外贸英语:合同 Contract

时间:2022年12月14日

/

来源:早C晚A好好做

/

编辑:本站小编

收藏本文

下载本文

下面小编给大家整理的外贸英语:合同 Contract,本文共11篇,希望大家喜欢!本文原稿由网友“早C晚A好好做”提供。

篇1:外贸英语:合同 Contract

外贸英语:合同 Contract

We'll have the contract ready for signature.

我们应准备好合同待签字。

We signed a contract for medicines.

我们签订了一份药品合同。

Mr. Zhang sings the contract on behalf of the China National Silk Import & Export Corporation.

张先生代表中国丝绸进出口总公司在合同上签了字。

A Japanese company and SINOCHEM have entered into a new contract.

中国化工进出口总公司已经和日本一家公司签订了一份新合同。

It was because of you that we landed the contract.

因为有了你,我们才签了那份合同。

We offered a much lower price, so they got the contract.

由于我们报价低,他们和我们签了合同。

Are we anywhere near a contract yet?

我们可以(接近于)签合同了吗?

We sign a contract when we are acting as principals.(“principals” refers to the “seller” and the “buyer”)

当我们作为货主时都要签订合同。(这里的“货主”指合同中的卖方和买方)

I know we (the seller) should draw up a contract and the buyer has to sign it.

我们知道我们(卖方)应该拟出一份合同,买方必须签署合同。

We should simultaneously sign two contracts, one sales contract for beef and mutton, and the other contract of equal value for the purchase of cotton.

我们同时签两个合同,一是牛羊肉的销售(出口)合同,另一个是等额的棉花购买(进口)合同。

We both want to sign a contract, and we have to make some concessions to do it.

我们俩都想要签署一份契约,而且我们必须作出做它的一些让步。

We are here to discuss a new contract with you.

我们来这里和您谈谈订一份新合同的.问题。

Our current contract is about to expire, and we'll need to discuss a new one.

欧文们现有合同快要期满了,需要再谈一个新合同。

We can repeat the contract on the same terms.

我们可以按同样条件再订一个合同。

A few problems with supply under the old contract must be quickly resolved.

老合同中的一些供货问题必须尽快解决。

We ought to clear up problems arising from the old contract.

我们应该清理一下老合同中出现的问题。

Do you always make out a contract for every deal?

每笔交易都需要订一份合同吗?

As per the contract, the construction of factory is now under way.

根据合同规定,工厂的建设正在进行中。

Words and Phrases

contract 合同,订立合同

contractor 订约人,承包人

contractual 合同的,契约的

to make a contract 签订合同

to place a contract 订合同

to enter into a contract 订合

篇2:外贸英语之 合同 Contract

外贸英语900句之 合同 Contract

(一)

We'll have the contract ready for signature.

我们应准备好合同待签字。

We signed a contract for medicines.

我们签订了一份药品合同。

Mr. Zhang sings the contract on behalf of the China National Silk Import & Export Corporation.

张先生代表中国丝绸进出口总公司在合同上签了字。

A Japanese company and SINOCHEM have entered into a new contract.

中国化工进出口总公司已经和日本一家公司签订了一份新合同。

It was because of you that we landed the contract.

因为有了你,我们才签了那份合同。

We offered a much lower price, so they got the contract.

由于我们报价低,他们和我们签了合同。

Are we anywhere near a contract yet?

我们可以(接近于)签合同了吗?

We sign a contract when we are acting as principals.(“principals” refers to the “seller” and the “buyer”)

当我们作为货主时都要签订合同。(这里的“货主”指合同中的卖方和买方)

I know we (the seller) should draw up a contract and the buyer has to sign it.

我们知道我们(卖方)应该拟出一份合同,买方必须签署合同。

We should simultaneously sign two contracts, one sales contract for beef and mutton, and the other contract of equal value for the purchase of cotton.

我们同时签两个合同,一是牛羊肉的销售(出口)合同,另一个是等额的棉花购买(进口)合同。

We both want to sign a contract, and we have to make some concessions to do it.

我们都想签合同,因此双方都要做些让步。

We are here to discuss a new contract with you.

我们来这里和您谈谈订一份新合同的问题。

Our current contract is about to expire, and we'll need to discuss a new one.

欧文们现有合同快要期满了,需要再谈一个新合同。

We can repeat the contract on the same terms.

