下面就是小编给大家带来的电话英语-10. 结束电话,本文共6篇,希望大家喜欢,可以帮助到有需要的朋友!本文原稿由网友“regsky007”提供。
篇1:10. 结束电话
10. 结束电话
Key Sentences(重点句子)
171.I recognized your voice right away.
我一听就知道是你的'声音。
172.I'm calling to ask you some question about Jim,you knowhim,don't you?
我打电话来问一下有关吉姆的问题,你认识他,对吧?
173.Oh,Mary,I'd better go now.
噢,玛丽,我要挂电话了。
174.Is the boss coming by?
是老板过来了?
175.OK.I'll let you get back to your work.
好,回去工作吧。
176.I'll call you again later,OK?
我过一会儿再打给你,好吗?
177.Call me at home.
打到我家来。
178.Certainly,I'll make sure he gets your message.
当然,我一定会转达您的话。
179.Hello!Is that you,Tom?
喂,你是汤姆吗?
180.I'd know your voice anywhere.
你的声音我到哪里都听得出。
181.I can't believe I got hold of you at last.
我真不敢相信终于和你联系上了。
182.I tried to contact you by phone several times,but you werenot in.
我给你打了好几次电话,但是你都不在。
183.Oh,somebody's at the door.I have to go.
噢,有人来了,我得去开门。
184.And I have to say“good-bye”.
我不得不说再见了。
185.Nice talking to you.
很高兴跟你通话。
186.Same here,bye-bye.
我也是,再见。
187.What's your FAX number,please?
你的传真号是多少?
188.I'll think about it and call you back to discuss it to some de-tails soon.
我考虑一下,然后尽快打电话给你具体讨论这件事。
189.I'll be looking forward to hearing from you.
我期盼你的回音。
Dialogue A
(A:Mary B:Julia)
A:Hello.I wish to speak to Julia.
B:This is Julia speaking.
A:Oh,how do you do,Julia.This is Mary speaking.
B:Mary,I recognized your voice right away.I'm glad you calledme.
A:Julia,listen,um…I'm calling to ask you some questions aboutJim,you know him,don't you?
B:Sure.
A:What's he like?
B:Well,why are you asking adout Jim?
A:Well,I want to try and get a part-time job at his store…
B:Oh,well,Jim's a nice guy…I mean he'll give you decenthours,a decent wage,and plenty of breaks.
A:Well,that sounds good.Um,what does he look like?I've gotto meet him at the Sunset Restaurant for lunch and I can't re-member.
B:Oh,well,he's about thirty-six…
A:Hu-hum.
B:…six-foot-two…
A:Right.
B:…oh,has dark,wavy hair with a little gray at the temples.
A:Oh,sounds kind of nice.
B:Mm.
A:Um,is he,a formal kind of guy,or does he dress casually?
B:Oh,he rarely dresses casually.He always wears three-piece suitsand ties――dresses very much in style.Oh ,Mary,I'd better gonow.
A.Is the boss coming by?
B:Yeah,and I have to finish this report by four.
A:OK.I'll let you get back to your work.
B:I'll call you again later,OK?
A:Call me at home.I want to hear all about him.
B:(business like,to cover up)Certainly,I'll make sure he getsyour message.Good-bye.
Dialogue B
(A:Philip B:Tom)
A:Hello!Is that you,Tom?
B:Philip!Yes,this is Tom.
A:Oh,how do you know it's me?
篇2:英语电话
9. sample: a representative piece or item 样品
☆ Peter sent me a doll sample.
彼得给我寄了份洋娃娃的样品。
10. evaluation: to judge or calculate7 the quality 估价;评估
☆ Steve conducted an evaluation of the product.
斯蒂夫对产品进行了评估。
11. is acceptable: to agree with 可接受
☆ This kind of attitude is simply not acceptable.
这种态度就是不能接受。
12. place order: to request a product 订货;下订单
☆ He would like to place an order.
他想下订单。
13. unit price: a price for a large amount 单价
☆ Thirteen dollars is the unit price.
单价为十三美元。
14. reduce: to make smaller 减少
☆ We will reduce the price to $100.
我们会把价格降到100美元。
15. rock bottom price: lowest price 底价
☆ He said $1.00 was the rock bottom price.
他说底价是1美元。
16. deliver: to carry and give out 运送;发货
☆ He needs to deliver a pizza to her house.
他在送个比萨去她家。
篇3:英语电话
英语实用电话大全
(1) 请稍待片刻。
Just a moment, please.
(2) 请别挂断。我找一位会说英语的人来。
Hold the line, please. I’ll get an English speaker.
