下面给大家分享四六级真题作文范文 译文,本文共20篇,欢迎阅读!本文原稿由网友“stupid”提供。
篇1:英语四六级真题
In ,with the introduction of Sina s blog 2.0,blogs become the new favorite of the network virtual world in a short time.At present,at least 70% of the netizens were bloggers,so that the current era is called“the era of blog”.Then some predicted:“in 20 years,blogs must replace books”,“in the era of blog,people don t need to read”.Some also worried:“blog makes people read less and less.”As a matter of fact,this prediction was baseless and such worry was over-blown.
英语四级翻译练习:喝茶
在中国,喝茶是一种仪式(ritual),一种精致品味(refined taste)的展示。人们在饮茶的同时,也领略着(take delight in)品茶的情趣之意。喝茶聊天是中国人中最流行的打发时间的方式。过去,他们是以进有名的茶馆(teahouse)而开始一天的生活的。中国的茶馆相当于法国的咖啡馆和英国的酒馆。人们到这里不仅是为了喝茶。也是为了议论当地的新闻或对政治话题进行激烈的(furious)争论。
篇2:英语四六级真题
Tea drinking in China is a ritual and a demonstration of the refined taste. While drinking tea, people also take delight in the essence of tea itself. Chatting over a pot of tea is a very popular way of pastime among Chinese. In the past, they would start the day with a visit to a well-known teahouse. Chinese teahouses would be the equivalent of French cafes and English pubs. People come here not just for tea, but also to discuss local news or to have furious political debates.
篇3:四六级英语经验如何解读真题
英语复习中大家很容易忽略的一个捷径3就是通过历年真题背单词提高阅读质量,
四六级英语经验如何解读真题 - 六级经验
。如果你在做历年真题的过程中把遇到的大纲上有的单词就在大纲上划下来,划到最后你会发现,仅仅所有的阅读就包括了大纲上所有的单词。把这些文章就象学习课文一样的认真分析以后多多阅读,熟读,好的甚至能够达到背诵,大纲上的单词也就基本上全部解决了。并且同时通过分析题目还能掌握出题思路,找出作题技巧。一举多得,何乐不为呢?然后等你研究完完型填空、英译汉、还有原来的单词填空。这些单词就基本上没有什么问题了。只需要每周作几篇阅读理解练练手,找找感觉就可以了。当然这些单词要不时的回头熟悉,不能背过了就把它仍在一边不管了,一直保持到考试。
新东方的周雷老师曾经做了统计,在考研英语四十篇中所有大纲的难词和难的意思都包含进去了。也就是说这些单词真正的掌握应该是在精读真题的过程中,四十余篇真题需要篇篇精读。其中超纲词不足3%,常考词,会反复出现。这是最有效、直接而且保险的考研单词学习方法。由于复习时间有限,这一点就变得很重要了。
关于考研英语阅读的一些经验:
真题就是一切!!!!
我的一个朋友分析得很有道理。那么多命题组专家一年只专心出一套真题。题目出得不可谓不精,处处陷阱,题题要命。而辅导书的老师们一个人呼啦啦一下子出了那么多套题,其命题质量不可能与真题相比,甚至会把你的思路带偏。
其实,考研的真题足够你复习之用,不必再花大量金钱和时间让其他阅读辅导教材贻误时间甚至误导你。在真题阅读里学单词,在真题里提高阅读能力,在真题里悟出解题要领。上次提到,新东方的阅读老师周雷说,真题四十篇里涵盖了所有大纲难词的常考用法。所以真题首先是深化词汇学习的蓝本。
其次考研文章的选材特点都有承继性,句子的复杂程度、文章的难度和常考的领域都有重复性,选用其他的阅读材料未必与考研贴近。所以精读真题,深入分析每一篇文章的难句结构、段落结构,熟悉常考领域的词汇和引伸的意思是你提高考研阅读水平的捷径。因为考研阅读是阅读水平达到一定水准之后才可谈及的技巧。所以精读真题是提高你考研英语成绩所必须下的扎实功夫。一切空谈的技巧都不完全灵验,比如《阅读手记》中老王的那些总结也只有你的阅读功夫过硬时才会悟得到他的所指,如果你照搬原话生吞活剥,大概是不灵的,
备考资料
《四六级英语经验如何解读真题 - 六级经验》()。
当时我在复习的时候每天只做一至两篇阅读很慢很慢,但很扎实,力求捉住作者和出题者字里行间的所有秘密。一段时间之后我觉得很有效果。
另外,真题不应只重文章轻解题。在你读通文章后,还有一件事情要做,就是仔细分析题目和答案。考研的题目陷阱很多要慢慢领悟。
关于真题的题目:
考研英语的题目出得很细,但此细不在细节上。你必须对作者的态度把握好,你必须洞悉作者观点的变化之处,这些讲起来就比较细了。我先说说总体的体会吧。
首先,这些题目都是中国命题专家根据中国学生的习惯思维和做题习惯出的,因此很多题目都非常容易做错,而且如果你总是按着自己的思路想的话,还会越想越觉得题目出得离谱。等隔一段时间再做一遍,你会发现,上次做对的还是对的,上次做错的还是错的。这是去年和我一块复习的几个学友无一例外的经历。如此不知悔改地一直练到考试,你的做题水平也不会有令人惊喜的进步,或者说不能稳稳地拿到阅读高分。
关键的问题就是:出题人不是你,是那些整天琢磨着怎么整倒你的专家们。而且他们的这些阴谋不是你能左右和改变的。所以你只有一条路了:改变自己,忘记自己的思路把自己的思路拼命往专家的思路上靠,靠得越近就越容易做对题。这个靠的过程,你可以从手头上的阅读参考书上,从网课上得到一些启发,但他们只是启发你而已,消化还得是在做真题的过程中不断地总结和体会。
四六级的复习与考研英语的复习是一脉相通的!!!