我们可以按同样条件再订一个合同。

A few problems with supply under the old contract must be quickly resolved.

老合同中的`一些供货问题必须尽快解决。

We ought to clear up problems arising from the old contract.

我们应该清理一下老合同中出现的问题。

Do you always make out a contract for every deal?

每笔交易都需要订一份合同吗?

As per the contract, the construction of factory is now under way.

根据合同规定,工厂的建设正在进行中。

Words and Phrases

&&&&&&&&&&&&&&am

篇3:外贸英语900句之 合同 Contract

Are you worrying about the non-execution of the contract and non-payment on our part?

你是否担心我们不履行合同或者拒不付款?

You cannot cancel the contract without first securing our agreement.

如果没有事先征得我们同意,你们不能取消合同。

This contract will come into force as soon as it is signed by two parties.

合同一经双方签定即生效。

Once a contract is made, it must be strictly implemented.

合同一旦确定就应严格执行。

Words and Phrases

&&&&&&&&&&&&&&&&&

to bring a contract into effect 使合同生效

to come into effect 生效

to go (enter)into force 生效

to cease to be in effect/force 失效

to carry out a contract 执行合同

to execute/implement/fulfil/perform a contract 执行合同

cancellation of contract 撤消合同

breach of contract 违反合同

to break the contract 毁约

to cancel the contract 撤消合同

to tear up the contract 撕毁合同

to approve the contract 审批合同

to honour the contract 重合同

to annual the contract 废除合同

to terminate the contract 解除合同

to alter the contract 修改合同

to abide by the contract 遵守合同

to go back on one's words 反悔

to be legally binding 受法律约束

to stand by 遵守

non-payment 拒不付款

to secure one's agreement 征得……的同意

Additional Words and Phrases

contract price 合约价格

contract wages 合同工资

contract note 买卖合同(证书)

contract of employment 雇佣合同

contract of engagement 雇佣合同

contract of carriage 运输合同

contract of arbitration 仲裁合同

contract for goods 订货合同

contract for purchase 采购合同

contract for service 劳务合同

contract for future delivery 期货合同

contract of sale 销售合同

contract of insurance 保险合同

contract sales 订约销售

contract law 合同法

to ship a contract 装运合同的货物

contractual dispute 合同上的争议

a long-term contract 长期合同

a short-term contract 短期合同

contract parties 合同当事人

contractual practice/usage 合同惯例

contractual claim 根据合同的债权

contractual liability/obligation 合同规定的义务

contractual income 合同收入

contractual specifications 合同规定

contractual terms & conditions 合同条款和条件

contractual guarantee 合同规定的担保

contractual damage 合同引起的损害

contractual-joint-venture 合作经营,契约式联合经营

completion of contract 完成合同

execution of contract 履行合同

performance of contract 履行合同

interpretation of contract 解释合同

expiration of contract 合同期满

renewal of contract 合同的续订

篇4:Contract(合同)和Agreement(协议)

合同的成立必须具备几个主要因素,它们(要约和承诺构成的)协议、约因、设立法律关系的愿望和缔约能力四大部分组成。

L.B Curzon编著的“A Diction of Law”提到“Contract generally involves”

1. offer and absolute and unqualified acceptance (要约和绝对接受)

2. consensus ad idem (意思表示一致,也叫meeting of minds)

3. intention to create legal relations (建立合同关系的意愿)

4. genuineness of consent (同意的真实性)

5. contractual capacity of the parties (合同当事人的缔约能力)

6. legality of object(标的物的合法性)

7. possibility of performance (履行的可能性)

8. certainty of terms(条款的'确定性)

9. valuable consideration(等价有偿)

Black “Law Dictionary” 中解释道:Although often used as synonyms with “contract”, agreement is a broader term, e.g. an agreement might lack an essential element of a contact.“ 即“协议”和“合同”经常用作同义词,但“协议”这一术语含义更广,例如协议可能缺乏合同的必备条款(essential clauses/provisions),

实际使用当中,协议可不受必备条款的限制,而称为合同的文体肯定少不了必备条款,有的合同将其单列,称为一般条款(General provisions)。

中国《合同法》第十二条规定了八项一般条款,分别是:

1. title or name and domicile of the parities(当事人的名称或姓名和住址)

2. contract object(标的)

3. quantity(数量)

4. quality(质量)

5. price or remuneration(价款或者报酬)

6. time limit, place and method of performance (履行期限、地点和方式)

7. liability for breach of contract(违约责任)

8. methods to settle disputes (解决争议的方法)

上述解释说明,contract(合同)和agreement(协议)的概念虽然接近,但使用范围不同,不能互换使用。合同是协议的重要组成部分,所有合同一定是协议,而协议不见得都是合同。可以说具备合同成立要求的具有强制执行力的协议才是合同。

篇5:外贸英语:合同

外贸英语:合同

We’ll have the contract ready for signature.