(3) 请等一下。我找个人来听。
Hold on, please. I’ll get someone to the phone.
(4) 很抱歉,我英语说得不好。我找位会讲英语的人稍后回电话给你。请教您的大名及电话号码?
I’m sorry, I don’t speak English well. I’ll have an English speaker call you back later. May I have your name and telephone number?
第二部分、接电话的开场白: 拿起话筒的时候,可先用“Hello.” “Good morning.” “Good afternoon. ”等问候对方,并报上自己的公司名、部门名、姓名等,如此可予人态度亲切的感觉。
(1) 早安。这里是正泰贸易公司。我能效劳吗?
Good morning. This is Chengtai Trading Company. May I help you?
(2) 午安。这里是大安商业银行。我能为您效劳吗?
Good afternoon. This is Dan An Commercial Bank. What can I do for you?
(3) 先锋电子。我是吴玛莉。
Pioneer Electronics1. This is Mary Wu speaking.
(4) 喂。海外营业部。我是王大明。
Hello. Overseas Sales Department. Taming2 Wang speaking.
(5) 喂。这里是王公馆。
Hello. This is the Wang residence3.
(6) 午安。我是王大明。
Good afternoon. Taming Wang speaking.
(7) 我是杨文凯,请讲。
Wenkai Yang. Speaking.
第三部分、问对方要找谁: 通常对方都会主动说出要找谁,但万一对方说不清楚,或是你没听懂,想再确认的时候,可以用下面的话问清楚。
(1) 请问找哪位?
Who do you want to talk [speak] to?
(2) 您找哪位?
Who would you like to speak with?
(3) 请问受话人的尊姓大名?
The name of the person you are calling, please?
(4) 你要打给哪位?
Who are you calling?
第四部分、请教对方的大名:在接听老外打来的电话,应问清楚对方的身分,以便通报相关的当事人或做进一步的处理。
(1) 请问是哪位?
Who’s calling, please?
(2) 请问您哪位?
Who’s speaking, please?
(3) 请教大名好吗?
May I have your name, please?
(4) 请问大名好吗?
May I ask your name?
(5) 请教您的大名。
Your name, please.
(6) 请问您是哪位?
May I ask who’s calling, please?
(7) 请问您是谁?
Who is this, please?
(8) 请问是谁?
Who is that calling?
(9) 请告诉我您是哪位?
Who should I say is calling?
(10) 您是哪一位?
Who(m) am I speaking to?
(11) 要我通报您是哪位吗?
Could I tell him who’s calling?
(12) 请问您是何人?
Who’s that speaking, please?
(13) 请问是哪位打来的?
Who’s this calling, please?
第五部分、不明了对方所言时:听不懂对方的话却硬撑下去,并非明智之举,不如坦白请对方更简单明确的说明清楚。
(1) 能说得明确一点吗?
Could you put that in more specific terms?
(2) 我无法确定你的意思。
I’m not sure what you mean.
(3) 很抱歉。我没听懂你的话。
I’m sorry. I couldn’t follow you.
(4) 你讲得太快了。我跟不上。
You’re talking too fast. I can’t keep up.
(5) 请你再多解释一下好吗?
Will you explain a little bit more?
(6) 你能说得简单一点吗?
Could you put that more simply?
(7) 恐怕我没听懂。能请你再说一遍吗?
I’m afraid I didn’t understand that. Could you say that again, please?
(8) 对不起,我没听到,请你再说一遍好吗?
Excuse me, but I didn’t hear that, would you mind repeating it, please?
(9) 抱歉,我没听懂,请您拼一下好吗?
Sorry, but I didn’t catch that, would you mind spelling it, please?
第六部分、各种附和、质疑、同意、否定的用语:通话当中需借助各种或表附和,或表惊讶,或表欣喜,或表婉惜,或表疑问,或表否定的短语,以利谈话的顺利推展。
1、表惊讶
(1) 真的呀? Really?
(2) 什么? What?
(3) 别开玩笑! You’re kidding!
2、表欣喜
(1) 好极了! Great!
(2) 太棒了! Fantastic!
(3) 棒极了! Terrific4!
(4) 哇! Wow!
3、表婉惜
(1) 真糟糕。 That’s too bad.
(2) 真可惜! What a shame!
(3) 听到这样我很难过。 I’m sorry to hear that.
(4) 喔,原来如此。 Oh, I see.
5、表同意
(1) 没错。 Right.
(2) 正是。 Exactly.
(3) 是的,一点也没错。 I’ll say.
(4) 你说得对极了。 You can say that again.
(5) 好的。 OK.
6、表不同意
(1) 我可不以为然。 I don’t think so.