【 经验】会员积分怎么获得?怎么查询?积分可以如何使用?可以直接转换为现金吗?www.shangxueba.com/jingyan/13254.html
shareba经验分享: 如何挣钱www.shangxueba.com/jingyan/14063.html
篇4:英语四六级学习经验经验:真题为先
准备参加今年六级考试的考生,可能这个学期在跨入校门的时候心里觉得沉甸甸的,为了取得好成绩,每位考生肯定都立志要好好复习。有信心和决心这是必须的,在保持严谨的学习态度同时,更要把握一定的复习的方法和要点,才会取得良好的效果。
那么,六级备考该从何入手,该如何复习呢?其实,复习的方法千千万万,复习的要点也一时难以穷尽。但有一点是不能忽略的,那就是真题的钻研和利用。
很多考生认为历年真题已经考过,因此不再有价值了。其实,这种想法是非常错误的,暂不说早有“温故而知新”的古训,历年真题是无数位专家经过字斟句酌反复验证才呈现在考生面前的,它的严谨性、难易度、准确性以及实用性,任何模拟题都无法比拟。因此,反复研究真题并探究其规律是我们找到四级突破口、“知其所以然”的必经之路。
所以,六级备考,一个很重要的任务就是做真题,要深刻透彻地研究真题,把握考试命题规律和解题技巧。做真题的过程中,首先要注意继续巩固英语基础,掌握真题中出现的每一个单词、词组和疑难句;其次要注意提高阅读效率,要能够把握阅读文章的基本架构、文章核心信息的标志和经常出现的位置,从而能迅速把握文章中心和作者态度,找到解题的主线;还要掌握正确的解题思路,认真分析真题中的每一道题目、每一个选项,分析命题者的命题思路,从而掌握正确的解题思路。通过研读真题,达到对四级真题的特点有更系统深入的研究和把握。
就拿刚刚结束的12月六级考试来说,12月份的题目与往年相比没有任何变化,所有的题目类型都是非常传统的,只在不同的题目当中体现了不一样的题材和主题方面的内容。例如:本次的写作题目――Due Attention Should Be Given to Spelling及相应的汉语提示中不难看出,本次的作文思路还是“陈述问题――分析问题(分析原因)――解决问题(提出解决问题的方法)”的传统模式,这与12月,6月的真题写作思路一致,认真练习、并阅读过这两份真题的考生应该从中获益不少,
备考资料
6月份的听力试题体型未变,秉承了以往考试的考点和技巧,从多方位考查了考生听力的能力和对文章内容的理解把握。阅读理解与完形填空试题难度与往年持平甚至稍低一点,考点与往年也基本一致,完形填空涉及了比较新颖的电子商务的话题。翻译试题中的87题考点find in doing sth. 曾在12月涉及过,其他题目有关于部分倒装、被动语态和虚拟语气等,所涉及的语法点也都是在以往试题中考查过的(详见《大学英语四级考试历年真题详解(精讲版)》)。
总之,四六级是水平考试,自06年开始采用的新题型显示了它正逐渐向考查应试者真实英语水平的方向发展。如今,新题型的命题趋势已基本稳定,所以,考生若能认真做每一道四级真题题目,并在做完后仔细核对答案,完全理解,在做完多套真题之后,就会对四级知识点、考查方式和复习重点等在整体上有一个把握,可以搞清楚自己的英语处在一个什么水平上,对自己的优势和弱点有一个整体的评估,在今后的复习中也能有的放矢,针对自己的弱项集中复习,从而达到事半功倍的效果。
【 经验】会员积分怎么获得?怎么查询?积分可以如何使用?可以直接转换为现金吗?www.shangxueba.com/jingyan/13254.html
shareba经验分享: 如何挣钱www.shangxueba.com/jingyan/14063.html
篇5:四六级过关经验谈:真题最重要
一年间,四级557,六级511,虽然分数不高,但是一年备考两个考试还是有话可说的:
必备物品:对于高考能英语考及格的你,只需要有真题而已,如果有需要可以再加一本词汇,
1.我觉得四六级关键还是在于坚持,英语是一门语言,放弃一日退三日,所以如果不是天生对语言有感觉的人,坚持最重要。
2. 考试技巧:过四六级和英语水平有关系,但是并不成完全正比,四六级考试技巧很重要,答得好不如答得巧。
3.听力:只要不是先天耳朵有毛病,都可以练出来。方法:用真题,第一次自己做, 把听不懂的题目标记下来,第二次专门听这些不懂的题,没准就会有思路。最后一遍,对照听力原文再听一遍,就知道当初听不懂的是什么了。
4.阅读:多做,限时做,深度阅读每个文章8分钟,快速阅读12分钟,练习造就精彩,
备考资料
俗话说的好,拳不离手曲不离口。
5. 综合:选词填空和完型最好先通读一次,然后把十分有把握的选上,这样正确率就高了。
6. 作文:首先是千万要审题,看好题目要求,之后多看范文,把一些好的词汇句型记下来,考试前几天看看,多写一下。
7. 模拟考场:真题十多套,至少留出5套模拟考场限时答题,这样你才能发挥的最好。
8. 真题总结:每做完一套真题,应该认真看答案解析,包括阅读文章里面的好的词语,完形填空的词组,选词填空的单词最好都积累在本子上,便于积累复习。
9.当然六级的时候我每天学校里社团活动很忙,所以在暑假的时候在沪江报了一个班,效果还是可以的,让我十一月再回归复习的时候不会有生疏感,大家资金允许也可以试试。