我们应准备好合同待签字,

We signed a contract for medicines.

我们签订了一份药品合同。

Mr. Zhang sings the contract on behalf of the China National Silk Import &

Export Corporation.

张先生代表中国丝绸进出口总公司在合同上签了字。

A Japanese company and SINOCHEM have entered into a new contract.

中国化工进出口总公司已经和日本一家公司签订了一份新合同。

It was because of you that we landed the contract.

因为有了你,我们才签了那份合同。

We offered a much lower price, so they got the contract.

由于我们报价低,他们和我们签了合同。

Are we anywhere near a contract yet?

我们可以(接近于)签合同了吗?

We sign a contract when we are acting as principals.(”principals“ refers to the ”seller“ and the ”buyer“)

当我们作为货主时都要签订合同。(这里的.“货主”指合同中的卖方和买方)

I know we (the seller) should draw up a contract and the buyer has to sign it.

我们知道我们(卖方)应该拟出一份合同,买方必须签署合同,

We should simultaneously sign two contracts, one sales contract for beef and

mutton, and the other contract of equal value for the purchase of cotton.

我们同时签两个合同,一是牛羊肉的销售(出口)合同,另一个是等额的棉花购买(进口)合同。

We both want to sign a contract, and we have to make some concessions to doit.

我们俩都想要签署一份契约,而且我们必须作出做它的一些让步。

We are here to discuss a new contract with you.

我们来这里和您谈谈订一份新合同的问题。

Our current contract is about to expire, and we’ll need to discuss a new one.

欧文们现有合同快要期满了,需要再谈一个新合同。

We can repeat the contract on the same terms.

我们可以按同样条件再订一个合同。

A few problems with supply under the old contract must be quickly resolved.

老合同中的一些供货问题必须尽快解决。

We ought to clear up problems arising from the old contract.

我们应该清理一下老合同中出现的问题。

Do you always make out a contract for every deal?

每笔交易都需要订一份合同吗?

As per the contract, the construction of factory is now under way.

根据合同规定,工厂的建设正在进行中。

篇6:contract是什么意思

contract短语搭配

contract with 承包,与…订有合约

contract in 保证承担义务

labor contract 劳工合同

contract management 合同管理

breach of contract 违约,违反合同

篇7:contract的同义词

agreement :普通用词,含义最确定,泛指个人、团体或国家之间取得一致而达成的任何协议、协定或合同、契约等,可以是口头的,也可以是书面的。

contract :侧重指双方或多方订立的具有法律效力的正式的'书面合同或契约。

treaty :指国家之间经外交谈判后依照国际法签订的正式条约。

convention :比treaty更专门化,但不及treaty正式。也可指国家之间就有关事情签订的条约。

bargain :通常指商业交往中的购销合同。

understanding :指不具约束力的非正式的协议。

accord :多指国际间的非正式协议。

篇8:Contract 与 Agreement

在英语中,合同一般称为Contract,协议一般称为Agreement,

何谓“Contract”?

中国《合同法》第二条对contract定义为:A contact in t his Law refers to an agreement establishing, modifying and terminating the civil rights and obligations between subjects of equal footing, that is ,between natural persons, legal persons or other organizations. 根据这一定义,合同平等主体之间设立的.确定民事权利和义务的协议。

Steven H. Gifts编著的“Law Dictionary”中将contract 定义为“contract is a promise, or a set of promises, for breach of which the law gives remedy, or the performance of the which the law in some way recognize as a duty.”根据这一定义,合同是一种承诺,违反承诺可以得到法律救助,某种意义上法律将履行该承诺看做是一种补偿。

L.B Curzon 在其编撰的字典“A Dictionary of Law”给contract的定义:“Contract is a legally binding agreement”根据这一定义,合同就是有法律约束力的协议。

综合起来,有一个相同点,就是“Contract is an agreement”,即可将事同说成是“An agreement which binds the parties concerned”或者说成是“An agreement which is enforceable by law”,也可以说:Contracts are promises that the law will enforce,

何谓“Agreement”?