(2) 不成! No way!
(3) 不! No.
(4) 喔,得了吧! Oh, come on!
(5) 事实上不然。 Not really.
第七部分、通话将毕时的结尾语:通话接近尾声,经常要来上几句客套话,以作为道别的前奏曲。请灵活应用下列各句,免得该收场时却不知如何下手。
(1) 谢谢你来电。
Thank you for calling.
(2) 感谢你打给我。
It was kind of you to call me.
(3) 很高兴跟你谈话。
Nice talking to you.
(4) 让我们尽快聚聚。
Let’s get together soon.
(5) 我该挂电话了。
I’d better get off the phone.
(6) 请随时再打电话给我。
Call me again any time.
(7) 有空请再打电话来。
Call again when you’ve got time.
(8) 请代我问候珍妮。
My best wishes to Jane.
(9) 请一定要再来电话喔。
Please do call again.
(10) 我随时高兴接到你的电话。
I’m always glad to hear from you.
(11) 想聊的时候请随时来电。
Call again anytime you feel like talking.
(12) 谢谢你回我电话,再见。
Thanks for returning my call, good-bye.
(13) 让我们保持联络,再见。
Let’s keep in touch, good-bye.
(14) 那么下周二见。
See you next Tuesday, then.
扩展:模拟老美商务谈判
Kim: Welcome to our company. My name is Jeff Kim. I'm in charge of the export department. Let me give you my business card.
Smith: I'll give you mine too.
Kim: How was your flight?
Smith: Not bad, but I'm little tired.
Kim: Here's your schedule. After this meeting, we will visit the factory and have another meeting with the production manager. And you“ll be having dinner with our director.
Smith: Could you arrange a meeting with your boss?
Kim: Of course, I've arranged it at 10 o'clock tomorrow morning.
Smith: Well, shall we get down to business?
Kim: Sure, did you receive the sample we sent last week?
Smith: Yes, we finished the evaluation1 of it. If the price is acceptable2 we would like to order now.
Kim: I'm very glad to hear that.
Smith: What's your best price for that item?
Kim: The unit price is $12.50.
Smith: I think the price is a little high, can't you reduce it?
Kim: I'm afraid we can't. $12.50 is our rock bottom price. If you purchase more than 10, 000 units we can reduce it to $12.00.
Smith: Well, I'll accept the price and place an initial3 order of 10, 000 units.
Kim: Very good. It's been a pleasure to do business with you, Mr. Smith.
Smith: The pleasure is ours. Can you deliver the goods by March 31?
Kim: Of course.
第一部分、参考翻译
金: 欢迎到我们公司来。我叫金哲夫,负责出口部。这是我的名片。
史密斯:这是我的名片。
金: 你的航行顺利吗?
史密斯:还行,不过我有点累。
金: 这是你的日程安排。开完会后,我们去参观工厂,再跟生产部经理开个会。晚上你将和我们主任共进晚餐。
史密斯:你能安排我跟你们老板开个会吗?
金: 当然可以,我会安排在明天早上10点钟。
史密斯:那我们开始谈正事吧。
金: 行,你有没有收到我们上周寄给你的样品?
史密斯:收到了,我们已进行了评估。如果价格合适,我们现在就想订货。
金: 听到这个我真高兴。
史密斯:这种货你们最低价是多少?
金: 单价是12.50美元。
史密斯:我觉得这个价贵了点,你能不能减一点?
金: 恐怕不行,12.50美元是我们的底价。如果你订货超过10,000件,我们可以减到12.00美元。
史密斯:行,我接受这个价格,第一批订10,000件。
金: 太好了。史密斯先生,跟你做生意真是我的荣幸。
史密斯:是我们的荣幸才对。你们能在3月31号前发货吗?
金: 当然行。
第二部分、疯狂注释
1. in charge of: manager 负责
☆ I'm in charge of this section.
我负责这个部门。(我是这个部门的经理。)
2. export department: a division4 in a company where they send products to another country for sale 出口部
☆ Peter works5 in the export department.
彼得在出口部工作。
3. flight: a trip in an aircraft 航行;航班
☆ His flight left at noon.
他的航班中午走。
4. schedule: a list of planned activities 日程表
☆ Peter has a busy schedule today.
彼得今天一天都很忙。
5. production manager: someone who is in charge of producing products 生产部经理
☆ Peter is the production manager.
彼得是生产部经理。
6. director: one who directs; manager, supervisor6 负责人;主管
☆ Steve is the director of sales.
斯蒂夫是销售部主管。
7. boss: a person who hires people or directs them 老板
☆ She told her boss she would be late today.