总之:坚持,注重方法,模拟考场,立足真题,注重积累,做到这些,四六级500+没问题了。
篇6:考研英语翻译真题译文及解析
考研英语翻译真题译文及解析
在人们从与其他人相处中受到的教育和对年轻人的有意的教育之间,有着显著的不同。在前一种情况下,教育是偶然的,它自然而然地发生,而且至关重要,但它并不是(社会)联系的直接原因。46可以说,对任何社会制度的价值的衡量在于它在扩展和改进经验方面的效应,但是这种效应并不是它原始动机的一部分。比如,宗教社团产生于这样一种愿望:确保反抗强权压迫、阻挡邪恶势力;家庭生活产生于满足欲望、确保家庭永续的愿望之下;而系统的劳动,在很大程度上是始于对他人的奴役等。47制度的这种副效应是逐渐地被意识到的,而这种效应被视为制度运转的指导性因素则需要更加缓慢的过程。即使今天,在我们的工业化生活里,除了勤俭和节约等某些价值观之外,与物量产出相比,让世界得以前行的人类不同形式社会关系中所存在的智识和情感反应却受到极少关注。
但是在与年轻人接触时,交往事实本身作为一项直接的人类事实,日益重要。48虽然在我们与年轻人接触时,很容易忽略我们的行为对他们的性格产生的影响,但这并不像与成年人打交道那么简单。培训的必要性显而易见;改变他们态度和习惯的要求如此迫切,我们不能对这些后果置之不理。49既然我们的主要职责在于使年轻人参与共同生活,那么我们不得不考虑我们是否在构建能够确保我们这种能力的力量。如果人类有所进展,意识到每项制度的终极价值在于它独特的人类效应的话,我们可以认为这个教训很大程度上源于与年轻人的接触。50因此,我们可以在上文所述及的宽泛的教育进程中,区分出一种更加正规的教育,即直接教导或学校教育。在落后的社会群体中,我们几乎看不到正规的'教育和培训。这些群体主要依赖于培养年轻人各种必需的品质,而正是这种同样类型的社会联系保持着成年人对自身群体的忠诚。
46、It may be said that the measure of the worth of any social institution is its effect in enlarging and improving experience; but this effect is not a part of its original motive。
结构分析:
并列分句及形式主语结构//It may be said主语从句//that the measure of the worth of any social institution is its effect 介词短语作后置定语/in enlarging and improving experience; 并列分句//but this effect is not a part of its original motive。
词义推敲:
the measure of 对……的衡量
social institution社会制度
effect效果,效应,影响
enlarging and improving experience扩展(或扩大)和改进(或提升)经验
original原始的,最初的
motive动机,目的
参考译文:
可以说,对任何社会制度的价值的衡量在于它在扩展和改进经验方面的效应,但是这种效应并不是它原始动机的一部分。
得分重点:
主语从句,后置定语,后一个分句的宾语
47、Only gradually was the by-product of the institution noted, and only more gradually still was this effect considered as a directive factor in the conduct of the institution。
结构分析:
并列句及倒装结构//Only gradually was the by-product of the institution noted, 并列句及倒装结构//and only more gradually still was this effect considered as a directive factor in the conduct of the institution。
词义推敲:
gradually逐渐地,渐渐地
by-product副产品,意外结果、副作用
directive指导性的
the conduct of the institution制度的运转(或实施)
参考译文:
社会制度的这种副效应是逐渐地被意识到的,而认识到这种效应是制度运转的指导性因素则更加缓慢。
得分重点:
两个倒装结构,呈递进关系的两个被强调部分
48、While it is easy to ignore in our contact with them the effect of our acts upon their disposition, it is not so easy as in dealing with adults。
结构分析:
让步状语从句//While 形式主语/it is easy to ignore in our contact with them the effect of our acts upon their disposition, 主句及形式主语//it is比较结构/ not so easy 比较结构/as in dealing with adults。