L.B “A consensus of mind, or evidence of such consensus, in spoke or written form, relating to anything done or to be done.”根据这一定义,协议是对已经做或准备做的相关事宜,经过谈判、协商后取得一致意见,以口头或书面形式做出的约定。

Black “Law Dictionary”有两个定义。一个是:“A concord of understanding and intention between two or more parties with respect to the effect upon their relative rights and duties, of certain past or future facts or performance”根据这一定义,协议即双方或多方京某些过去或将来某些事实的相关权利、义务或相关权利、义务的履行而达成的一致理解和愿望。

另一个是:The consent of two or more persons concurring respecting the transmission of some property, right or benefits, with the view of contacting an obligation, a mutual obligation.根据这一定义,协议即两个或多个当事人,为了约定单方责任或相互责任,就财产权利、利益的转移取得的一致同意。

篇9:contract是什么意思中文翻译

contract作名词的意思

合同;契约;协议

contract作动词的意思

签合同;缩小;感染

contract的英语音标

英 [kənˈtrækt] 美 [ˈkɑnˌtrækt]

contract的时态

现在分词: contracting

过去式: contracted

过去分词: contracted

contract的英语例句

1. A formal contract is signed which is renewable annually.

正式签订了每年可续签的合同。

2. That contract proved to be a millstone around his neck.

那个合同结果成了他的一个负担。

3. The contract was awarded to a previously unknown company.

合同签给了一个之前并不知名的公司。

4. She's coining it in with a $10 million contract with Revlon.

她靠与露华浓签订的一笔1,000万美元的合同发了大财。

5. They can transfer or share the contract with whosoever they choose.

他们可以与他们选择的任何人交换或分享这份合约。

6. Don't sign anything until your solicitor has explained the contract to you.

在律师向你解释清楚合同之前,不要签署任何东西。

7. Employees can contract out of their employer's occupational pension scheme.

雇员可以退出雇主的职业养老金计划。

8. Getting out of the contract would be no problem.

撤销这个合同不会有任何问题。

9. We had no contract; it was done by a gentleman's agreement.

我们没有签合同,就订了个君子协定。

10. The company won a prestigious contract for work on Europe's tallest building.

这家公司赢得了一份极为重要的合同,参与建设欧洲最高的大厦。

11. The director wanted Olivia de Havilland, then under contract to Warner Brothers.

导演想要当时签约于华纳兄弟娱乐公司旗下的奥利维娅·德哈维兰出演。

12. The contract was to run from 1992 to .

这份合同在1992年至间有效。

13. Barnes was resolved to moving on when his contract expired.

合同到期以后,巴恩斯决定做点别的。

14. Malcolm's contract will run in tandem with his existing one.

马尔科姆的合同将与他手头的合同同时生效。

15. The TV rights contract came up for renegotiation in 1988.

1988年,电视转播权合同该重新谈判了。

篇10:国际商务中合同 Contract常用语及词汇

We'll have the contract ready for signature.

我们应准备好合同待签字。

We signed a contract for medicines.

我们签订了一份药品合同。

Mr. Zhang sings the contract on behalf of the China National Silk Import & Export Corporation.

张先生代表中国丝绸进出口总公司在合同上签了字。

A Japanese company and SINOCHEM have entered into a new contract.

中国化工进出口总公司已经和日本一家公司签订了一份新合同。

It was because of you that we landed the contract.

因为有了你,我们才签了那份合同。

We offered a much lower price, so they got the contract.

由于我们报价低,他们和我们签了合同。

Are we anywhere near a contract yet?

我们可以(接近于)签合同了吗?

We sign a contract when we are acting as principals.(”principals“ refers to the ”seller“ and the ”buyer\")

当我们作为货主时都要签订合同。(这里的“货主”指合同中的卖方和买方)

I know we (the seller) should draw up a contract and the buyer has to sign it.

我们知道我们(卖方)应该拟出一份合同,买方必须签署合同。

We should simultaneously sign two contracts, one sales contract for beef and mutton, and the other contract of equal value for the purchase of cotton.

我们同时签两个合同,一是牛羊肉的销售(出口)合同,另一个是等额的棉花购买(进口)合同。

We both want to sign a contract, and we have to make some concessions to do it.

我们都想签合同,因此双方都要做些让步。

We are here to discuss a new contract with you.

