下面是小编收集整理的外贸询问展位英语对话,本文共9篇,仅供参考,希望能够帮助到大家。本文原稿由网友“liujinjin”提供。
篇1:外贸询问展位英语对话
A: Excuse me.sir! Could you tell me where the service desk is located?
A:先生,您好!请问服务台在哪里?
B: It is just right over there.
B:就在那里。
A: Hello! l'm Jack from France. Do you know where I can find my booth?
A:你好,我是来自法国的杰克,请问我的展位在哪里?
C: Let me see. You're in booth number 222. Here's a mao of the exhibition hall.and here we are at the service desk.
C:嗯,让我看看。您的展位是222号,这是会场布 置图,请看,这是我们现在的位置――服务台。
A:Okay.and where exactly is our booth? Oh.there it is. Thanks for your help. Pardon me.sir. Our goods were sent from Beijing more than ten days ago.and they're riot in our booth !
A:好的'那我的展位究竟在哪里呢?哦,找到了!对不起,先生,我们的参展品十多天前就从北京寄来,可是怎么还没有摆到展位上?
C:Ah.hold on.let me check our records. Oh yes.your goods arrived late yesterday evening,so we haven't had the time to bring your goods to your booth.
C:哦,您等会儿,我查一下资料,有了,你们的货昨天晚 上很晚才到,所以我们还来不及搬到您的展位上。
A:When can I expect them'.J I really need to set up before the exhibition !
A:什么时候能够搬过来?我一定得在展览开始 布置好!
C:You don't have to worry; I promise you'II have your goods before2 pm.
C:别着急,我保证您的货会在下午2点前布置好.
A:En,that makes me feel better. Do you mind if I could check onmy goods now'?
A:嗯,这样我就放心多了.我现在能不能看一看那 些货呢?
C:Of course.
C:当然可以。
A:Thank you.l just want to be sure that everything is here and in working condition.
A:谢谢,我只是想确定一下每样东西都在这里,完 好无损。
C: lt's no trouble at all.
C:没问题。
篇2:外贸英语询问确认对话
A:Excuse me. Are you Mr. Rex Smith?
A:对不起,您是勒克斯・史密斯先生吗?
B:Yes,l am, And are you Mr. Li?
B:我就是二您是李先生吧。
A:No sir.l'm not. l'm Liu Hua.sales manager at ABC Trading. Mr. Li asked me to come and meet you.because he was unexpectedly tied up this morning. He is very eager to meet you.and sends his warmest regards.
A:不,我不是。我是刘华,ABC贸易公司的销售经理。李先生要我来接您,因为他今早突然有事无法分身。他非常想见您,要我代他向您致意。
B: I see. Well.it's very nice to meet you, Liu Hua. And please. feel free to call me Rex. I'm not big on formalities.
B:原来如此.很高兴认识你,刘华。叫我勒克斯就可以了,我不喜欢拘泥于礼节。
A: That would be my pleasure. Can I help you with.your bags? We've got a limo waiting outside.
A:这是我的荣幸。我来帮你拿行李吧?我们弄了一辆豪华轿车在外恭候.
B: A limo ? I see you're trying to butter me up!
B:豪华轿车?我看你们是想讨好我吧!
A: I hope you had a pleasant flight over.Rex. l've traveled the trans- Pacific routes before,and I know how tiring they can be.
A:勒克斯,我希望你此次来访旅途愉快,我以前也坐过横渡太平洋的航班,我知道那有多累。
B: This one was uneventful,except for a little turbulence here and there. In fact,l feel as crisp as a new dollar bill.
B:除了不时有气流不稳之外,一路都很顺利,说真 的,我觉得自己还是很有精神的。
A: Glad to hear it. Would you like an informal dinner with us tonight? Mr. Li asked me to inquire.
A:很高兴听你这么说。你愿意今晚和我们一起吃顿便饭吗?李先生要我问一声。
B: lt's very nice of him.but truthfully l'd rather just spend a quiet evening in the hotel getting ready for tomorrow's appointment. Mr. Li won't mind?
B:他太客气了.不过我想静静地在饭店休息一晚准备明天的会谈。李先生不会介意吧?
A: Not at all. He expected you'd want a little rest first. Just to confirm-you know that tomorrow's meeting is set for 10 a. m. .at our office ? l'll pick you up at the hotel at 9:15.
A:当然不会,他想到你可能需要稍作休息。跟你确认 一下,你知道明天的会议是早上10点在我们办公室举行吧?我会在9:15到饭店接你。
A: That'll be fine. Liu Hua.thank you so much.
B:好的,刘华,谢谢你。
B: It's my pleasure. By the way.are there any sights you'd like to see while you're here? l'd be happy to show you around.