词义推敲:
Ignore忽视,忽略
contact with与……接触、联系
the effect of our acts我们的行为产生的影响
disposition气质,性格
deal with adults与成年人打交道、接触
参考译文:
虽然在我们与年轻人接触时,很容易忽略我们的行为对他们的性格产生的影响,但这并不像与成年人打交道那么简单。
得分重点:
让步状语从句,形式主语
49、Since our chief business with them is to enable them to share in a common life we cannot help considering whether or not we are forming the powers which will secure this ability。
结构分析:
原因状语从句//Since our chief business with them is to enable them to share in a common life 主句//we cannot help considering 宾语从句//whether or not we are forming the powers 定语从句which will secure this ability。
词义推敲:
chief business主要任务,主要职责,主要事务
enable使…能够…
share in a common life参与共同的生活
cannot help considering情不自禁地考虑,禁不住考虑,不得不考虑
whether or not是否
secure this ability确保这个能力
参考译文:
既然我们的主要任务在于使年轻人参与共同生活,那么我们不得不考虑我们是否在构建能够确保我们获得这种能力的力量。
得分重点:
原因状语从句,whether引导的宾语从句,定语从句
50、We are thus led to distinguish, within the broad educational process which we have been so far considering, a more formal kind of education -- that of direct tuition or schooling。
结构分析:
主句//We are thus led to distinguish, 插入语//within the broad educational process定语从句// which we have been so far considering, 主句的宾语/a more formal kind of education C 定语从句的宾语/that of direct tuition or schooling。
词义推敲:
distinguish区分,区别
the broad educational process宽泛的教育进程
so far到目前(现在)为止,直至目前(现在)
that 在此处代指“教育”
direct tuition直接教导
schooling学校教育
参考译文:
因此,我们可以在上文所述及(目前为止已经考虑到地)的宽泛的教育进程中,区分出一种更加正规的教育,即直接教导或学校教育。
得分重点:
插入语,定语从句,后置插入语
篇7:12月英语四六级真题及答案一套
12月英语四六级考试目前已经结束了,月英语四六级考试成绩什么时候出来?根据往年情况,12月英语四六级考试成绩预计于2月中旬公布,年12月英语四六级考试成绩具体查询方式如下:
一、成绩查询时间
2015年12月英语四六级考试成绩预计于202月中旬公布。
二、英语四六级成绩查询方式
英语四六级成绩查询方式:网络查询
1、99宿舍网 cet.99sushe.com/
2、中国高等教育学生信息网 www.chsi.com.cn/cet/
3、教育部考试中心综合查询网 chaxun.neea.edu.cn/
英语四六级成绩查询方式:手机短信查询
1、查询方式:中国移动、联通、电信手机用户: 发送A加15位准考证号(如A123456789012345)到 1066335577。
特别提示:河北地区的中国移动手机用户发送 8加15位准考证号(如8110000131100101)到 10661660。
2、资费:全国1元/条,不含通信费。
以下是由应届毕业生网小编J.L为您整理推荐的《2015年12月英语四六级真题及答案汇总(一套)》,欢迎参考阅读。
篇8:12月英语四六级真题及答案一套
1、中国父母往往过于关注孩子的.学习,以至于不要他们帮忙做家务,
他们对孩子的首要要求就是努力学习。考得好,能上名牌大学。他们相信这是为孩子好。因为在(阅读全文)
篇9:12月英语四六级真题及答案一套
Part 1 短对话 Question 1
- M: Do you remember the wonderful film on space exploration we watched together last month?