我们来这里和您谈谈订一份新合同的问题。

Our current contract is about to expire, and we'll need to discuss a new one.

欧文们现有合同快要期满了,需要再谈一个新合同。

We can repeat the contract on the same terms.

我们可以按同样条件再订一个合同。

A few problems with supply under the old contract must be quickly resolved.

老合同中的一些供货问题必须尽快解决。

We ought to clear up problems arising from the old contract.

我们应该清理一下老合同中出现的问题。

Do you always make out a contract for every deal?

每笔交易都需要订一份合同吗?

As per the contract, the construction of factory is now under way.

根据合同规定,工厂的建设正在进行中。

Words and Phrases

contract 合同,订立合同

contractor 订约人,承包人

contractual 合同的,契约的

to make a contract 签订合同

to place a contract 订合同

to enter into a contract 订合同

to sign a contract 签合同

to draw up a contract 拟订合同

to draft a contract 起草合同

to get a contract 得到合同

to land a contract 得到(拥有)合同

to countersign a contract 会签合同

to repeat a contract 重复合同

an executory contract 尚待执行的合同

a nice fat contract 一个很有利的合同

originals of the contract 合同正本

copies of the contract 合同副本

a written contract 书面合同

to make some concession 做某些让步

篇11:外贸英语

1Do I have to make a reconfirmation?

我还要再确认吗?

2 I'd like to change this ticket to the first class.

我想把这张票换成头等车。

3 I'd like to reserve a sleeper to Chicago.

我要预订去芝加哥的卧铺。

4 I won't check this baggage

这件行李我不托运。

5 I'd like to sit in the front of the plane.

我想坐在飞机前部

6 I missed my train.

我错过火车了

7 I haven't nothing to declare.

我没申报的东西。

8 it's all personal effects.

这些东西都是私人用品。

9 I'll pick up ticket at the airport counter.

我会在机场柜台拿机票。

10 I'd like two seats on today's northwest flight 7 to Detroit, please.

我想订两张今天西北航空7班次到底特律的机票。

11 we waited for john in the lobby of the airport.

我们在机场的大厅里等约翰。

12 I'd like to buy an excursion pass instead.

我要买一张优待票代替。

13 I'd like a refund on this ticket.

我要退这张票。

14 I'd like to have a seat by the window.

我要一个靠窗的座位。

15 you have to change at Chicago station.

你必须要在芝加哥站转车。

16 we have only one a day for New York.

到纽约的一天只有一班。

17 sorry, they are already full.

抱歉,全部满了。

18 I'd like to reserve a seat to New York.

我要预订一个座位去纽约。

19 The flight number is ak708 on September 5th.

班机号码是9月5日AK708

20 there's a ten thirty flight in the morning.

早上10点半有班机。

21 I'm looking for my baggage。

我正找我的行李。

22 I'd like to make a reservation.

我想预订。

23 the sooner, the better.

越快越好。

24 I'd like to change my reservation.

我想变更一下我的预订。

25 I'd like to reconfirm my flight from London to Tokyo.

我要再确认一下我从伦敦到东京的班机。

26 my reservation number is 2991.

我的预订号码是2991。

27 I made a reservation in Tokyo.

我在东京预订的。

28 I made reservations yesterday.

我昨天预订的。

29 I want to reserve a seat from Los Angeles to Tokyo.

我要预订一张从洛杉矶到东京的机票。

30 I always have a big wash to do on Saturdays.

我星期六总是有一大堆的衣物要洗。

31 the laundry is not dry enough.

衣服还没干。

32 I put too much detergent in the washer.

我在洗衣机里放了太多的洗衣粉。

33 this stain is really stubborn.

这污垢去不掉。

34 I did three loads of wash today.

我今天洗了三次衣服。

35 the train is comfortable.

坐火车很舒服

36 I checked my baggage in the baggage section.

我在行李房托运行李。

37 he guessed the train would come in early.

他猜想火车会很早到达。

38 the stations are always full of people。

火车站里经常挤满了人。

39 I hope you have a good trip.

祝你旅途愉快。

40 you need to transfer at central station.

你必须在中央车站换车

41 How long are you going to stay here?

你要在这里停留多久?

42 Do you have anything to declare?

你有东西要申报关税吗?

43 What's the purpose of your visit?

你旅行的目的是什么?

44 What time does the ship leave?

船什么时间启航?