A:别客气。对了,在这段时间,你是否想去参观一些地方?我可以带你四处逛逛。
B: Well.I have instructions not to mix pleasure with business on this trip. But could we see International Trade Center. and Zhong guancun Science &Technology Park?
B:嗯……老板指示我这次不能假借公事四处游玩。不 过,我们可以到国贸中心与中关 村科技园区看看吗?
A: That's no problem. l'II set up appointments for later this week.
A:没问题,这周晚些时候我会安排 。
B: Thank you very much.
B:多谢。
篇3:外贸对话确认询问
下面是关于询问确认的英语对话,来学学吧!
A:Excuse me. Are you Mr. Rex Smith?
A:对不起,您是勒克斯・史密斯先生吗?
B:Yes,l am, And are you Mr. Li?
B:我就是二您是李先生吧。
A:No sir.l'm not. l'm Liu Hua.sales manager at ABC Trading. Mr. Li asked me to come and meet you.because he was unexpectedly tied up this morning. He is very eager to meet you.and sends his warmest regards.
A:不,我不是。我是刘华,ABC贸易公司的销售经理。李先生要我来接您,因为他今早突然有事无法分身。他非常想见您,要我代他向您致意。
B: I see. Well.it's very nice to meet you, Liu Hua. And please. feel free to call me Rex. I'm not big on formalities.
B:原来如此.很高兴认识你,刘华。叫我勒克斯就可以了,我不喜欢拘泥于礼节。
A: That would be my pleasure. Can I help you with.your bags? We've got a limo waiting outside.
A:这是我的荣幸。我来帮你拿行李吧?我们弄了一辆豪华轿车在外恭候.
B: A limo ? I see you're trying to butter me up!
B:豪华轿车?我看你们是想讨好我吧!
A: I hope you had a pleasant flight over.Rex. l've traveled the trans- Pacific routes before,and I know how tiring they can be.
A:勒克斯,我希望你此次来访旅途愉快,我以前也坐过横渡太平洋的航班,我知道那有多累。
B: This one was uneventful,except for a little turbulence here and there. In fact,l feel as crisp as a new dollar bill.
B:除了不时有气流不稳之外,一路都很顺利,说真 的,我觉得自己还是很有精神的。
A: Glad to hear it. Would you like an informal dinner with us tonight? Mr. Li asked me to inquire.
A:很高兴听你这么说。你愿意今晚和我们一起吃顿便饭吗?李先生要我问一声。
B: lt's very nice of him.but truthfully l'd rather just spend a quiet evening in the hotel getting ready for tomorrow's appointment. Mr. Li won't mind?
B:他太客气了.不过我想静静地在饭店休息一晚准备明天的会谈。李先生不会介意吧?
A: Not at all. He expected you'd want a little rest first. Just to confirm-you know that tomorrow's meeting is set for 10 a. m. .at our office ? l'll pick you up at the hotel at 9:15.
A:当然不会,他想到你可能需要稍作休息。跟你确认 一下,你知道明天的会议是早上10点在我们办公室举行吧?我会在9:15到饭店接你。
A: That'll be fine. Liu Hua.thank you so much.
B:好的,刘华,谢谢你。
B: It's my pleasure. By the way.are there any sights you'd like to see while you're here? l'd be happy to show you around.
A:别客气。对了,在这段时间,你是否想去参观一些地方?我可以带你四处逛逛。
B: Well.I have instructions not to mix pleasure with business on this trip. But could we see International Trade Center. and Zhong guancun Science &Technology Park?
B:嗯……老板指示我这次不能假借公事四处游玩。不 过,我们可以到国贸中心与中关 村科技园区看看吗?
A: That's no problem. l'II set up appointments for later this week.
A:没问题,这周晚些时候我会安排 。
B: Thank you very much.
B:多谢。
篇4:外贸对话――询问需求
外贸中怎样询问客户的需求呢?来一起学习一下下面的对话吧!
Will you please tell the quantity you require so as to enable us to sort out the offers?
为了便于我方报价,可以告诉我们你们所要的数量吗?
We'd like to know what you can offer as well as your sales conditions.
我们想了解你们能供应什么,以及你们的销售条件。
How long does it usually take you to make delivery?
你们通常要多久才能交货?
Could you make prompt delivery?
可以即期交货吗?
Would you accept delivery spread over a period of time?
不知你们能不能接受在一段时间里分批交货?
Could you tell me which kind of payment terms you'll choose?
能否告知你们将采用哪种付款方式?
Will you please tell us the earliest possible date you can make shipment?
你能否告知我们最早船期吗?
Do you take special orders?
你们接受特殊订货吗?
Could you please send us a catalog of your rubber boots together with terms of payment?