- W: Sure。 It’s actually the most impressive one(阅读全文)
12月大学英语六级听力真题及答案
1. BA) the woman should mix the ingredients thoroughly
B) the dressing makes the mixed salad very inviting
C) the restaurant is(阅读全文)
月大学英语四级阅读真题及答案
选词填空部分(关于《children’s cognitive abilities儿童认知能力》)首先从选项设计上看,四大词性(名、动、形、副)考查数量分布均匀(3233),不确定形式(Ving 和 Ved)共4个(阅读全文)
年12月大学英语六级阅读真题及答案
As it is, sleep is so undervalued that getting by on fewer hours hasbecome a badge o? Plus, we live in a culture that 36 to the late–nighter, from 24-hourgrocery store to(阅读全文)
篇10:12月英语四六级真题及答案一套
在帮助国际社会于2030年前消除极端贫困过程中,中国正扮演着越来越重要的角色。自20世纪70年代末实施改革开放以来,中国已使多达四亿人摆脱了贫困。在未来五年中(阅读全文)
2015年12月大学英语四级作文真题及解析
本次四级写作考试作文类型:人生哲理类,话题方面均强调树立积极乐观向上、正面努力的观点的重要性,话题密切联系现实,具有一定教育启示意义。按题目要求写相应的内容是保证不跑题的方法。(阅读全文)
2015年12月大学英语六级作文真题及解析
Direction:For this part, you are allowed 30minutes to write a short essay based on the picture below. You should focus onthe harm caused by misleading information online. You are required to write atleast(阅读全文)
篇11:专家意见:集中做真题冲刺四六级
冲刺阶段以做真题为主
第一,做真题。北京新东方学校国内考试部主任周雷建议,在最后冲刺阶段以做真题为主。他说,往年都会有很多同学在最后阶段做大量的模拟题,但从实际效果看并不太好。模拟题的仿真度、出题思路及难易程度等的把握都不大准。而四六级考试的真题截至目前已有20多套,利用真题做冲刺,对理解考试有很大帮助。
中国人民大学外国语学院刘启升老师认为,在最后冲刺的一个月里,要坚持背诵大纲上的单词,尤其是历年真题中出现的自己不认识的词汇。周雷强调,近几年的词汇及语法的单项选择部分,其侧重点逐步集中在词汇部分。所以集中背历年真题中的生词非常必要。
做错误分析是最后冲刺阶段必不可少的功课。周雷强调,做一套真题和分析一套题的时 间最好是1:4的比例。这样才能将题目全部吃透。另外,如果条件允许,不妨再做一做年份比较靠前的四六级“老题”。不要以为只有近几年的题目才有参考价值,有时一些题目会有多次出现的现象。
第二,听力,听话听音。刘启升说,这次的考试听力是重点。据他介绍,四六级考试的听力题中的重读部分和转折部分往往是考点。短文听力考试在录音带里只放一遍,其重点是把握首句,这样就能知道文章的大概内容都在讲什么。
第三,阅读注意文章首句。阅读是四六级考试的得分大项,既是重点也是难点。一般老师都建议学生先看全文再看题目或者先看题目再带着问题去到文章中找。刘启升认为这两种方法都不可取。他认为最好的方法是先看文章的首句,弄清它说的是哪个方向,大概搞清文章意思,接着看五个题目的题干及其中的较短选项,注意看关键词,然后带着问题回到文章里顺着看。
第四,写作。在所有考试项目中,写作是最能够在短期提高的。刘启升提醒广大考生,在短短的半个月里只要下决心苦练写作,是可以带动整份考卷的分数的。在写作中需要注意的事项有:牢记写作里传统三大段的写法;英语作文的四句话是得分要点:三段里每段的首句(即主题句)和全文的尾句(起到呼应主题、升华文章的作用);在文章中,句型表达要相对灵活,用词力求不重复;使用开头句时切忌这种表达:some
people think, other people think, i think that,
这三句话绝对不能出现在同一篇文章中。还有,最好能在这段日子里背诵一些难度不大但是非常正统的地道句型。周雷强调,从近几年的六级作文题中不难看出,对逻辑思维能力的考查力度越来越大,过于简单幼稚的作文拿不了高分。所以在进行六级作文训练时,可以做一些雅思作文题,找找感觉。
最后三天不宜再做题
刘启升同时强调,在最后三天中就不宜再做题了,要放松心态、树立信心,还要熟练掌握各种题型的做题思路。对每种题型要有正确的做题思路,例如写作,需要培养自己的思维。就是自己想话题。比如:学习方法、上网状态、环境保护等等。他认为,思维作文这种方法比纯粹猜作文考试题要好。最后,刘启升希望大家在考试时能够有一个良好的心态。
篇12:四六级真题阅读常见的短语摘抄
四六级真题阅读常见的短语摘抄
1. on the average(=on average,on an average)平均
2.(be)aware of(=be conscious of,having knowledge or consciousness)意识到,知道
3. at the back of(=behind)在后面
4. in the back of在后部(里面);on the back of在后部(外面);be on ones back(=be ill in bed)卧病不起
5. at ones back(=supporting or favoring sb.)支持,维护;have sb. at ones back有支持,有作后台
6. turn ones back on sb.(=turn away from sb. in an impolite way)不理睬(某人),背弃,抛弃