45 when will the ship leave for Honolulu?

这艘船什么时候出发去檀香山?

46 could you please give me the departure time?

你能告诉我出发的时间吗?

47 do I need a reservation to go by ship?

我坐船去需要预订吗?

48 how much for a one-way ticket to shanghai?

去上海的单程票多少钱?

49 when would you like to return/go?

你打算什么时候回来/去?

50 do you have any tickets available for that date?

你们有那天的票吗?

51 Do you have any tickets available for that date?

你们有那天的票吗?

52 How much does a round trip ticket to go there cost?

一张去那边的往返票要多少钱?

53 Would you take this coat to the cleaner's?

你可以把这件外套送到洗衣店吗?

54 Will you iron out the wrinkles in this skirt?

可以帮我把这件裙子烫平吗?

55 Won't you iron this shirt for me?

可以帮我烫这件衬衫吗?

56 Will you bring the laundry in if it rains?

下雨时请你收一下衣服,好吗?

57 Where am I supposed to pay the excess train fare?

我应该在哪里补票?

58 Where can you pick up your suitcase?

你在哪里取你的手提箱呢?

59 When can you pick up your ticket?

你什么时候可拿到车票呢?

60 Where is immigration?

入境处在什么地方?

61 Where can I get my baggage?

我到哪里去拿我的行李呢?

62 Is the departure time on schedule?

起飞时间准时吗?

63 How long will the flight be delayed?

班机诞误多长时间?

64 What's the cause of the delay?

什么原因延误?

65 Will the flight be delayed?

这班机会延误吗?

66 May I have baggage tags?

给我行李标签好吗?

67 Excuse me, what time will the plane arrive in Tokyo?

对不起,请问飞机何时到达东京呢?

68 Could you explain how to fill this out?

请你说明一下怎样填这张表好吗?

69 May I have a customs declaration form, please?

请给一份海关申报表好吗?

70 May I have a disembarkation card?

请给我一张离机卡好吗?

71 Is this within the tax-free limit?

这个在免税限额内吗?

72 Where's a tax-free shop?

免税店在哪儿?

73 What time should I be at the departure gate?

我在什么时间到登机门?

74 Could you help me find my baggage?

请你帮我找我的行李好吗?

75 Will the flight be canceled?

这班机会取消吗?

76 Would you please make my reservation to Chicago for tomorrow?

请帮我预订明天去芝加哥的座位好吗?

77 Do you have a flight to New York departing at about 10 a.m. Next Monday?

你们有下周一大约下午10点起飞到纽约的班机吗?

78 What's the fare to New York, Economy Class?

去纽约的经济舱机票多少钱?

79 Where do I pick up the ticket?

我什么地方拿机票?

80 From which station does the train leave?

这列火车从哪个站开出呢?

81 Can I stop over on the way?

我在中途可以停吗?

82 Can I have a second-class one-way ticket to Chicago, please?

请给我一张去芝加哥的单程二等票好吗?

83 Are there any discount tickets for me?

给我有折扣吗?

84 What time does the plane take off?

飞机何时起飞呢?

85 One way or a round trip ticket?

单程票还是双程票呢?

86 What time does the first train to Boston leave?

第一班去波士顿的列车什么时间开出呢?

87 Is it direct train?

这是直达车吗?

88 What platform does the train leave from?

这班车从哪个站台开出呢?

89 By what time should I check in?

我该什么时间办理登机手续呢?

90 What is the boarding time?

何时登机呢?

91 How much is the excess baggage charge?

超额行李费多少钱?

92 Will this flight leave on time?

这班机准时起飞吗?

93 Can I bring this on the plane?

这件我可以带上飞机吗?

94 What is the gate number?

登机门是几号?

95 Are there reserved seats on the train?

车上有预订座位吗?

96 Where is gate six?

6号登机门在哪儿?

97 Where is the boarding gate for this flight?

这班飞机的登机门在哪儿?

98 Has this seat number started boarding?

这个座位号已开始登机了吗?

99 Where is the ticket office?

售票处在哪儿?

100 How long is the ticket valid?

这车票有效期多久?

外贸英语900句之 合同 Contract

外贸英语简历

外贸英语――短句

外贸英语中与协定、合同相关的英语词汇收集

外贸英语商务信函

下载外贸英语:合同 Contract(精选11篇)
外贸英语:合同 Contract.doc
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档