你能给我们寄来一份胶靴的目录,连同告诉我们付款方式吗?
he inquired about the varieties, specifications and price, and so on and so forth.
他询问了品种、花色和价格等情况。
We have inquired of Manager Zhang about the varieties, quality and price of tea.
我们向张经理询问了茶叶的品种、质量、价格等问题。
篇5:询问性格特点的英语对话
问性格特点英语对话
Paul: What do you think of your personality?
Mr. Li: I am quite alive and energetic. I am a curious person, and I like to learn new things.
Paul: Do you think you are introverted or extroverted ?
Mr. Li: I am quite outgoing, I think.
Paul: How do you get along with people whose characters are different from your own?
Mr. Li: I try to adapt myself.
重点讲解:
alive: 有活力的, 活跃的, 有生气的 例句:All the spring around him seemed to grow more lovely and alive. 周围的春天似乎变得更加可爱,更加生气蓬勃了。
introverted 内向的
extroverted 外向的
get along with 和……和睦相处;get along well with 和……相处得很愉快保罗: 你认为你的性格怎么样?
李先生: 我十分积极并且精力充沛。我是一个充满好奇心的人,而且喜欢学习新的事物。
保罗: 你认为你性格内向还是外向?
李先生: 我认为我性格外向。
保罗: 你怎样和与自己性格不同的人相处?
李先生: 我试着调整我自己。
篇6:外贸个人所得税英语对话
A: This is the Foreign Tax Bureau. What can I do for you ?
A:你好,这里是涉外税务局,请问有什么可以帮忙的吗?
B: This is Tom Blake and I am from England.l have something to inquire about the income tax.
B:我是来自于英格兰的汤姆・布莱克,我想咨询 一些关于个人所得税的问题。
A: Sure,go ahead.
A:好的,请说。
B: Here's the thing. I am a sales representative in China and my company is based in England. Should I pay individual income tax on my income in England?
B:事情是这样的,我是我们公司在中国的销售代表,我们公司总部设在英格兰。那么请问一下我需要缴纳个人所得税吗?
A: Well.it depends.
A:这得根据不同情况而定。
B: On what?
B:那么是根据什么情况呢?
A: It depends on how many years you have been in China.
A:是根据你在中国居住的时间的长短而定的.
B: Well.l have been in China for only six months.
B:我刚刚到中国六个月。
A: If this is the case.you will be subject to individual income tax on your income from China only.
A:如果是这样的话,那么你只需要缴纳你在中国所取得的那部分收入的个人所得税。
B:Ok.l get it. Thank you so much. Byebye.
B:我明白了,非常感谢您的帮助,再见。
A: You are quite welcome. Bye.
A:很高兴为您效劳,再见。
篇7:外贸投资英语对话
投资兴趣
A:What do you think of the project?
A:你觉得这个项目怎么样?
B:Very interesting.Thank you for bringing it to us.
B:很有意思。谢谢你给我们介绍。
A:Are you interested in making this investment.
A:你有没有兴趣在这方面投资呢?
B:We haven't decided yet,we will let you know if we do.
B:我们还没有最终决定。如果我们有兴趣,一定通知你。
投资环境
A:Could you tell me something about investment environment of your country?
A:你能告诉我们一些有关贵国投资环境的信息吗?
B: Our country is a free trade nation. She was mainly agricultura and rather a backward country and mow has developed into a modern.highly industrialized state with an expanding economy Parallel to this. her dependence upon foreign trade has increased. Increased output generates a greater need for ra materiais, semi-finished products and capital goods. Thus. in many fields.our country is an important and growing market for exporters from other countries. But this doesn't mean that our country is an easy market . because of a liberal import policy .and moreover the high standard in our market is keen.
B:我国是一个自由贸易的国家。它曾是相当落后的农业国,现在已经发发成一个现代,经济增长快的工业化国家。与此同时,她依靠的外贸已经增加了。增加的产量引起了对毛产品、半成品和资本货物较大的需求。在很多领域中,对其它国家的出口商来说,我国是一个重要的,正逐步壮大的市场:但这并不意味着我国是一个可以容易进入的市场。因为我们自由进口的政策,而且我们市场的高标准也是敏锐的。
A : Well,what about price?
A:嗯,价格怎样?
B: The price factor can be a useful instrument for exporters when trying to place their products in industrialized countries. Of course.marketing goods abroad is not only a question of price .There are also other important factors such as design.quality of goods . terms of sale . transport and insurance.
B:对出口商而言,在工业化国家里投资产品,价格因素对他们来说是一个有用的工具,当然,国外营销产品,不仅是价格问题,还有其他诸多设计,产品质量,销售条款,运输,保险等重要因素。
篇8:外贸活动英语对话
贸易关系
A:我感到你我双方这方面合作会有良好前景,希望能和你们建立贸易关系。
A: I have a feeling that there are bright prospects for us to cooperate in this field. I wish to enter into business relations with you.