7. behind ones back背着某人(说坏话)
8. be based on / upon基于
9. on the basis of根据,在基础上
10. beatat在运动项目上打赢
11. begin with以开始to begin with(=first of all)首先,第一(经常用于开始语)
12. on behalf of(=as the representative of)以名义
13. believe in(=have faith or trust in;consider sth./sb. to be true)相信,依赖,信仰
14. benefit(from)受益,得到好处
15. for the benefit of为了的利益(好处)
篇13:12月英语六级翻译真题及译文
【六级真题原文】
在帮助国际社会于2030年前消除极端贫困过程中,中国正扮演着越来越重要的角色。自20世纪70年代末实施改革开放以来,中国已使多达四亿人摆脱了贫困。在未来五年中,中国将向其他发展中国家在减少贫困、发展教育、农业现代化、环境保护和医疗保健等方 面提供援助。中国在减少贫困方面取得了显著进步,并在促进经济增长方面做出了不懈努力,这将鼓励其他贫困国家应对自身发展中的挑战。在追求具有自身特色的发展道路时,这些国家可以借鉴中国的经验。
【参考译文】
China is playing an increasingly significant role in helping the international community to eliminate extreme poverty by 2030. After carrying out the reform and opening-up policy in the late 1970s, China has helped as many as four hundred million people get rid of poverty. In the next five years, it will provide aid to other developing countries in reducing poverty, developing education, modernizing agriculture, improving environmental protection and medical care and so on. China has made significant progress in poverty reduction, and has made unremitting efforts in promoting economic growth, which will encourage other poor countries to cope with challenges brought by development. When exploring the distinctive development road of their own, these countries can learn from China’s experience.
12月英语六级翻译真题及译文:父母为孩子做决定(文都版)
Directions:
For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.
在中国,父母总是竭力帮助孩子,甚至为孩子做重要决定,而不管孩子想要什么,因为他们相信这样做是为孩子好。结果,孩子的成长和教育往往屈从于父母的意愿。
如果父母决定为孩子报名参加一个课外班,以增加其被重点学校录取的机会,他们会坚持自己的决定,即使孩子根本不感兴趣。然而在美国,父母可能会尊重孩子的意见,并在决策时更注重他们的意见。中国父母十分重视教育或许值得称赞。然而,他们应该向美国父母学习在涉及教育时如何平衡父母与间的关系。
In China, the parents endeavour to help their children and even make important decisions for them regardless of the children’s actual needs, because they believe what they do is good to their children. As a result, the growth and education of the children more often than not yields to the will of their parents.
If the parents decide to register for an extra-curricular class in order to increase the chance of being admitted to a key school, they will hold their decision firmly even if their children are not interested at all. However, in America, the parents may respect their children’s opinions and pay more attention to their ideas when making decisions. It may be praiseworthy of the Chinese parents to attach great importance to education, but they should learn from the American parents how to balance the relationship between they and their offspring when it is come to education.