她告诉她老板,她今天会晚点来。
8. get down to: to start something 开始
☆ Let's get down to work.
让我们开始工作吧。
篇4:结束电话对话的话
2. Sorry, I must end the conversation. There’s someone on the other line.
抱歉,我不能再说了。有人在另一在线。
3. Sorry, I’ve got to hang up. My wife’s waiting for me.
抱歉,我得挂电话了。我老婆在等我。
4. I think I’d better let you go. I’ll talk to you later.
我想我应该让你去忙了,我晚点再打给你。
5. I have to get back to work. I’ll call you later tonight.
我要回去工作了,
我今晚再打给你。
6. Shall we continue this later? I’ve got a call waiting.
我们可不可以晚一点再继续谈?我有插播。
7. It’s kind of late. Why don’t we talk about it tomorrow?
有点晚了。我们何不明天再谈呢?
8. I’ve got to meet a client right now. Can we talk later?
我现在要去见一个客户。我们可以晚一点再谈吗?
9. I won’t keep you any longer.
我不耽误你时间了。
10. Sorry, it’s getting late. Can you call again tomorrow morning?
抱歉,时候不早了。你可不可以明天早上再打来?
篇5:商务谈判电话常用英语
商务谈判电话常用英语
1、I'm interested in your CRM software. Can you give me an quote?
我对你们的客户关系管理软件有兴趣, 能跟我报个价吗?
通常你会打电话给别的公司不外乎以下几种状况: 询价, 下订单, 追踪订单, 应征工作, 推销产品等等, 首先谈到询价。如果只是要请对方大略地估个价钱, 你可以说, ”Can you give me a quote?“ 或 ”Can you give me an estimate?“ 但是提醒大家, 这个 quote 发 /kwot/ 的音, 记得要特别强调那个 /wo/ 的音, 不然老美会以为你在说 coat /kot/ 或是 court /kort/ 这个字。 这种情况就发生在我身上不只一次, 有一次拿车去修车厂估价, 我跟技工说, ”Can you give me a quote?“ 他却回答我, ”You need a coat?“ 扯了半天他才搞懂,后来我才知道原来自己 quote 的音发错了。 所以最好的办法就是用 estimate, 这个字是绝对不会发错的。
另外, estimate 和 quote 也可以指「报价单」而言, 例如你可以要求别人, ”Can you send me a sample with an estimate ASAP?“ (能不能请你尽快送一份样品和报价单给我?)
2、I'd like to place an order for a DL-1100 color printer.
我想要下一份 DL-1100 彩色打印机的订单。
以前每次为了买东西而打电话给人家, 我都直接说, ”I want to buy this,I want to buy that.“ 当然啦!!要买东西的人最大, 不管你说什么别人都一定会想办法把东西卖给你的。 只是你如果直接说 buy 听来比较像是日常生活在说的对话。如果像是公司要采购商品时, 最好正式一点用order, 或是更完整一些说 place an order for, 例如 ”I want to order a color printer.“ 或是, ”I want to place an order for a color printer.“ 都是不错的用法。
3、I'm calling to check my order status.
我打电话来查看我订单的状况。
以前我因为不知道 check order status 这个用法, 常拉拉杂杂讲了一堆才能表达我的意思。 例如我可能会说, ”I ordered something yesterday. Can you check if you've shipped it or not“ ,这句话听起来是不是蛮笨的? 后来我暗中观察, 同样的情况原来老美居然都简简单单地说 ”I want to check my order status“ 或是 ”I want to track my order status“ 就能完整地表达这句话的意思,真是太神奇了。
这让我想到有一次在机场也是, 我想问柜台小姐我的朋友倒底坐哪一班飞机, 那班飞机有没有慢分, 他大概几点会到,当我好不容易讲完这么长一串时, 柜台小姐居然只回了我一句, ”You wanna check passenger status?“ 差点没昏到, 原来我只要用 check passenger status 就行了喔?
4、I was referred to you by Mr. Gordon.
我是 Gordon 先生介绍我来的,
打电话到别人公司如果是有求于人的话,例如要去应征啦或是推销东西啦,最好能先攀点关系啦! 例如最常用的招数, 我是某某人介绍来的,就是 ”I was referred to you by someone.“ (注意, 介绍在这里用 refer 而不是用 introduce) 还有呢? 如果你今天拿到了该公司的折价卷, 则最好也是开宗明义地说, ”I got your number from a coupon, which says your product is 50% off today“ (我是根据你们折价卷上的号码打过来的,它上面写着今天产品五折优待。) 这样子让他想赖都赖不掉。 总之呢? 先表明自已是怎么搭上这条线的, 这样子别人才不会有突兀的感觉啦。
5、PUTIFHD corporation. May I help you?