B:您的愿望和我们的完全一致。
B: Your desire happens to coincide with ours.
A:关于我们的财务状况、信用地位和贸易信誉,可向我们的开户银行或商会了解
A: Regarding our financial position. credit standing and trade reputation.you may refer to our bank or to our local chamber of commerce.
B:谢谢您提的信息。
B: Thank you for your information.
签订合同
A: Can you tell me what the unit price of such carpet is?
A:您能告诉我这种地毯的单价是多少吗?
B: Of course.here is the catalogue and the price list. You can have a look. We also have many other kinds of carpets.
B:当然可以,这儿是商品目录和价格表,您可以看一下。我们还有很多其他类型的地毯。
A: The price seems acceptable for me. But I want to check whether you can supply the carpets now if we order some'?
A:价格对于我来说还可以接受但是我想确认一下,如果我们现在下订单的话,你们可以提供这些地毯的现货吗?
B:Of course we can. We can provide the quantity you ask for.
B:当然可以。我们可以提供任何你们需要的量
A: That's very good. Shall we sign a contract now?
A:那太好了,我们现在可以签合同吗?
B : No problem. Let's check the terms of contract.
B:没问题我们来商量一下合同的条款吧。
篇9:外贸订座英语对话
A: Good morning.Banquet Reservations. What can I do for you'}
A:早上好。这是宴席预订部。需要为您效劳吗?
B: Yes,I'd like to book a banquet in a private room at 7:00 p. m. the day after tomorrow.
B:是的。我想预订后天晚上7点的一个包间.
A:Would you like Chinese.Western.Japanese or Korean cuisine?
A:饭菜需要中国式,欧美式,日本式还是韩式?
B:Chinese food.please.
B:中国式。
A:For how many people。
A:有多少人?
B:Let me see.10 persons.
B:我想一下,有10个人。
A:Yes. Mam.10 persons. How much for food per person\"' The minimum charge for a private room is 100 yuan per person.
A:10个人,知道了。那么每个人用餐的价位是多少?我们包间每个人的最低用餐价位是100元。
B:150 yuan per person.
B:我要每个人150元的价位。
A:150 yuan. And what drinks are you going to have?
A: 150元。那么您需要什么样的酒水?
B:Just get ready Henessy X. O. . We're going to order other drinks at the dinner time. All the drinks are on consumption basis
B:现在就订轩尼诗X.Q吧。至于其他酒水,到吃饭的时候再说吧。所有这些酒水也算消费吗?
A:Yes.Mam. May I know your name.please?
A:是的,女士。请问您贵姓?
B:Galley Spencer.
B:格力・斯宾塞。
A:Yes.Ms. Spencer. And your telephone number
A:好的,斯宾塞女士,请问您的电话号码是多少?
B:650-856-19. By the way.could you fax the menu with the name of the banquet room; My fax number is 650-856-18.
B:650 -856 -19。顺便问一下,能否帮我把宴会房间的名称和菜单一起传真过来吗?我的传真号码是650 -856 -18.
A: Yes,650-856-18. We'll be sure to fax you the menu with the name of the banquet room,Ms Spencer. Is there anything else I can do for you.Ms Spencer?
A:好的,是650 -856 -18。我们会将您的宴会房间的名称和菜单一起传真过来的,斯宾塞女士,还需要我为您做点儿什么吗?
B: No.thanks.
B:没有了,谢谢。
A: So.allow me to confirm the reservation:the reservation is made by Ms. Spencer.a Chinese banquet for 10 people at 7:00 p. m. tomorrow evening. The price is 150 yuan per person excluding drinks. We'II prepare Henessy X. 0. .
A:那么请允许我确认一下您的预订:您是斯宾塞女士,预订了一个包间,宴会是中餐,10个人,时间是明天晚上7点,价位是每人150,酒水除外,酒水是轩尼诗X.0.。
B: That's fine.Thank you.
B:很好,谢谢你。
A: My pleasure. We look forward to seeing you soon.Ms. Spencer.
A:很高兴为您效劳。斯宾塞女士,我们期待您早日光临。
- 外贸税务登记英语对话2024-01-26
- 外贸路上闲谈英语对话2023-09-13
- 外贸包装重要性英语对话2025-06-20
- 外贸解决纠纷方式英语对话2023-03-23
- 外贸交易产品介绍对话2025-04-24
- 英语询问旅游信范文2025-02-12
- 商务电话英语询问归期口语2023-01-10
- 大学英语询问信范文2025-06-12
- 外贸议价英语2024-10-03
- 外贸中关于“索赔”的英语口语对话2023-08-16