篇14:12月英语六级翻译真题及译文
在中国,父母总是竭力帮助孩子,甚至为孩子做重要决定,而不管孩子想要什么,因为他们相信这样做是为孩子好。结果,孩子的成长和教育往往屈从于父母的意愿。如果父母决定为孩子报名参加一个课外班,以增加其被重点学校录取的机会,他们会坚持自己的决定,即使孩子根本不感兴趣。然而在美国,父母可能会尊重孩子的意见,并在决策时更注重他们的意见。中国父母十分重视教育或许值得称赞。然而,他们应该向美国父母学习在涉及教育时如何平衡父母与子女间的关系。
篇15:7月英语六级翻译真题译文
《三国演义》写于14世纪,是中国著名的历史小说。这部文学作品以三国时期的历史为基础,描写了从二世纪下半叶到三世纪下半叶魏、蜀、吴之间的战争。小说描写了近千个人物和无数的历史事件。虽然这些人物和事件大多是基于真实的历史,但它们都不同程度地被浪漫化和戏剧化了。《三国演义》是一部公认的文学巨著。自出版以来,这部小说吸引了一代又一代的读者,对中国文化产生了广泛而持久的影响。
篇16:7月英语六级翻译真题译文
TheRomanceoftheThreeKingdoms,writteninthe14thcentury,isawell-knownChinesehistoricalnovel.SetinperiodoftheThreeKingdoms,thebookdepictswarsamongWei,ShuHanandWufromthesecondhalfofthe2ndcenturyA.D.tothesecondhalfofthe3rdcenturyA.D.Nearlyonethousandfiguresandinnumerablehistoricaleventsareincludedinthenovel.Althoughthesefiguresandeventsarebasedongenuinehistory,theyareromanticizedanddramatizedtosomeextent.Asauniversally-acknowledgedliterarymasterpiece,thisnovel,whichhasappealedtoreadersfromgenerationtogeneration,hashadalastingimpactonChineseculture.
篇17:7月英语六级翻译真题译文
TheRomanceoftheThreeKingdoms,whichwaswritteninthefourteenthcentury,isafamoushistoricalnovelinChina.BasedonthehistoryoftheThreeKingdomsperiod,thisliteraryworkdescribesthewarbetweenWei,ShuandWufromthesecondhalfofthesecondcenturytothesecondhalfofthethirdcentury.Thenoveldepictsnearlyathousandcharactersandcountlesshistoricalevents.Althoughmostofthesecharactersandeventsarebasedontherealhistory,theyaredramatizedandexaggeratedtovaryingdegrees.TheRomanceoftheThreeKingdomsisrecognizedasaliterarymasterpiece.Sinceitspublication,thisnovelhasattractedanddeeplyinfluencedgenerationsofreaders.ItalsohasawidespreadandlastingimpactonChinesehistory.
解析
三国演义TheRomanceoftheThreeKingdoms
二世纪下半叶secondhalfofthesecondcentury;
描述describe/depict
数numerous/countless
浪漫化romanticize;戏剧化dramatize
文学名著literarymasterpiece/work
篇18:7月英语六级翻译真题译文
分析
①《三国演义》(TheRomanceoftheThreeKingdoms)是中国一部著名的历史小说,写于十四世纪。
②这部文学作品以三国时期的历史为背景,描写了从公元二世纪下半叶到公元三世纪下半叶的魏、蜀、吴三国之间的战争。
③小说中刻画了近千个人物和无数的历史事件。
④这些人物和事件虽然大都基于真实的历史,但都不同程度地浪漫化和戏剧化了。
⑤《三国演义》是一部公认的文学杰作。
⑥自面世以来,这部小说不断吸引着一代又一代的读者,并且对中国文化产生着广泛而持久的影响。
译文
①TheRomanceoftheThreeKingdomsisafamousChinesehistoricalnovelwritteninthe14thcentury.
②AgainstthebackdropoftheThreeKingdomsperiod,thisliteraryworkdescribesthewarsamongthethreestatesofWei,ShuandWufromthesecondhalfofthesecondcenturyADtothesecondhalfofthethirdcenturyAD.
③Thenoveldepictsnearlyathousandcharactersandcountlesshistoricalevents.
④Althoughmostofthesecharactersandeventsarebasedonhistoricalfacts,theyaredramatizedandromanticizedtovariousdegrees.
⑤TheRomanceoftheThreeKingdomsisarecognizedliterarymasterpiece.
⑥ThisnovelcontinuestoattractreadersfromgenerationtogenerationandhasabroadandlastingimpactonChineseculturesinceitsborn.
精简结构
①《三国演义》是...小说,写于...世纪。
②...作品以...为背景,描写了...的战争。
③小说中刻画了...人物和...历史事件。
④...人物和事件虽然...基于...历史,但都...化和...化了。
⑤《三国演义》是...杰作。
⑥自...以来,...小说...吸引着...读者,并且对...产生着...的影响。
篇19:7月英语六级翻译真题译文
六级翻译的主题是四大名著之《三国演义》。相信爱好历史和文学的小伙伴一定对这部名著的情节和人物耳熟能详。我们看到四级翻译的考题是中国传统文化,而六级是中国古代文学,是不是一下子从下里巴人上升到阳春白雪的高度了,哈哈。从饮食习俗到文学名著,这篇翻译的难度瞬间提升了不少,因为除了文学专业,大部分同学很少接触文学点评的题材,用英文来写评论就难上加难。那么,我们拿到这样的题目时要怎么解构呢?
