、分享等内涵为英语教学提供引导启发作用。如学习泡茶就要了解各种茶的品性,口感及冲泡方法等,泡茶时要专心致志注意力集中才能将茶叶的功效发挥到极致。通过学习借鉴茶文化,可以提高学生的审美情趣,培养学生自主学习意识,引导学生积极思考,另外茶文化蕴含的谦让、勤俭、感恩、修心等处世哲学引导学生形成正确的人生观和价值观,启发学生思维。
- 英国专业优势分析2024-10-18
- 体育文化教育的茶文化的共性探讨论文2023-03-17
- 传统茶文化的商业空间设计传承论文2022-12-15
- 中国茶文化课程教学改革初探论文2025-06-14
- 茶文化方法中的体育人才培养运用论文2024-01-20
- 英国内幕交易案例与制度分析2024-04-25
- 计量经济学分析论文2022-12-11
- 财务报表分析论文2025-01-04
- 党性分析论文2025-06-08
- 关于英国文化的英语作文2024-08-31