PUTIFHD 公司, 我能帮你什么吗?
这句话算是制式的讲法。 一般接起电话的人通常会先报公司的名字 ”PUTIFHD corporation“, 然后再说, ”May I help you?“ 或是如果要更客气一点的话则可以说 ”How can I help you?“ (我该怎么帮你?),因为这样的问法表示我「该」怎么帮你, 而非我「需不需要」帮你? 但基本上 ”May I help you?“ 跟 ”How can I help you?“ 都很常见就是了。
不过如果是机器接的电话, 则听到的多半是这样, ”Thanks for calling PUTIFHD corporation, if you know your party's last name or extention, press 1. If you want to recieve information or publication, press 2. If you want to talk to the operator, press pound sign or remain on the line.“ (感谢你打电话到 ABC 来,如果你知道你要找的人的姓或是分机号码, 请按 1, 如果是想要本公司的简介或出版品, 请按 2, 如果是要找总机, 请按 #, 或是请别挂断。
6、And you are?
你是?
如果人家打电话来是要找你的上司, ”May I talk to your manager?“ (我能不能跟你们经理讲话?) 这时你总不能糊里胡涂地就把电话拿给经理说, 说不定人家是打电话来跟你经理勒索一百万的呢! 所以通常我们一定要先确定打电话来的'是谁。最客气的问法是, ”Whom I am speaking with?“ 或是 ”Whom am I talking to?“ (我正在跟谁讲话呢?) 但是人家一听是像我这种小毛头打电话找他们经理, 他们就会用比较口语的说法, ”And you are?“ (你是?) 如果人家这样问我, 我就可以答, ”This is Benlin.“
像是 ”And you are?“ 这么口语的英文书上大概学不到, 但这却是老美天天在用的句子, 只怕你学了之后还不敢用。其实真的不用怕。 越简单的句子老美越听得懂。 而且事实上 ”And you are?“ 这句话还有许多适用的场合, 例如在公司的接待处 (reception)。 来访的客人如果说, ”I'm looking for Mr. Wolf.“ (我要找伍夫先生) 接待小姐就可以反问他, ”And you are?\" (你是?) 所以像这种简单又好用的句子大家一定要记起来喔!
篇6:电话英语自我介绍
Respected leader:
How do you do? Please be angry. I am honored to read my cover letter in your busy schedule. Thank you. I hope I can find a job suitable for this major in your company. I will play a better role and create better value for the company
I see your company's recruitment notice in the newspaper, after I consider the conditions of their own, I feel that my own condition is consistent with the requirements of your company, so I just for the position in your company have strong interest. I believe I can do your company give me the job.
I am a student of Career Technical College XX economic and Trade Department of electronic commerce, will face the practice. As an e-commerce professional students, I love my profession and invested the huge enthusiasm and energy. In the past two years, I study the contents include the basic knowledge of electronic commerce, graphic design, web production, computer network technology, network marketing, access, ASP, VB, and can operate the computer office software skilled, and set up a small LAN. Of course in the study of these theoretical knowledge, nor the lack of practice. Registered taobao.com big one time, and in the above shop Although not sold anything, but in the process of opening a shop, but also learned a lot of content, such as communication with people, purchase channels, etc. in this practice and learning, so that I have a better understanding of e-commerce
E-commerce is well aware of the professional creative, facing the world, a new industry for the future, so only learning the content of the textbooks is not enough, I will continue to work hard. Learning at the same time, I also actively participate in various activities, to seize every opportunity to exercise their own. In this short two years, I feel deeply, and outstanding students to work to benefit me in the competition, but also make themselves better progress; to the difficult challenges, let me grow up in frustration. I was more eager to display their talents in the vast sky, expect to get better training in practice and improve, so I hope to join your I will try my best. I believe that through my hard work and efforts, I will make my due contribution
I know now, even if I say no good, no use. I need a I play to the space and time, I believe I can do this work. In continuous learning, I know seeing is believing. I think according to your company to give me a chance to interview, I believe I can do better!
I wish your company's success, and repeated success!
- 电话作文200字2023-05-29
- 电话客服部规章制度2023-06-23
- 电话销售主管工作计划2025-01-07
- 安装电话的介绍信2025-01-08
- 电话作文__初三作文_初三作文2024-11-10
- 办理电话介绍信2023-04-11
- 电话营销心得体会2025-01-18
- 电话礼仪基本要求2025-03-11
- Telephone 电话用语2025-02-21
- 中秋电话问候语2022-12-11