文学作品评论一般会涉及几个方面,作品的创作时间、背景、人物、情节,以及作品的受欢迎程度和影响等,这是文学评论翻译的第一个难点。其次,由于《三国演义》是古代文学作品,相比于现当代文学作品,其创作时间和背景的表达上会比较容易出错。下面我们来给出一些解题技巧并举例说明。
一、拆分复杂的句式结构。中文翻译到英文的一个难点是中文的句子包含多个动词的小短句。在翻译成英文的过程中,直接转换难度会比较大,可能涉及复合句和从句等长难句结构。这种情况下,拆分复杂的句式结构可以帮助我们快速理清思路并且降低翻译的难度。比如第1句话就可以分成两个句子:“《三国演义》写于14世纪。(《三国演义》)是中国著名的历史小说。”转换成英文就是:“TheRomanceoftheThreeKingdomsiswritteninthe14thcentury.Itisawell-knownChinesehistoricalnovel.”再比如第二句话比较长,可以拆分成“这部小说以三国时期的历史为基础。(这部小说)描写了从二世纪下半叶到三世纪下半叶魏、蜀、吴之间的战争。”翻译成英文:“ThenovelissetinthebackgroundoftheThreeKingdomsperiod.ItdepictsthewarsamongWei,ShuHanandWufromthesecondhalfofthe2ndcenturyA.D.tothesecondhalfofthe3rdcenturyA.D.”。这样,不仅可以降低表达的难度,还可以避免因为英文长难句表达不熟悉而写错。
二、简化专业的词汇表达。如果上过文学课,大家一定对背景(background)、人物(character)、情节(plot)、名著(masterpiece)等文学相关的词汇非常熟悉。但是,如果不知道这些词,应该怎么补救呢?我们建议同学们用简单的词来替换,比如第三句话中说“小说描写了近千个人物”,如果不知道character这个词,我们可以使用更简单的表达,如figures甚至people;如果想不到masterpiece,那可以把“名著”简化为“非常好的作品”,用greatpieceofwork来代替;如果不知道“情节”怎么说,那么可以想一下其实它等于“故事”,用story来代替。这样,在保证意思传达清楚的前提下,尽可能地把学过的词用到极致,也可以帮助我们将成绩提升一个等级。
二、简化复杂的词汇表达。古代文学作品的另一个难点是历史时间的表达,这里出现了“14世纪”、“二世纪下半叶”的说法。首先小伙伴们要记得动词的时态,同时熟悉事件相关的表达。“世纪”这个词我们见的比较多,但“下半叶”怎么表达呢?这时我们可以将其简化为“后半部分”,也就是“thesecondhalfofthe2ndcentury”这样问题就迎刃而解了!引申开来,我们就知道“上半年”是“thefirsthalfoftheyear”等等不一而足。还有“浪漫化”、“戏剧化”这样的词,同学们可能只会“romantic”和“dramatic”,不太熟悉“romanticize”和“dramatize”这两个单词,而且临时尝试很可能会拼写错误,那么应该怎么来确保正确使用呢?其实我们可以换一种说法,“浪漫化”就是使事实“更加浪漫”,因此可以用形容词的比较级来表示,即“makeitmoreromanticanddramatic”。这样可以避免出现拼写错误的硬伤而失分。
篇20:英语四六级押题作文
英语四六级押题作文
On the Celebrity SpokespersonCurrently, we could hardly live a single day without seeing a celebrity spokesperson promoting a product or a social campaign on TV, net or other media. This is an intensely popular trend that we cannot fail to notice.
There is no doubt that the celebrity spokespeople could boost the sale of a product. A host of celebrity spokespersons, however, have emerged as the marketing tool of some companies, even companies producing and selling fake and inferior items. This kind of behavior has produced negative impacts on consumers and whole society, which should be severely criticized and penalized. Of course, as is known to all, everything has both bright and dark sides. Some stars endorsement of social activities and public campaigns raises public awareness, giving rise to changes in public behavior. In this case, they serve as positive role models of the general public. To name only one case: Pu CX, a household figure, acting as the celebrity spokesman of the China AIDS Foundation, contributes greatly to the cause of AIDS prevention and cure in China.
- 听力真题及参考答案2025-05-23
- 朱淑真《落花》原文及译文2024-01-06
- 四六级作文模板2025-06-09
- 《题西林壁》译文及赏析2025-03-24
- 题西林壁古诗译文2025-09-02
- 有关的高考语文真题作文2024-03-10
- 雅思小作文真题解析及2024-04-21
- 厦门中考作文真题:品2025-03-20
- 中考作文真题及:那盏灯2025-05-31
- 嘉兴中考作文真题:寻找2025-09-04